Шрифт:
– Соблазнить мою жену, – тихо ответил Юлий
– Что? – переспросил тот, решив, что ослышался. Широко открытыми глазами он смотрел в спину своего хозяина.
Юлий медленно обернулся, на его раздувшемся от жира лице играла кривая усмешка.
– Ты должен соблазнить мою жену, – сказал он, – Видишь ли, я знаю, что она мне изменяет, весь город знает, но уличить ее в этом не могу. Слишком она хитра и изворотлива. Например, однажды ее служанка сказала мне, что в мое отсутствие госпожа предавалась любви с одним из наших рабов. То же подтвердили еще две. Жена заявила, что все они лгуньи, велела выпороть их и сослала в поместья. В другой раз отправилась к подруге в палантине, вся разряженная, а вышла от нее в простом платье, закутанная с ног до головы в черное покрывало. Один из носильщиков узнал ее и рассказал мне, что ее не было часа два, после чего она вернулась, переоделась и вышла от подруги как ни в чем не бывало. Когда я спросил ее об этом, она рассердилась, сказала, что носильщик ошибся или нарочно порочит ее, потому что утром она отчитала его за опоздание. Ее подруга тоже, естественно, все отрицала. Несколько раз в нашей спальне оказывались чужие вещи. Мужские вещи. Юлия только смеялась, каждый раз, называя меня впавшим в маразм стариком, который не может вспомнить собственных вещей. В последнее время она стала осторожнее. Ни от кого я больше не слышу порочащих ее сплетен. Уверен, слуги просто боятся быть наказанными за доносы, а знакомые все наперечет очарованы ее лживой красотой и мнимыми добродетелями.
Мне тяжело. Я устал от ее лжи и измен. Она открыто издевается надо мной. От неверной жены нужно избавиться, а кто позволит мне развестись, если нет никакой причины для этого?
Соблазни ее и однажды, когда она не будет этого ждать, позови меня посмотреть на ваши любовные утехи. Я приведу свидетелей. Против этого она ничего не сможет сделать.
– Найти причину для развода можно как-то иначе, господин, – возразил старику Кефей, – Скажи, что веришь рабам и знакомым, наговаривающим на нее.
– Нет! Ты ее не знаешь. Она потащит меня к префекту или самому Домициану. Она перевернет все так, что виноватым все равно окажусь я. Так уже было, поверь. И на случай я надеяться не могу. Нужно все сделать наверняка.
– Но ты понимаешь, что мне придется стать ей настоящим любовником? Иначе ничего не выйдет.
– Понимаю, конечно, – печально отозвался тот, – Мне не хочется способствовать ее дальнейшему падению, но ведь, в конце концов, она за все ответит. А тебя я вознагражу. Не бойся, ты не пострадаешь, ведь я сам прошу тебя стать любовником моей жены. Этим ты поможешь мне осуществить задуманное.
– Почему именно я? – все еще сомневался Кефей, – Вряд ли я подхожу на роль соблазнителя.
– Именно ты, – усмехнулся Юлий, окинув оценивающим взглядом могучую фигуру египтянина, – Красив, статен, мускулист. Моей жене только этого и надо. Она точно не пройдет мимо, сама попытается затащить тебя в постель. Тебе, собственно, и делать ничего не надо будет, просто почаще попадайся ей на глаза.
– Мне нужны гарантии, – хмуро бросил Кефей, – Бумага, подписанная тобой. Я не хочу оказаться в петле палача после выполнения моей части договора.
– Естественно, – отозвался старый магистрат, – когда я на днях заприметил тебя в порту, сразу понял, что ты не дурак. Вот бумага. Здесь я обязуюсь освободить тебя и отправить на Родину, после того как ты на моих глазах возьмешь мою жену. Формулировка несколько странная, не правда ли? Но все по закону. Я уже подписал документ. Подпиши ты, и мы заверим это подписями еще двух свидетелей. Они ждут в атриуме.
Он протянул Кефею скрученный пергамент.
Два важных старика обсуждали в атриуме новую эпиграмму Марциала, выделяя ее звучность и усиленно споря над каким-то трудным словом, по-разному понимая его значение.
Прочтя документ, поданный Юлием, они ничуть не озаботились его смыслом и содержанием, а стали компетентно доказывать, что Юлий неправильно расположил слова, отчего утрачивается гармония фразы. Юлий поспешно согласился с их доводами и, так как переписывать бумагу не было времени, предложил подписать эту, как есть.
Затем магистрат вручил свиток Кефею, говоря на прощание:
– Я уезжаю, на две или три недели. Времени у тебя будет предостаточно. Ты теперь новый телохранитель моей жены. Все время будешь при ней. А теперь уходи. Я слышу ее шаги. Не хочу, чтобы она нас застала вместе.
Глава 4 Брат и сестра
Корнелий тосковал. После знакомства с Антонией шли дни, а он никак не мог выбросить ее из головы. Никому из своего окружения он ни за что не признался бы, в чем причина его переживаний. Даже от себя старательно гнал непрошенные мысли. Ну, в самом деле, стоит ли какая-то несчастная девчонка таких страданий?
Он развлекал себя, чем мог. Ежедневно посещал тренировочные площадки на Марсовом поле, где усерднее, чем прежде упражнялся с мечом и легкой палицей. В термах, осваивал новые премудрости греческой борьбы. Его основной страстью были лошади. Он унаследовал эту любовь от отца. Поэтому много времени проводил в цирке за верховыми упражнениями и в тренировочных забегах на колесницах, сменяя то одного возницу, то другого, собственноручно чистил коней, скреб стойла, вызывая неподдельное удивление рабочего персонала. Друзья начали подшучивать над ним, уверяя, что он стремиться заткнуть за пояс самого Геркулеса.
По вечерам Корнелий, чаще всего, пропадал на дружеских пирушках или в компании знакомых женщин, но на пирушках пил мало, а с женщинами был скучен и невнимателен, чем опять-таки вызывал беззлобные подшучивания и некоторое удивление.
В один из таких вечеров Корнелий решил навестить сестру. Ее муж куда-то уехал, и она зазвала его в гости, уверяя, что соскучилась по младшему брату. За своими заботами он-де совсем забыл о ней.
Она встретила его в триклинии, где в одиночестве предавалась чревоугодию, лежа на золоченом ложе за круглым столом цитрусового дерева. Ей прислуживали четыре рабыни. Одетая в полупрозрачную тунику из пурпурного кносского шелка, с распущенными по плечам, длинными черными волосами, Юлия сейчас более напоминала не знатную матрону, а гетеру в ожидании любовника.