Шрифт:
– Гарен! Быть того не может!
Да, это был тот самый воин, вступившийся за меня на первом моем заседании Совета, боец, по слухам уничтоживший Измененного Стража. Стоило потом заняться им вплотную. А пока меня ждали новые и новые жертвы.
Как оказалось, коконы висели не абы как, а в строго выдержанном порядке по спирали. Самые старые располагались в центре, самые новые находились по краям. Когда пламя сожгло нити, коконы так и упали на пол, сохранив спиральный порядок. Хорошо, что высота зала была сравнительно небольшой, да и оболочки смягчили падение.
Выяснили мы это уже на втором витке, когда вся моя команда была освобождена. По-видимому, мы были последней свежепойманной партией. Потом уже в ход пошли остальные случайные путники. Я надеялся только не встретить в лице пленников членов старой экспедиции. Но уже через пару витков, подойдя к очередному вскрытому кокону, я пораженно воскликнул:
– Томоки!
Да, это была бесконечно преданная мне разведчица с огромными ушами, едва помещавшимися в кокон. Как и остальные она была без сознания, но жива и почти без повреждений. Тем не менее, я скастовал на нее полное исцеление с антиядом и удовлетворенно увидел, как Свет приподнимает ее в воздух. Оставив ее, я пошел дальше, предвкушая встречу с остальными некотянками, но по неизвестными мне причинам, дальше попадались незнакомые мне существа, которых я вообще прежде не видывал. Странные крысоподобные девушки и сгорбленные низкорослые гоблинши. Общий облик и выражения лиц у них были самые отталкивающие, и я даже подумал о том, что не стоит торопиться и исцелять их, но Затем решил, что никто не заслужил участи стать Измененным. Да и плодить новых врагов было не с руки, и продолжил обход.
Еще через виток стало ясно, что живых мы больше не увидим. В коконах лежали высохшие мумии, послужившие обедом для полчищ пауков. Оставалось только надеяться, что мои друзья из старой экспедиции не попались в их лапы.
Но как тогда они умудрились пленить Томоки?!
Глава 24 «Старый друг лучше новых баб»
Выжившие пленники постепенно приходили в себя. Некоторые уже вставали, недоуменно озираясь по сторонам.
– Я и не сомневалась, что наш лорд спасет нас! – закричала зайка, бросаясь мне на шею.
– Да, это у него уже вошло в привычку, – добавила Гвинера, обхватывая меня со спины.
– Наша признательность к вам не имеет границ, Ричард! – подхватила Зельда. – Впрочем, вы и так это знаете.
– Кто-нибудь видел мою сестру? Софития?! – позвала растерянно Китана. – Я нигде не могу найти ее.
Я не спешил показывать ей чудовищно мутировавшую Софитию, навечно застывшую в теле замороженного паука, но не заметить ее было сложно. Несмотря на огромные размеры зала, статуя стояла четко посредине, а все спасенные жались подальше от нее к стенам. Исполинская мощь и гротескная фигура пугали их даже больше, чем сгущавшаяся темнота, а ведь я убил далеко не всех созданий Хаоса.
– Кто бы мог подумать, что я увижу здесь самого Избранного! – кто-то ударил меня по спине с такой силой, что я, не удержавшись, полетел прямо в объятия стоящей напротив Эффы. Судя по ее в момент покрасневшему личику, она была совсем не против близкого контакта, особенно, если вспомнить, как она заступилась за меня перед Леоной.
– Гарен! Старина! – обрадовался я, поворачиваясь и пожимая руку исполосованному шрамами кобольду. – Как ты здесь оказался?
– Как я здесь оказался? – переспросил тот, вопросительно поднимая брови. – Нет, бро. Как ты здесь нарисовался? Мы, кобольды, легко и быстро передвигаемся по своим шахтам, не то, что вы, надземники. Конечно, опасностей у нас побольше, но и секретов не сосчитать. Так каким ветром тебя принесло?
Вкратце рассказывая ему нашу историю, я краем глаза наблюдал за Китаной, которая медленно подходила к поблескивающей статуе сестры.
– Катарина, – схватив зайку за плечо, сказал я. – расскажи остальное нашему другу. Мне срочно надо отойти.
И быстрым шагом пошел к единственной оставшейся в живых ледяной Сестре битвы. Та уже замерла, остановившись прямо перед лицом своей старшей, превращенной в чудовище, сестры.
– Как же это…, – прошептала она. – Софития? Нет, это невозможно! Я не верю! Нет!
Я подхватил ее как раз тогда, когда она собиралась грохнуться в обморок. Почувствовав поддержку, она обернулась и требовательно уставилась на меня:
– Ричард, молю, скажи! Ведь это не она?! Это не Софития, а лишь мутант, похожий на нее?!!
– Сожалею, – глухо ответил я, – я не уберег твою сестру. Хаос превратил ее в это.
Китана тихо зарыдала, спрятав лицо у меня на груди. Немногим позже, когда вокруг собралась остальная группа, я поведал всю историю. Лулу согласно кивала, не забывая подкармливаться водяными сферами, которые я периодически отсылал в ее сторону.
– Вот так все и было, – заканчивая тяжелый рассказ, вздохнул я. – Благодаря ее самоотверженному подвигу мне и удалось выиграть время и уничтожить Хаос, а заодно и спасти всех вас. Девчата, – обратившись к слушательницам, добавил я. – Позаботьтесь о ней, пока я доделаю начатые дела.
Но стоило мне отойти на пару шагов от отряда, как меня вновь сбили с ног и чей-то радостный голос прозвенел мне прямо в лицо:
– Ричард! Дорогой! Наконец-то я тебя нашла!
И разведчица принялась буквально вылизывать шершавым языком мое лицо, обхватив меня тонкими, но крепкими ручками.