Шрифт:
Заставив себя успокоиться, прислушалась. Но лес вокруг стоял тихий. И постепенно страх отступил, а я продолжила идти, но уже более внимательно глядя по сторонам.
Нет, места вокруг были спокойные. Вплоть до деревни, соседствовавшей с Торосом, лес красовался вырубками, где на мили просматривались стволы деревьев и поляны. Дальше, конечно, природ брала свое. И тракт петлял через настоящую чащу, где, как ходили слухи, обитали даже волки. Но я сама их здесь не видела.
Помню, как с отцом мы ездили в Хэлптон. Он по делам, а я просто, чтобы составить ему компанию. Эбби в ту пору едва исполнилось десять, и она, конечно же, осталась дома. А я уже была почти девица на выданье, четырнадцати лет от роду. На меня заглядывались парни, но отец считал вполне разумной и поощрял мое увлечение книгами и наукой целительства. Тем более, что в хозяйстве это пригодилось. И, как я подозревала, принесет мне пользу в будущем. Ведь те деньги, что лежат в сумке, не вечны. Мне будет необходимо на что-то жить, когда прибуду в Долину Времен. Люди, к сожалению, болеют даже в таких, благословенных местах. А значит, для меня там найдется работа.
Я прошла еще с пол мили, когда услышала за спиной перестук копыт и скрип колес. Обернувшись, увидела крытую телегу с возницей, наряженным в пестрый кафтан. Рядом с ним сидела черноволосая женщина с ярким платком, наброшенным на плечи. Меня они заметили раньше. А поравнявшись, возница придержал лошадей. Я же продолжила идти, держась кромки дороги. Уже сообразив, кого встретила на пути.
– Благостных дней тебе, красавица, - заговорила женщина. У нее оказалась добрая улыбка и черные, словно два уголька, глаза. Пожилая, старше названной матушки, она отчего-то понравилась мне, и я ответила:
– Мирного неба.
Быстрый беглый взгляд и я удостоверилась, что передо мной артисты. Возможно, я даже видела их на центральной площади, развлекающих толпу зевак.
Из телеги одновременно вынырнули две любопытных девчонки с косичками. На меня уставились с улыбкой, а женщина продолжила:
– Куда держишь путь?
– В Хэлптон, - ответила, продолжая идти. Телега тащилась рядом.
– Тогда нам по пути, - заявил возница. Пожилой, но очень статный мужчина, с пышными угольными усами, лихо подкрученными вверх.
– Забирайся, красавица. Довезем. Все лучше, чем ногами пыль взбивать.
Немного поразмыслив, согласно кивнула, и мужчина натянул поводья, остановив телегу. Спрыгнув вниз, он подхватил меня за талию и легко, словно пушинку, подняв, усадил на место рядом со своей супругой. Затем забрался сам, и наш незамысловатый экипаж двинулся дальше, взбивая пыль дороги.
– Это Холли и Молли, - представила девчонок женщина.
– А я эрла Кобб, но ты можешь называть меня Тильда. Моего мужа зовут Бэрн.
Девчонки захихикали, но не спешили прятаться в телеге.
– А ты откуда?
– спросила одна из них.
Оглянувшись на говорившую, заметила россыпь веснушек у нее на носу. Это показалось мне забавным и я, улыбнувшись, ответила:
– Путешествую. Вот заходила в город. Задержалась на праздник. Теперь следую дальше.
– Одна? И не страшно?
– ахнула вторая.
– Так, девочки!
– эрла Кобб зыркнула на обеих.
– Отстаньте от нашей гостьи...
– она запнулась, а я со стыдом поняла, что забыла представиться. В то время, как они назвали свои имена.
– Роберта Флинн, - произнесла, изменив фамилию. Сделала это не с целью обмана, а лишь из-за предосторожности.
– Очень рады, - улыбнулась женщина.
– А вы обе, марш назад. И сидите там тише воды!
– прикрикнула она на дочерей.
Девчонки рассмеялись, но послушались. Было заметно, что матушку и отца эти веселушки искренне любят. Но и после, когда их забавные личики исчезли из поля зрения, я слышала смех, доносившийся из-за плотной ткани, которой был обтянут остов телеги. Мы же сидели втроем на широких козлах, и дорога вилась лентой, увозя меня все дальше от города, который я считала родным.
Деревеньку миновали спустя час. Чета Кобб решили там не задерживаться. И я согласилась с ними. Еда у меня была, попутчики тоже. Пока все складывалось удачно.
Разговорившись, узнала, что мои новые друзья выступали в городе на празднике. Эрл Кобб был силачом, чего не сказала бы вот так сразу, глядя на его телосложение. Нет, мужчиной он казался крепким. Но силачи, в моем представлении, были огромными, с ручищами, на которых перекатываются мышцы. Все, что напоминало в главе семейства силача - это лишь его усы, лихо закрученные вверх. Девчонки оказались гимнастками, а эрла Тильда призналась, что умеет показывать фокусы и гадает на картах.
«Надо же, - невольно подумала я.
– Еще одна гадалка в моей жизни!» - только искренне сомневалась, чтобы у женщины был дар. Да и сама она называла это скорее фокусами.
– Я никогда не предсказываю плохое, - призналась она.
– Только хорошее. Всем и всегда.
– Это правильно, - кивнув, вспомнила другую гадалку. Жуткую старуху из шатра, из-за которой теперь тряслась по ухабам и ехала прочь от сытой и уютной жизни. О том, как обнаружили мою пропажу родные, старалась не думать. Это причиняло боль. Я просто надеялась, что они не станут меня искать. И прислушаются к тому, что я написала в своем прощальном письме.