Шрифт:
Глава 12 Союзники
— Мы никого не убивали в Туманных болотах. — Уверено заявил Ютиас, в ответ на брошенное им Норуном обвинение.
При этом никто из отряда даже и не подумал о гидре, которую они успели убить в Туманных болотах. А вот для чистокровного оборотня, как оказалось, эта деталь была неопровержимым доказательством их вины в совершённом преступлении, против его брата.
— А вот Лягиуш утверждает, что это именно у вас он обменял обнаруженную нами у него голову гидры.
— Это голова гидры мой законный трофей. — Возмутился Краниос, припомнив, чего он лишился из-за жадности хозяина торгового каравана. — Гидра первая на нас напала. И мы были вынуждены её убить. Да и вообще, кто ты сам такой, что смеешь атаковать мирных путников? — Да уж. На кого, на кого, а на мирного путника гигант уж никак не был похож. Но, похоже, это его сейчас мало волновало. Ну, вот зачем было сыпать ему соль на рану, оставшуюся после потери его трофея. — И кто твой брат, о котором ты нам здесь говоришь?
— Я Норун из рода Вервольфов. Законных правителей Туманных болот. Средний сын барона Жоргана из седьмого выводка. А мой брат — Футаис, младший сын барона Жоргана из седьмого выводка.
— Значит, чистокровные. — Было непонятно, отчего, почему-то, как-то довольно сверкнули глаза Краниоса. Хотя вряд ли он только сейчас понял, что их отряд имеет дело с чистокровными оборотнями. Это ведь было сразу понятно, как только Ноуна, во время сражения, средь бела дня, без всякого полнолуния, трансформировалась в зверя. — Да хоть и так! — Вдруг возмутился гигант. — Гидра первая на нас напала, и мы убили её защищаясь.
— Вот видите! — Норун злобно сжал в руках алебарду, похоже, готовый уже, несмотря на перемирие, броситься в атаку. — Вы даже не отрицаете, что убили гидру.
— Правильно мы убили гид… — Недоговорив, Краниос стал переводить удивлённый взгляд с Ноуны на Норуна. — Так гидра что, была этим вашим братом Футаисом?
Юпериус и Гапериан не удержавшись от явной тупости друга, закатили под лоб глаза. Однако Краниос продолжил их удивлять, своими «гениальными» умозаключениями.
— Я и не знал, что чистокровные могут трансформироваться и в гидру.
— Он что серьёзно, или издевается? — Норун уже буквально закипал от гнева.
— Увы, но, похоже на то, что серьёзно. — Теперь уже младший волшебник закатил под лоб глаза. — Но кое-что в ваших обвинениях, не понятно и мне. Причём здесь убитая нами гидра, до вашего брата?
Посмотрев на сестру, и получив от той согласный кивок, Норун стал пояснять.
— Гидра, которую вы убили, была выпущена на волю из нашего питомника. На эту гидру должна была состояться Дикая Охота. И именно эту гидру отправился двенадцать дней назад разыскивать наш брат Футаис, вместе с двумя дюжинами Лохматых Егерей. Мы нашли отряд нашего брата. А верней их трупы. Нашего же брата среди мёртвых Лохматых Егерей не оказалось. И вот в наших дальнейших поисках, мы натолкнулись на торговый караван Лягиуша, в котором находилась голова гидры. Той самой гидры, на поиски которой отправился наш брат.
— И вы подумали, что те, кто убил гидру, уничтожили и отряд вашего брата. — Теперь Ютиасу была ясна причина произошедшего на них нападения.
— Так значит, на нас напали из-за твоей головы гидры! — Вместе с остальными, Гапериан возмущенно посмотрел на Краниоса.
— Да чего вы на меня все так смотрите. — Возмутился в свою очередь гигант. — Это того жабьемордого Лягиуша вините. Это ведь он ввёл в заблуждение наших новых знакомых. Мы-то ведь с вами кроме гидры никого не убивали.
— Тогда кто это сделал? — Нахмурился Норун. Ведь не верить, как сказал гигант, «новым знакомым», учитывая то, что те запросто могли убить и его с сестрой, и всех подчинявшихся им Лохматых Егерей, было просто не возможно.
— Кто-то, очень сильный и умелый. — Заключил Юпериус. — Ведь чтобы одолеть чистокровного оборотня и две дюжины Лохматых Егерей, нужно быть…
— Такими, как мы. — Почему-то нахмурился Гапериан. — И, раз, мы с вами этого не делали. То…
— В Туманных болотах бродит кто-то очень опасный. — Теперь уже Юпериус закончил за друга.
— Нужно обо всём сообщить отцу.
Услышав сделанное Ноуной предложение, Норун отыскал взглядом своего кожистокрыла. Тот обнаружился в сорока метрах от дороги. Верней обнаружился того труп.
Летуну во время его кувыркания по земле после падения, а верней после полученного от Юпериуса удара шестом, не посчастливилось переломать себе не только кости и смять крылья, а и сломать шею.
— Ну и удар у тебя! — Удивительно. Но вместо того, чтобы разозлиться на наставника Боя, Норун похвалил его. — Похоже, что мне сильно повезло, что во время моей атаки на тебя, ты ни разу меня не ударил.
— Да кто вы вообще такие!? — Не удержалась от восхищённого удивления Ноуна. Как и любой хищник, они с братом признавали и уважали силу того, кто был их сильней. А эти люди, явно были их сильней.