Шрифт:
— Спасибо за беспокойство, доктор Рич. Мне действительно не страшно. Немного некомфортно. Но это не потому, что я боюсь Алара ир, Крина, а потому, что непривычно так вот сразу начинать жить с совершенно незнакомым мужчиной.
Врач пытливо посмотрев на меня, пробурчал что-то вроде, «несмышленыш старается казаться взрослым», и лизнув напоследок, вышел за дверь.
— Проходи, располагайся как тебе удобно. Я прикажу принести обучающие кристаллы. Если захочешь, можешь учиться в охотку. Вещи тебе я куплю через два дня. Идем, я покажу тебе спальню, и душевую комнату.
Алар протянул мне руку. Я уже знала, что значит этот жест. Приглашение на близкое общение, и допуск приглашающего, в свой ближний круг. Если я сейчас положу руку ему в ладонь, то официально соглашусь стать близкой женщиной. Почти женой.
«Делать нечего, бояре, Мы подвластны Государю…»Я смело вложила ладошку в руку Алара, заметив, как удовлетворено дрогнули его губы, в подобии неприметной улыбки.
— Теперь ты моя супруга! — провозгласил он и настойчиво потянул в соседнюю комнату, мягко обнимая за талию и прижимая к своему бедру.
Я напряглась было, насчет возможных приставаний, но у моего почти мужа, к счастью, были совсем другие планы.
Он обстоятельно продемонстрировал мне, теперь уже нашу спальню, и отбуксировал в большую ванную комнату. Подробно пояснил, где и на какие кнопки жать, и какие ручки поворачивать, чтобы не дай Бог, не испугаться.
После этого, потащил в столовую, мотивируя свое решение тем, что мне надо хорошо питаться и еще, все должны быть уверены в нашей взаимной симпатии. Так как у наагатов везде есть свои осведомители.
Причем, потащил, в буквальном смысле этого слова. На ручках.
У встречающихся на нашем пути членов экипажа глаза были с чайное блюдце. Еще бы, Алара панически боятся из-за боязни неуправляемости его очень сильной боевой формы, а тут он тащит на руках абсолютно доверяющую ему илаи, которую месяц назад порвал на части еще один такой же носитель.
Войдя в столовую, командор усадил меня на колени и тихо предупредил, что он лично будет меня кормить. А если я захочу ответить ему взаимностью, то есть накормить его, то он будет счастлив и доволен.
Пришлось согласиться. Потому, что змей и их соглядатаев, я боюсь больше карианцев.
Надо сказать, что Алар умеет кормить страждущих. Не знаю, где он так навострился, но даже наши опытные санитарки и медсестры ему бы обзавидовались. К тому же, еда была очень вкусная. От меня командор ждал ответной любезности, поэтому, сто раз повторив про себя, что ничего неприличного в этом нет, просто я его покормлю, как ребенка, или раненого, у которого нет такой возможности, я осторожно поднесла к его губам кусочек мяса с гарниром. Да, забыла сказать, что этот… нехороший карианец, убрал все столовые приборы и кормил меня с рук. И я его, естественно, тоже!
Алар аккуратно съел мяско, осторожно слизнув капельку соуса с моих пальцев. Облизнувшись, попросил:
— Можно еще кусочек?
В столовой наступила мертвая тишина.
— Угу, — проглатывая то, что он мне предложил, подтвердила я, стараясь не перепачкаться сама, и не испачкать командора, густым и очень вкусным мясным соусом.
Для удобства, я взяла со стола тарелку и нарезанные кубиками что-то похожее на хлеб.
Неожиданно все поплыло перед глазами. Через секунду поняв, что именно сделал Алар, покраснела, как свекла.
А сделал он вот, что. Подняв меня, как муху, посадил к себе на колени, спиной к залу. Получилось, что я сижу в неприличной позе всадника, а лошадка — командор.
Придерживая меня за спину одной рукой, второй держал тарелку между нами:
— Я подумал, что так тебе будет удобнее меня кормить, не боясь испачкаться. Боюсь, что тебе не понравиться, если я тебя буду облизывать… хоть мне бы этого очень хотелось…
Моя, и так не смелая душа, заметалась от его слов, отчаянно пытаясь забиться туда, где ее никто не найдет.
— Но, это же неприлично. Особенно при совершенно посторонних мужчинах.
— Согласен, малыш. Я прикажу приносить еду в каюту. Там ты не будешь так стесняться. А пока мы едим тут, докорми меня, я ОЧЕНЬ голоден.
Трясущимися руками я осторожно скормила командору все, что было на тарелке. Облизав мои пальцы, испачканные соусом, Алар блаженно выдохнул:
— Как приятно, оказывается, когда тебя кормит супруга! Спасибо, детеныш! — и бережно поцеловал в щеку.
В столовой от такого умопомрачительного зрелища уже не дышали.