Шрифт:
Я ещё ни разу в жизни не видел настоящей писательницы.
–Сейчас Ганнибал с прогулки вернётся с грязными лапами, – сказала старушка и засунула ноутбук в пластиковый пакет.
–А вы знаете, что котов и кошек мыть нельзя? – спросил её биолог. – У них на меховой шубе образуется такой специальный витамин, который попадает во внутрь, когда они облизывают себя. Это вещество помогает им поддерживать психологическое равновесие. А если кошку помыть, то витамин смоется и она будет очень нервничать.
–Как интересно! – сказала писательница. – Я обязательно использую это в своей книге.
В это время напротив нас откуда-то сверху раздалось громкое карканье. Мы подняли головы: на высоком красивом дереве сидела та самая ворона.
–Вот же она! – крикнул мой приятель. – Калифорнийская сосна!
* * *
Через некоторое время я поехал в Швейцарию на международную конференцию. Была зима и вокруг было полно туристов, приехавших из разных стран покататься на горных лыжах. Я им очень завидовал, хотя кататься на горных лыжах побаивался. Как-то в перерыве между докладами зашёл в бар, чайку попить. Сижу себе за столиком, попиваю чай с лимоном, никого не трогаю. Вдруг вижу, за соседним столиком сидит седоватый джентльмен в свитере, а у него на столе сидит здоровенный котяра с ошейником. Серый, в полоску. И оба пьют томатный сок! Только мужчина пьёт из стакана, а кот лакает из мисочки. Полакает-полакает, выпрямится и посмотрит на окружающих. Потом опять за сок принимается. А усищи-то у него – во! Сантиметров, наверное, пятнадцать.
В общем, разговорились мы с ним. С джентльменом, то есть. Оказалось, он работает спасателем. Причём, вместе с котом. Альпинистов застрявших и туристов всяких заблудившихся находят и спасают.
–А я слышал, что это собаки, сенбернары то есть, альпинистов спасают, – говорю я.
–Правильно, в основном, сен бернары, – отвечает джентльмен. – А мы с котом туда лезем, куда собака уже не может залезть. Бакстер, например, – кивнул он на своего кота, который невозмутимо смотрел на входящих и выходящих посетителей, – на почти отвесную скалу забраться может. И если там раненый лежит, он ко мне возвращается и по-особому мяучит.
–А усы такие длинные ему не мешают по скалам-то лазить? – как бы невзначай спрашиваю я.
–Наоборот, – отвечает спасатель. – Они в нашей работе только помогают. Они же как антенны работают.
–Интересно, – говорю, – а можно поподробнее? Я даже про конференцию почти забыл.
Но в этот самый момент у джентльмена что-то запищало. Оказалось – пейджер. Прочитал он сообщение, нахмурил брови и говорит коту: "Ну, Бакстер, собирайся. У нас срочный вызов".
Кот быстро собрался, они извинились и ушли. Я с уважением посмотрел им вслед. К их столику подошёл официант, чтобы убрать посуду.
–Ещё ни разу не видел, чтобы кот томатный сок пил, – говорю я ему.
–А он без соли заказывает, – сказал официант и ушёл на кухню.
* * *
Поехал я как-то раз этой весной на оптовый рынок за продуктами. Подхожу к рыбному лотку – горбуши купить. Впереди меня высокий мужчина стоит в пальто. На вид ему лет так 85-86. Мужчине, то есть, а не пальто. Пальто помоложе будет.
–Будьте любезны, – говорит он продавщице в перчатках с обрезанными пальцами, – свесьте мне, пожалуйста, три кило мойвы.
–Вам покрупнее или помельче? – спрашивает его продавщица.
–Если вас не затруднит, то лучше помельче – я для кошек беру, – отвечает мужчина.
–Может, мне тоже для своего кота взять, – подумал я и спросил мужчину, – Извините, а вы рыбу для кошек варите или так даёте?
–Так даю, – ответил он и попросил, – Будьте добры, подержите пакет, пожалуйста, я рыбу положу. А у вас, что, тоже кошка есть?
Разговорились. Оказалось, что у моего нового знакомого, профессора-историка, в архиве, где он работает, живут целых три кошки и два кота. Они тоже там работают – охраняют архив от мышей.
–Представьте себе, переплёты на документах прошлых веков склеивались костяным или казеиновым клеем. Мыши очень любят погрызть такой вкусный переплёт. Пришлось завести кошек.
Купив себе мойвы, то есть коту, себе я горбуши купил, я решил проводить своего нового знакомого до троллейбусной остановки, заодно и сумку ему поднести.
Не доходя до остановки, профессор остановился возле шикарной старинной машины. Я пригляделся – ба, да это же "Duesenberg" 1939 года! Изящные плавные крылья, блестящие хромированные фары. За рулём сидела элегантная белокурая дама лет так 74-75. Профессор открыл дверцу.
– Познакомьтесь, это моя жена, – сказал он.
Положив пакет с рыбой на заднее сиденье, он вытер руку чистейшим носовым платком, достал из кармана пиджака визитную карточку и протянул мне: "Заходите как-нибудь ко мне на работу, я вам очень интересные документы 18 века покажу. Чайку попьём, кошек посмотрите".
Зашёл я к нему недели через две. Профессор показал мне бесконечные ряды полок и стеллажей, уставленных старинными книгами и папками с документами. Тут можно было найти и древние княжеские летописи, и родословные старинных родов, и сведения о поставках фуража и продовольствия для какого-нибудь гусарского полка.