Вход/Регистрация
Один на один. Бессоница
вернуться

Токарева Мария

Шрифт:

Охотники меньше удивились бы, найди они в ближайшем проулке одного из бомжей с распоротым горлом. Но тварь больше не оставляла ни улик, ни ориентиров и до того явно намеренно призывала следовать за собой, чтобы скрыться в самый неподходящий момент, как будто в насмешку приведя на пустую туристическую улицу через хоровод проспектов и дворов. Да-да, на Землю прибыл главный «турист».

– Асур? Верховный? – снова шепотом спросил Дарк. Он боялся произносить имя того, чье появление они ждали долгие годы.

– Надо разделиться, – скомандовал вместо ответа Хантер. – Пока разведка, не вступай в бой. Даже не думай, салага.

«Опять я салага! Мы оба его упустили», – досадливо подумал Дарк, но никогда не перечил, особенно когда наставник был не в духе. Любой гнев на старшего обычно с легкостью выплескивался на тех, кто заслуживал немедленной казни – вампиров, оборотней, темных эльфов и всех существ, которые маскировались под людей с недобрыми намерениями разной степени паршивости. Одни питались энергией жизней, выпивая силы, другие – кровью, третьи – чужой магией.

Тяжесть преступления и необходимость немедленного уничтожения определяли сами охотники, за что порой приходилось срочно менять место жительства и документы: далеко не всегда представители человеческой власти понимали истинное благородство их миссии по очищению мира Земли от тварей. Но Хантеру и Дарку везло. По крайней мере, до этого вечера.

«Пурпурного типа» определенно никто не принял бы за несчастную жертву. Если только он не прикидывался обычным человеком при свете дня. От догадки Дарк резко остановился, неуверенно окликнув наставника:

– Надеюсь, нам удастся хоть что-то найти.

– Хоть кого-то, – кивнул Хантер.

– Лишь бы не жертву, – пробормотал Дарк, не без опаски отправляясь на разведку. Он ориентировался по испаряющимся следам пепла, но оба охотника прекрасно понимали: на этот раз их провели.

И что они сумели бы противопоставить при столкновении? Пули таких тварей не брали, не удалось пристрелить даже мелкого новообращенного. Возможно, меч с серебряным напылением дал бы нужный эффект. Но про асуров и методы борьбы с ними никто не знал наверняка, даже Хантер. Разве что у Ванзана были какие-то свои соображения, только его в эту ночь решили не вызывать в качестве подкрепления. Еще не пришло время. А для чего и когда оно обещало прийти? Знал ли сам Хантер?

Дарка одолевали все большие сомнения, он оставил мотоцикл возле начала пешеходной зоны Арбата и двинулся вперед, сверяясь с картой, стараясь обращать внимание на каждую мелочь.

Внезапно что-то дотронулось до затылка, что-то метнулось наверх, взмахивая кожистыми крыльями… И ясность мыслей потонула в мареве беспробудной ночи.

* * *

Стекло не разбилось, не возвестило звоном об опасности. Быстрые злые глаза мгновенно ощупали все углы.

В кабинете профессора еще горел свет, слабо мерцая в щели под дверью. В остальном богатую просторную квартиру окутывал мягкий мрак.

Дочь профессора вздрогнула во сне, как от удара. Девочка четырнадцати лет, едва ступившая на порог взросления, наивный ребенок, прекрасная своей доброй простотой. И именно на нее пал выбор. Она еще не догадывалась, насколько уникальна. Лишь мучилась от бесконечных кошмаров…

Существо спрыгнуло с подоконника и ухмыльнулось, осматривая свои новые владения – неплохое начало, маленький штришок на великом полотне. Скоро весь мир обещал стать его владениями. Определенно, если одного из охотников так легко удалось провести. А следом за этим миром – Измерение Силы, мощь которого позволило бы наконец вырваться им всем из ловушки Бенаама.

* * *

Под утро Дарк наткнулся на Хантера на пересечении Нового и Старого Арбата. Они почти никогда не уславливались о месте встречи, но неизменно находили друг друга, хотя ни один из них не обладал даром телепатии. Но теперь не слишком-то хотелось говорить ни мысленно, ни обычным способом. Хантер угрюмо мял расстегнутый ворот бурой куртки, теребя край незажженной сигареты.

– Не нашел, значит, – без вопросов констатировал он.

– Да все обшарил! – принялся оправдываться Дарк, хотя понимал, как глупо это звучит. – Все чердаки, подвалы.

– Всех кошек распугал, – небрежно фыркнул Хантер.

– Никого не встретил, – подытожил Дарк.

Вокруг город просыпался, спешили по делам суетливые люди. День принадлежал им, но с наступлением темноты начинались мрачные чудеса. Иногда охотники успевали предотвратить нападения, иногда находили печальные следы чьего-то пиршества. Еще одну загубленную жизнь, которая попадала в бесконечные списки бесследно пропавших. Иногда случалось завалить не того…

Это Дарк понял лет в шестнадцать: не все вампиры, маги и оборотни так уж стремились питаться кровью или ежечасно творить беззаконие и безобразие. Но Хантер при встрече не знал пощады, тому же обучил и Дарка, натренировал его, как верную ищейку. О морали речи не шло.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: