Вход/Регистрация
Последняя сволочь
вернуться

Эксбрайя Шарль

Шрифт:

– Уингфилд!

Убийца быстро обернулся, но Мелфорд выстрелил первым. Первая пуля помешала Уингфилду прицелиться, вторая убила на месте.

Убедившись, что бандит мертв, Мелфорд бросился к потерявшему сознание лейтенанту. Рана оказалась неопасной, и капитан быстро наложил временную повязку, потом взвалил ирландца на спину и не без труда дотащил до машины. По дороге О'Мэхори пришел в себя и с удивлением узнал шефа.

– Что случилось, капитан?

– У вас пуля в плече, а потому советую не шевелиться, иначе потеряете много крови.

– А Уингфилд?

– Мертв.

– Значит, я его достал-таки!

– Да.

– Куда вы меня везете?

– В больницу. Вашу жену я уже отправил туда, с ней дежурит Мэри.

– Вероятно, мне надо поблагодарить вас и за нее, и за себя?

– Пустяки... но в следующий раз постарайтесь не попадаться в такие детские ловушки, а то вряд ли доживете до седин.

В больнице Пата сразу отвезли в операционную, а Мелфорд пошел успокаивать Морин.

– Пат легко отделался. Пуля в плече. Будем надеяться, это его хоть на какое-то время угомонит.

– А кто тот, другой?

– Ну, он-то успокоился навеки.

Теперь, зная, что муж рядом и им обоим больше ничего не грозит, Морин сразу почувствовала себя лучше и уже не нуждалась в попечении Мэри. Мелфорды поехали домой. Уже оттуда капитан позвонил в управление и приказал отвезти тело Уингфилда в морг. А покончив с необходимыми формальностями, уснул сном праведника.

Рано утром Тед отправился к мэру рассказать о ночном приключении. Вместе с Теренсом Кэмденом они стали думать, как спасти ирландца от неминуемой мести Войддинга.

– О'Мэхори вел себя как последний дурак, и я вижу только один способ надежно обезопасить его хоть на несколько дней.

– И какой же?

Тед изложил Кэмдену свой план, и тот, немного поколебавшись, кивнул.

– Ладно... Делай, как считаешь нужным, Тед... Сейчас все это для тебя уже не имеет особого значения.

– Верно... Во всяком случае, я повидаюсь с Мэлом, попробую внушить ему кое-какие опасения и убедить не делать необдуманных шагов... Беда этих ребят в том, что они не умеют толком пораскинуть мозгами. Впрочем, нам это на руку.

К приходу Мелфорда Войддинг еще ничего не знал о ночных событиях и как раз обсуждал с Моской и Алландэйлом, куда мог запропаститься Брайан.

– По-моему, парня задела смерть его приятеля Сирвела, - говорил Чак. Наверняка решил накачаться как следует и залить тоску... Представляю, с какой рожей он вернется...

Войддинг кипел от злости.

– Я его научу уходить с поста! А, капитан? Может, вы пришли сказать нам, что разыскали Уингфилда?

– Да.

– Кроме шуток? И где же он?

– В морге.

– Что?!

– Прошлой ночью Уингфилда убили в лесу Фороэкс.

– Дьявольщина! А какого черта его туда занесло?

– Брайан поджидал там лейтенанта О'Мэхори.

– Лейтенанта... это еще зачем?

– Хотел его пристрелить.

Мелфорд рассказал о стычке, произошедшей у Пата с Уингфилдом в управлении, потом о нападении Брайана на миссис О'Мэхори, которое тот устроил, чтобы заманить ирландца в лес. Войддинг постучал кулаком по лбу.

– Нет, это просто невозможно, чтобы меня окружали такие идиоты! Что им, мало Берта? Зачем искать еще новых врагов?

– Не понимаю, каким образом Брайан мог влипнуть, если это он ждал ирландца? - скептически заметил Чак.

Мелфорд улыбнулся.

– Видите ли, Чак, на каждого хитреца найдется другой, еще хитрее.

– Постарайтесь запомнить то, что сказал капитан, - буркнул Войддинг. Нам придется подыскать новых людей, Моска. При таких темпах скоро я останусь один против милейшего братца и его банды.

Моска скрестил пальцы правой руки, отгоняя дурную судьбу, а главарь набросился на полицейского:

– Где лейтенант?

– В больнице. С пулей в плече.

– Разве униформа дает право убивать кого ни попадя, капитан?

– Нет, разве что в целях самозащиты.

– А кто может доказать, что лейтенант О'Мэхори защищался?

– Никто.

Мэл заговорщицки подмигнул:

– Надеюсь, мы поняли друг друга, Тед.

– Я тоже так думаю, Мэл.

– И может быть, мы наконец надолго избавимся от этого проклятого ирландца?

– Возможно.

– В таком случае, Уингфилд умер не зря, - подвел итог Войддинг.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: