Шрифт:
Я посмотрел на освобождённую руку и не смог сдержать вздох удивления. И не потому, что увидел чешуйчатую лапищу вблизи, а потому что её не увидел! Да, ногти стали тёмными и прочными, но всё ещё оставались ногтями. Да, кожа стала толстой и словно загорелой, но это была кожа человека, а не изменённого полузверя. Чешуя? Да, но тонкая и практически незаметная. Так, словно кто-то создал перчатку для косплея из тончайшего нанопластика и натянул поверх обычной руки. Это и близко было не похоже на то, что я видел на записи Шороха!
– К сожалению, добиться большего эффекта заклинаниями и мазями мы не смогли, – печально сказал наставник Линь. – Постоянное применение мазей и специальных зачарованных бинтов может снизить искажение, но не убрать полностью. Полностью исцелить подобное искажение сможет лишь купание в источнике энергии созидания.
– Понятно, – сказал я с облегчением.
Купание в этом источнике и так стояло в списке моих долгосрочных квестов, теперь просто придётся потратить больше времени на сбор белых жемчужин для компенсации затрат энергии созидания. Да, Мейлин обещала помочь, но вряд ли она сможет оплатить всё моё лечение. Поэтому мне необходимо будет не только заработать нужное количество баллов для участия в рейтинге, но и перевести часть баллов в монеты и пластины для того, чтобы докупить нужное количество белых жемчужин. А ведь ещё есть расходы в реале. Смогу ли я заработать своей алхимией такое количество баллов? Надо будет попросить Тинг просчитать всё.
А ведь я не смогу заниматься только алхимией. Мне надо ходить на лекции, тренировки, разобраться со своим боевым трансом и уделить время Ветке. Нет, мне кровь из носу нужна стипендия. Я обязан войти в тройку лучших студентов своего потока. Кстати да!
– Насколько такое состояние руки отразится на моём боевом потенциале? – задал я вопрос наставнику Линю, который спокойно пил чай, пока я размышлял.
– Хм, – удивлённо посмотрел на меня наставник Линь. – А, ну да, я постоянно забываю, что ты – гость Юйчанжи и относишься иначе к искажениям и благословениям. На боевом потенциале… Хм… Сложный вопрос. В теории, ты не должен потерять в физической силе. Но вот в силе заклинаний… Ах да, ты же изначально использовал нейтральную энергию. Тогда ты потерял лишь возможность укреплять своё тело энергией созидания. Ну и лечить себя. Хотя да, ты же не практикуешь стихию воды. Более подробно надо говорить с наставниками по боевым наукам и зачарованию. Кстати, на твой рост, как алхимика, искажение левой руки никак повлиять не должно. Я пришлю тебе со слугой рецепты на вторую ступень и сырьё для них.
– Но я ведь ещё не достиг второй ступени навыка алхимика, – удивился я.
– Ты в шаге от неё, я это чувствую. Ты сможешь создать эликсиры из ингредиентов второй ступени. И это поможет тебе стать полноценным учеником-алхимиком.
О как. Нет, вторая ступень алхимика – это круто. Уже не новичок, уже ученик. Более дорогие зелья, более сложные пилюли. Ах нет, тут же ученикам пилюли не доверяют делать, максимум – эликсиры. Это я такой… Нестандартный, да.
– Теперь насчёт ухода за рукой. Служанке я оставил мазь. Наносить раз в день, вечером. Без бинтов не ходить. Как я уже говорил, это зачарованная ткань, она способствует улучшению состояния руки. Знаю, что с замотанными пальцами неудобно, но придётся потерпеть. Закажешь у портного из прочного полотна перчатки, я их зачарую, только тогда обойдёмся без бинтов на кисти. Через неделю зайдёшь на осмотр. Если почувствуешь себя хуже – немедленно дай знать.
– Обязательно, наставник Линь, – кивнул я целителю, поставившему чашку обратно на поднос и поднявшегося с табурета. – Благодарю за исцеление.
– Это моя работа, младший Мин.
– Господин, ваш чай остыл, позвольте мне заменить его, – сказала Такако Ириэ, вернувшись в мою комнату после ухода наставника Линя.
Я посмотрел на неё, стоящей на пороге комнаты с чайным подносом в руке и почему-то вспомнил кицунэ. Наверное, дело в причёске этой милахи. Две высокие гули, словно кошачьи уши. У кицунэ причёска была такая, что не только лисьи уши, там полноценный кинжал можно было спрятать. А вот служанкам такие причёски носить было нельзя. Так что все её слова о том, что она готова стать моей служанкой – бред. Не сможет. Не такая, как она.
– Господин? Мне уйти?
Я посмотрел на служанку, которая так и стояла на пороге, не решаясь зайти. И выражение лица у неё такое было – словно она действительно была готова уйти отсюда, если я отвечу "да". Всё же для того, чтобы служить кому-то надо обладать определённым складом характера. Не каждый сможет. Я бы – не смог точно.
– Нет, не надо, я просто задумался. Наливай чай. И принеси мазь, которую оставил наставник Линь. Как сестрица Янь и остальные?
– Мазь здесь, господин Мин, – подбежав к кровати, на которой стоял столик с чайными пиалами, сказала поспешно Такако. – Вы выпейте чай, а я обработаю вашу руку. Госпожа Янь и остальные в порядке, ждут, пока вы проснётесь.
Новая пиала, новый тёплый чай. Чайник и пустые чашки Такако убрала на письменный стол, потом метнулась к шкафу и вернулась к постели уже с пузатым горшочком. Не-не, никакой не фарфор. Обычная глазированная керамика. Что естественно, я ведь простой студент. А чай на порядок лучше того, что был до этого. Сладкие фруктовые нотки и такое тонкое травяное послевкусие. Мне нравится. Очень.
Тем временем Такако зачерпнула из горшочка вязкую желтоватую субстанцию и начала осторожно растирать её по моему плечу. Ха… Жжётся, зараза! Не так, чтобы не мог терпеть, но с медленно нарастающей силой и ужасно раздражающе. Ладно, хоть приятный чай от жжения отвлекает. Хм, а если так подумать – то Такако очень хорошая служанка. Заботливая, умелая, не раздражает, отлично чувствует, когда нужна – а когда надо не показываться на глаза. Можно ли её назвать идеальной? Нет, конечно. Также, как и меня нельзя назвать идеальным господином. Но она подходит мне. Как служанка, а вы о чём? Для романтики у меня Джимог, которая Ветка, есть.
О, чай в пиале закончился. И Такако уже обмотала мою руку плотными бинтами. Вот только голова почему-то начинает кружиться. И слабость во всём теле. Что за ерунда! Пальцы правой руки сами собой разжались и пиала упала на пол, глухо стукнув по дощатому полу.
– А я говорила, что этой ушастой верить нельзя, – прошипела мне на ухо Тинг, как только под шкалой моего здоровья оказалась иконка дебафа "Паралич (частичный)".
Да ладно! Быть того не может! Я поднял ошарашенный взгляд на Такако. И увидел, как она размазывает горькие девичьи слёзы по своим милым щёчкам.