Шрифт:
Мне надо было убираться отсюда.
На его лице отразился страх, когда он посмотрел на меня. Но его голос прозвучал ровно:
— Подожди. Я ещё не готов возвращаться домой.
Он щелкнул пальцами, и вдруг все звуки исчезли. Даже факелы, горящие по периметру шатра, затихли. Это было удивительно, но они застыли на месте и больше не мерцали — пламя каждого из них замерло, словно это были сверкающие камни. Воздух вокруг меня тоже застыл, и все стало казаться сюрреалистичным, магическим. Я снова повернулась к джинну.
— Что случилось? Что ты сделал?
Я обошла трон сзади, выставив руки вперёд, готовясь неизвестно к чему.
— Время остановилось. Никто сюда не войдёт. Никто не может нас побеспокоить.
Казалось, он был удовлетворен и рад тому, что сделал. Уголки его рта приподнялись в лёгкой улыбке, хотя она едва доходила до его щек. Но когда он увидел моё лицо, его улыбка исчезла.
— Я не причиню тебе вреда, — сказал он и шагнул вперёд, медленно сокращая пространство между нами. — Я не могу причинить тебе вреда, — его слова прозвучали очень серьёзно, я же стояла неподвижно. — Пожалуйста, — сказал он и протянул руку к моему лицу.
Он двигался неспешно, словно подходил к дикой птице. Он коснулся моего виска. Я вздрогнула и зажмурила глаза. Его тепло обдало меня, подобно порыву ветра, но его прикосновение было нежным. Он провёл указательным пальцем по моему лбу и вниз по щекам. Кончик его пальца слегка обжигал мне кожу, оставляя за собой след.
Его прикосновение было мягким. И хотя оно не было похоже на прикосновение Ашика, оно напомнило мне о том, что я потеряла.
Когда он убрал руку, я открыла глаза. Он продолжил медленно двигаться, периодически роняя взгляд на моё лицо, словно проверяя, всё ли со мной было в порядке. Когда он заметил мои дрожащие руки, я увидела, что его плечи осунулись.
— Ты можешь мне доверять, — снова прошептал он. — Смотри.
Он взял сначала одну мою руку, потом другую и провёл пальцем по моим ладоням. Я раскрыла рот. Кровь начала исчезать от его прикосновения.
— Так лучше. Ты не привлечешь внимания, когда вернешься к своим сёстрам.
Не в силах вымолвить ни слова, я коснулась своих чистых ладоней.
— А теперь, — продолжал он. — Поскольку ты освободила меня из моего сосуда, я должен выполнить твои желания.
— Желания?.. — пробормотала я.
— Ты моя хозяйка. И я служу тебе.
Он упал на колени и поклонился мне. Это напомнило мне о слугах во дворце и о моих сёстрах.
— Нет. Перестань. Встань.
Я коснулась его плеча. Его кожа была горячей, и я одёрнула руку, словно прикосновение к его коже обожгло ее.
Он поднял на меня глаза, но не встал с колен.
Его предложение был заманчивым, мои мысли заполнились сотней возможных вариантов. О, я столько всего могла пожелать: свободу для себя, свободу для своих сестёр, слиток соли для Фиро, свободу для своей матери, смерть отца, тысячу дха, холодную ванну, сытный обед.
Но в этот момент я могла думать только об одной вещи, которую я хотела больше всего, и меня не волновало, что легенды учили быть осторожными с джиннами.
— Прямо сейчас? Я могу пожелать что-то прямо сейчас?
Он кивнул и улыбнулся:
— Все, что угодно.
— Верни Ашика, — мой голос задрожал, когда я произнесла его имя. Я сжала руки и сказала уверенным голосом. — Я желаю, чтобы ты вернул Ашика к жизни.
Я упала перед ним на колени, снова почувствовав надежду. Возможно, не всё ещё было потеряно.
— Пожалуйста. Это всё, что я у тебя прошу.
Раб умолял раба.
Он опустил голову.
— Я не могу этого исполнить.
Моя улыбка испарилась.
— Что? — сказала я, и меня снова накрыло болью скорби.
— Тот, кого забирает Мазира, уже не может вернуться, — его голос был тихим, и он с грустью посмотрел на меня. — Я не могу вернуть его тебе.
— Тогда что ты можешь? — сказала я, вставая. Слёзы снова потекли из моих глаз. — Какой от тебя тогда прок?
Мои слова ударили его, точно плети.
— Эмель… — он поднялся на ноги. — Магия имеет свои пределы. Твой отец точно так же…
Мой отец. Этот джинн принадлежал Соляному Королю, а джинны были опасны. Он не был кем-то, или чем-то, чему я могла доверять, невзирая на то, что он говорил.
— Мой отец? — сказала я недоверчиво. — Я не хочу сейчас говорить о твоём хозяине, — я фыркнула. — Мне надо вернуться к сёстрам. А ты должен вернуться вон туда, — я указала на сосуд. — И я хочу, чтобы ты не рассказывал об этом Королю.