Шрифт:
– Будьте любезны, поделитесь со мной информацией. – Я не сдвинулась с места, стараясь показать уверенность в своей фигуре, заметив дёрнувшиеся в едкой улыбке губы.
– В этой жизни ничего не бывает бесплатным. – Мужчина смерил беглым взглядом снизу-вверх, выждав паузу. – Я попрошу вас об одной услуге. О какой, вы не будете знать до нужного момента. Вы не глупы, Софи, не старайтесь узнать, что за услуга мне потребуется. – Он сощурил глаза и, наконец, отодвинулся, выпрямившись.
Стараясь разглядеть в его глазах какую-нибудь эмоцию, которая бы выдала его, я потерпела неудачу, Карл Байрон нацепил на себя маску незаинтересованности. Мне пришлось усиленно соображать: за то короткое время, что я пробыла в Блэкхоулле, я нисколько не приблизилась к тайне исчезновения отца. Полиция ничем не смогла помочь, заявив, что у неё было много дел и без меня. Обдумывая, насколько дорого могла обойтись информация от нового знакомого, я поразмышляла ещё пару секунд, после чего кивнула мужчине.
– Людовик Вандельштайн. – Байрон с насмешкой произнёс нужное имя, едва я согласилась, и следом стал серьёзным, стерев с лица улыбку. – Этот юноша осведомлен о многих делах, происходящих в Блэкхоулле. Уверен, он сможет помочь вам. – Карл слегка сощурил глаза и наклонил голову вбок, задумавшись. Я старалась вспомнить знакомое мне имя, которое где-то уже слышала. Людовик Вандельштайн.
– Значит, когда я вам понадоблюсь, вы…
– Я сообщу. – Перебил мистер Байрон, протянув руку.
Опустив взгляд, я протянула ладонь в ответ, заметив, как её проворно подхватили, закрепив сделку рукопожатием.
Третья глава
Голоса подростков возбуждённо шумели на протяжении нескольких долгих часов, постепенно становясь громче, перерастая в неразборчивый гвалт, сопровождающийся частыми взрывами смеха. Не успев закончить с заданием прошлого вечера, Шарлотт с утра нагрузила меня работой, отправив в одиночку на детское городское развлекательное мероприятие, проводимое властями Блэкхоулла в качестве подарка для школьников в новом учебном году, и поручила взять комментарии представителей учебных заведений, организаторов праздника и самих виновников торжества – детей. Отправляя на задание, Уокер настоятельно попросила выдержать чёрно-белую гамму в одежде, волнуясь о том, что на столь ответственном мероприятии я представляла в первую очередь Шарлотт, как подающего надежды профессионального журналиста, и только затем себя. Согласившись с убедительными доводами девушки, я соблюла все рамки приличия, позаботившись о комфорте, надев удобные джинсы, блузку и куртку, защищающую от лёгкого осеннего ветерка. Единственной бунтарской вещью, о которой Уокер не обязательно было знать, стали блестящие сапожки, которые переливались под редкими лучами солнца и которые я не могла не надеть, ведомая особой любовью к ярким вещам и образам, поднимающим настроение.
Вместе со средними классами я посетила школьный матч по футболу и наблюдала за игрой нескольких учебных заведений, борющихся за Кубок Лучшей Команды Блэкхоулла. Наивно надеясь, что в автобусе, вскоре после мероприятия, подростки, порученные мне, станут спокойнее, очень быстро развеяла свои мечты, едва переступив порог салона, услышав громкие победные речёвки и радостный смех школьников. Переглянувшись с водителем автобуса, мы синхронно вздохнули, подавив улыбки. Ни я, ни водитель не хотели прерывать веселье детей, заслуженно празднующих свою победу громкими разговорами и выкриками, и потому проворно заняли свои места, желая скорее доставить школьников обратно в учебное заведение. Меня пообещали доставить в офис Уокер, который находился аккурат по пути в школу.
