Шрифт:
— Ты все еще не склонился по-настоящему, — сузила глаза Карлинг.
Она нетерпеливо потопала босой ногой.
Он приподнял бровь.
— А чего еще ты ожидала, Карлинг? — ответил Рун. — Это не было настоящим поцелуем.
Глава 3
Карлинг сузила глаза.
— Как это — не настоящий поцелуй?
Рун отодвинулся на пару дюймов, чтобы рассмотреть ее получше. Она должна бы знать, не так ли? Вампирша была слишком древней и опытной. В конце концов, ее юность прошла среди смертных людей. У неё наверняка было бесчисленное количество любовников. От этой мысли лев внутри него оскалился и зашипел.
В миндалевидных глазах Карлинг начал поблескивать гнев. Вер распахнул глаза пошире, не желая пропустить ни одного движения этой потрясающей смертоносной женщины. Он не хотел моргнуть и упустить момент.
Понятия «красота» и «совершенство» были слишком обыденными для описания внешности Карлинг. Рун отделил прядь темных блестящих волос, свободно ниспадавших до тонкой талии женщины. В свете Солнца локон раскрывался сочными огненными бликами, будто он подсвечивался пламенем изнутри. Вер смотрел на шею, которая спускалась к ключицам. Те, в свою очередь, будто крылья голубки, перетекали в точеные плечи. Он почти видел под свободным черным кафтаном полноту груди, не стеснённую нижним бельем. В голове будто щелкнуло и память вернула Руна обратно к реке, когда он впился взглядом в эту волнующую грудь, исполосованную белыми шрамами и эти эротично торчащие темные соски. В тот же момент, когда он увидел Карлинг обнаженной, Стража пронзило нуждой такой сильной, что она причинила физическую боль и душевную муку.
Карлинг всегда была исключительной. И, хотя ее постоянно сопровождала свита статных, прекрасных и смертоносно утонченных Вампиров (мужчин, в том числе), Вампиресса всегда затмевала собой всех остальных, сверкая с интенсивностью сверхновой звезды. Женщины видели в Карлинг угрозу, мужчины — вожделели, но для всех них Вампиресса была мерилом недосягаемости.
Сексуальный голод Руна по этой женщине будто пришпорил его. Мужчина поднялся на ноги, Карлинг тоже подняла голову, не отрывая от лица Вера своего штормового взгляда.
— Наверное, ты забыла, — мягко сказал Рун. — Дай мне напомнить.
Он обхватил своими большими мозолистыми руками точеное лицо Карлинг, и она разрешила ему сделать это. Кожа медового цвета была прохладной на ощупь. Сила Вампирессы завибрировала в его ладонях. Господи, как ей удается удерживать все это в себе, не взрываясь на миллион кусочков?
Рун погладил ее губы подушечкой большого пальца. Кожа здесь была шелковистой, мягкая плоть немного сминалась под легким давлением. Его руки были слишком натружены в сражениях и занятиях физическим трудом. Единственный способ по-настоящему узнать нежность этих губ — прикоснуться к ним своими.
— Если позволишь, — пробормотал он.
Он медленно склонил голову к прекрасному лицу, давая Карлинг достаточно времени, чтобы среагировать и отказать. Рун изо всех сил старался скрыть свою внутреннюю дрожь, когда накрыл ее губы своими и сфокусировался на удовольствии этого потрясающего момента.
И она позволила.
Он был внимателен к Карлинг. К такому редчайшему сокровищу нужно относиться с уважением. Страж немного наклонил ее голову вправо и встал так, чтобы едва касаться ее тела. Одной рукой он нежно обхватил её голову сзади, там, где голова соединялась с изящной шеей.
Он как бы предлагал женщине откинуться назад, в его крепкие объятия, ведя в первых шагах эротического танца. Карлинг последовала за Стражем, сместившись настолько, насколько он предложил ей и ни движением больше, позволив своей голове улечься на его руку, что заставило выгнуться ее спину в томную позу. Святые угодники, она могла бы стать удивительной любовницей, инстинктивно понимающей тончайшие нюансы танца, — внимательно реагирующей и на кратчайшие вздохи, но и способной в один момент высвободить всю свою страсть.
Ее плоть нагрелась под его ртом и руками, и Карлинг сделала вздох. Это был третий глоток воздуха со времени их встречи этим утром. Совершенно ненужные, предательские вздохи, от которых ему хотелось триумфально зарычать.
Он решился легонько прикусить её сочную нижнюю губу и пососать.
Губы Карлинг задрожали и приоткрылись.
Грифон внутри него заревел.
Наслаждаясь моментом, Рун начал исследовать её рот. Наклонив голову, он нежно скользнул языком между губ Карлинг. Она отреагировала низким гортанным звуком, который был таким чувственным, что душа Стража совершила эмоциональный кульбит. Обняв шею мужчины руками, Вампиресса прижалась к нему и начала целовать его в ответ.
Самоконтроль Руна покинул его и мужчина накинулся на Карлинг. Он прижал ее к себе, обнял за талию и приподнял от земли, продолжая пронзать языком. Сердце бухало кувалдой, кожа будто полыхала пламенем. Одну руку Рун положил на ее бедро и крепко сжал, другой провел вверх по телу к полной груди. Мягкое полушарие полностью заполнило его ладонь, и они подошли друг другу просто идеально. Из Карлинг вырвался стон. Звук был полон удивления и Рун жадно проглотил его. Дрожащими пальцами Вер схватил сосок, выступающий под тканью.