Шрифт:
— Посмотрим, — отвечаю неопределенно. — Сначала бы отсюда выбраться.
— Выберемся, — говорит Ник. — Где наша не пропадала!
Он идет к борту, спускает свою поклажу. Затем мою, следом возвращает меня на пляж, потом спускается сам и убирает трос, заменивший лиану. Его Ник вытащил откуда-то из недр яхты.
— Куда теперь двинемся? — спрашиваю спутника.
Он смотрит на компас.
— На северо-восток, — отвечает. Подхватывает рюкзак, а на второй показывает мне. — Это вам, миледи.
— Что? Я не потащу! Он тяжелый!
— В таком случае оставайтесь тут, поскольку внутри провизия. Консервы, крупы, вода. Прихватил с камбуза. Вам хватит на несколько дней. Остальное найдете на «Изабелле». Всё, я пошёл.
Ник шагает по песку, поправляя лямки рюкзака. Я остаюсь одна. Становится страшно, неуютно. Скриплю зубами от злости. «Вот же упрямый и жестокий тип!» — думаю о своем проводнике. Но понимаю: торчать здесь и ждать неизвестно чего — слишком страшно. Поднимаю рюкзак. Тяжелый! Но не так уж чтобы очень. Надеваю его на себя, а свой накидываю на одно плечо. Он совсем лёгким кажется — косметика, кое-какие вещи, документы.
— Не бегите вы так! — кричу Нику.
Тот замедляет шаг. Догоняю нахала, шагаю следом. «Поскорее бы выбраться с этого проклятого острова!» — думаю, снова обливаясь потом. Но стараюсь заглушить неприятные мысли тем, что ждет нас впереди. В первую очередь это будет вкусный обед. Впервые с момента кораблекрушения. А то меня уже от фруктовой диеты с души воротит.
— Ник, а как вы думаете, это остров или материк? — спрашиваю, чтобы не идти в тишине. Скучно.
— Понятия не имею, — весело откликается проводник. — А что, вы расхотели быть моей Пятницей?
— Вы не тянете на роль Робинзона, уважаемый.
— Это ещё почему?
— Пафосный слишком. Робинзон был простым матросом, а у вас часы дорогие. И одежда.
— Всё-то вы заметили, миледи, — смеется Ник. — Но зато у меня руки из нужного места растут. Так что…
— Эй-эй-эй! — вдруг слышим звонкий голос.
Вздрагиваем и останавливаемся. Я едва не натыкаюсь на Ника от неожиданности и по инерции.
— Вы слышали? — спрашивает он.
— Да.
— Откуда был голос?
— Не знаю.
И вдруг снова раздаётся:
— Эй-эй-эй! Помоги-и-и-ите-е-е-е!
Глава 7
— Вы слышали, откуда кричат? — спрашивает Ник.
Отрицательно мотаю головой.
— Значит, пойдем на голос. Нам туда, — он показывает рукой направление. И, судя по всему, придётся опять топать через джунгли. Ну ничего. Теперь у меня хотя бы обувь есть приличная.
— Э-э-эй! Я зде-е-е-есь! — слышим снова.
— Держитесь! Мы уже идем! — кричу в ответ.
Ник поворачивается и как-то странно на меня смотрит.
— Что? — не понимаю его взгляд.
— А если это ловушка? — спрашивает он. — Вдруг это местная группировка какая-нибудь… Пираты, например! Взяли русского туриста в заложники и собирают остальных по всему побережью, чтобы выкуп за них побольше потребовать?
— Мамочка… — выговариваю шепотом, закрыв рот ладонями. Ну и дура же я!
В следующую секунду Ник… начинает смеяться. Заливается, хохочет.
— Опять поверили? Да?
— Вы… идиот! — бросаю ему в физиономию.
— Да бросьте, миледи! У вас такая мордашка напуганная была. Ну посудите сами: откуда здесь взяться пиратам? Я пошутил!
«Спокойно, Лена, — уговариваю себя мысленно. — Спокойно. Ничего. Когда-нибудь мое терпение лопнет окончательно, и тогда этот юморист доморощенный получит сполна».
Ник разворачивается и забирается в чащу. Хотя мне и не хочется больше ничего общего иметь с этим ненормальным, я иду за ним. Всё-таки надо помочь попавшему в беду человеку. Услышав наше приближение, он снова подает голос:
— Я здесь! Сюда! Боже, какое счастье, что вы меня нашли!
— Вы где, я вас не вижу, — говорит Ник, крутя головой.
— Я тут, под деревом.
Спутник мой ядовитый раздвигает кусты. Теперь мы оба видим молодого мужчину, примерно ровесника Ника. Лицо у него симпатичное, только изможденное очень: темные круги под глазами, потрескавшиеся губы, щетина. На нем гавайская рубашка, белые летние брюки. Сверху — большое поваленное дерево.
— Что вы там делаете? — спрашивает Ник. — Выбирайтесь.