Дорожные заторы в Блэкхоулле начинались после полудня, и, не желая стоять в долгой пробке, водитель решил объехать её, свернув на очередном перекрестке. Отвлёкшись на очередную речёвку, сопровождаемую громкими хлопками в ладони, я обернулась на детей, улыбнувшись, заметив их горящие глаза и радостные лица, после чего повернулась обратно, с пробежавшим по коже холодком заметив, что автобус выехал на безлюдную улицу. Осознание пришло слишком поздно, когда я не увидела на тротуарах людей, а навстречу нам не выехал ни один автомобиль. Через секунду автобус стал преследовать небольшой бензовоз. Он нагнал нас стремительно, активно моргая и сигналя, из-за чего водитель крепче вцепился в руль, прибавив газу. Гудки клаксона становились чаще и требовательнее. Дети, сидящие позади, постепенно стихли, осознав ситуацию, выходящую из-под контроля. Услышав краем уха чей-то тревожный комментарий, я поднялась с места и прошла к школьникам, шагнув в проход между сидениями.
– Спокойно, не паникуем. Всё хорошо, мы контролируем ситуацию. – В этот момент меня качнуло в бок, а голос дрогнул, заставив замолчать. Успев схватиться за поручень, я посмотрела в боковое окно, заметив, что бензовоз перешёл к активным действиям и стал давить нас ближе к тротуару, принуждая остановиться.
В следующее мгновение автобус тряхнуло, качнув на этот раз сильнее. Несколько детей испуганно закричали и практически упали со своих сидений, задержавшись на местах лишь благодаря ремням безопасности. Автобус остановился на месте. Потеряв поручень, я оказалась на полу. Мне понадобилось всего несколько секунд, чтобы понять, что в дверь автобуса постучали. Спохватившись, услышав повторный чёткий звонкий стук, издаваемый чем-то железным, я проворно поднялась на ноги и побежала к водителю, сообразив, что могло бы последовать после того, как дверь бы открылась. Салон должен был оставаться закрытым. Оказавшись у водителя, с неподдельным испугом смотрящего сквозь стеклянную створку, нашла взглядом включенную кнопку блокировки дверей, на которую мужчина резко нажал, опередив меня, одним движением разблокировав все двери. Порывисто вдохнув, услышала, как дверь со скрипом отворилась. Дети разом замолкли. Водитель громко сглотнул, сгорбившись в плечах, переведя на меня затравленный взгляд.
– Приветствую вас, огоньки сегодняшнего дня. – Рыжий парень, одетый в форменную экипировку работника спасательной службы, одним прыжком забрался в автобус, размахивая пистолетом, срываясь на искусственный смех. Разглядев незнакомца, я узнала его, бегло прокручивая в голове досье Психов, что так любезно вручила мне Уокер в первый же день нашего знакомства, которое теперь могло спасти несколько десятков жизней. Парень сделал ещё один шаг, и я оказалась вжатой в железные балки спинки водителя, отступив, нервно вспоминая строчки его кровавой биографии, пытаясь отыскать в них уязвимые места. Желание защитить побледневших подростков, взирающих на оружие с трепетным ужасом, взыграло во мне слишком неожиданно, когда я поняла, что водитель автобуса не издал ни звука, предпочтя не высовываться с места, переживая за свою жизнь, из-за чего я предприняла отчаянную попытку вразумить преступника, внезапно почувствовав появившуюся уверенность, заставившую страх отступить.
– Не смей размахивать пистолетом в присутствии детей. – Произнесла чётко и уверенно, не сводя пристального взгляда, подвинувшись так, чтобы перегородить ему дорогу в проход между сидениями.
– О-о-о, да у нас тут знакомое лицо. – Он посмотрел на меня, расплывшись в широкой ликующей улыбке, и опустил пистолет, стараясь сделать театральный поклон в узком пространстве. – Хотя постойте, простите мне мои манеры. Позвольте представиться, Роджер Бруно. – На этих словах он взмахнул пистолетом и школьницы, сидящие в первых рядах, вскрикнули, поспешно замолчав, вжавшись в свои сидения. – О, эти славные голоса поклонниц. Но я не закончил. Главарь банды всеми уважаемых и почитаемых Психов. Уби-и-ийца. – Громким шёпотом протянул Бруно и стал озираться, вглядываясь в лица подростков.