Шрифт:
Я откашливаюсь.
— Ты знаешь этого чувака?
Нокс кивает:
— Да. Давний знакомый. Был детективом, но облажался. Теперь сидит в отделении.
— Ну, получив меня, думаю, он вернет себе место детектива.
Нокс не отрицает. Вместо этого просто ухмыляется.
— Таков и есть план.
Мои губы дергаются в ухмылке, но желудок аж сводит от всей неправильности ситуации. Внезапно, не давая себе подумать еще раз, я тянусь и открываю дверь.
— Давай тогда его исполним.
Мы с Ноксом входим в закусочную, и запах дезинфицирующего средства бьет прямо в нос. Одинокая официантка вытирает пол и кричит:
— Мы закрываемся, ребята.
Высокий человек, который сидит на табурете, потягивая кофе, отвечает:
— Все в порядке, Шейла. — Он поворачивается ко мне, и когда я вижу его лицо, останавливаюсь на своем пути. Тяжелый взгляд мужчины пригвождает меня, и он бормочет: — Они со мной.
Мужчина встает с табурета, берет свой кофе и пересаживается за столик. Свет вокруг нас меркнет, оставив только лампу с кухни, чтобы осветить наше окружение, и Нокс тоже садится за столик. Я медлю, садясь рядом с ним.
Я практически откровенно разглядываю этого человека, этого полицейского.
Что я могу сказать?
Я не очень хорошо общаюсь с авторитетными фигурами.
Он наблюдает за моим вопиющим проявлением неуважения и усмехается:
— Антонио Фалько, воскрешенный из мертвых, жив и здоров.
Когда он протягивает руку, я стараюсь не ехидничать в ответ.
— Каспер Куэйд.
Я твердо беру его руку и пожимаю. Нокс приветствует своего старого друга:
— Кас, как ты?
Каспер вздыхает, проводя рукой сквозь слишком длинные светлые волосы:
— Перегружен работой, но никто не доплачивает за это. Всё как всегда. Как Лили?
Выражение лица Нокса смягчается при упоминании его жены.
— Спрашивает о тебе. Когда заглянешь к нам на обед?
Каспер медленно качает головой, его голубые глаза полны веселья.
— Ты не осторожен, я украду твою девочку.
Нокс щелкает языком, откидывается на спинку стула, ухмыляясь:
— Можешь попробовать.
Болтовня. Бессмысленные разговоры сводят меня с ума. Часть моего мозга взрывается, и я делаю все возможное, чтобы не сорваться:
— Мы будем обсуждать дело или что?
Каспер перестает улыбаться и поворачивается ко мне.
— Что обсуждать-то? Ты хочешь, чтобы я арестовал тебя, а поскольку Нокс мой старинный друг, я сделаю это с максимальным уважением, без наручников. Кроме меня так больше никто не станет делать, Антонио.
— Твитч. — Мои челюсти сжимаются, и поврежденная часть моего разума оживает. — Я — Твитч.
— Ладно, Твитч. — Хороший парень Каспер вскидывает руки вверх. — Итак, приступаем или как?
Я смотрю на Нокса, а он осторожно смотрит на меня. Он не думает, что я уйду. Я вижу это в его глазах. Он смотрит на меня, как на дикого зверя. Положив руку мне на плечо, он наклоняется ближе ко мне и тихо бормочет:
— Придерживайся плана.
Плана.
Моего чертового плана.
Здесь я подвергаюсь большому риску, и в первый раз в жизни беспокоюсь о том, что все может идти не по-моему. Этого вполне достаточно, чтобы мой желудок скрутился, потому что на этот раз мне действительно не все равно. Неопределенность убивает меня.
Я не тороплюсь, взвешивая все варианты. Я, должно быть, тяну время, потому что Нокс прочищает горло.
Кто не рискует, тот не пьет шампанского, как говорится.
Эта мысль успокаивает нервишки.
Если всё пойдет по-моему, я извлеку много выгоды.
Кроме того, я готов поставить на карту всё ради них.
Глубоко вдыхаю и медленно выдыхаю, поворачиваясь к моему тюремщику.
— Чего вы ждете, детектив Куэйд? — Я прислоняюсь к столу и скрещиваю руки на груди. — Поехали.
Мы ждем на стоянке у стандартного для белого парня седана Куэйда, пока он разбудит начальника полиции своего участка, чтобы обсудить добровольную явку Антонио Фалько. Когда Куэйд возвращается к нам, его глаза сияют энтузиазмом, впиваются в меня, смотря как на приз, и он пытается поддерживать спокойствие, когда говорит низким голосом:
— Шеф хочет, чтобы ты явился незаметно. — Он поворачивается к Ноксу с трепетом на лице. — У тебя связи в высоких кругах. Выше, чем ты когда-либо мог себе позволить.