Шрифт:
– Их нельзя оставлять одних, обязательно что-нибудь натворят, – она покачала головой, однако улыбнулась. Страха женщина не чувствовала, наверное, не в первый раз мальчики выбирались на подобные вылазки. – Интересно, получится у них выведать, что нам нужно?
– Нам надо убираться, и желательно прямо сейчас. У нас было время только до восхода солнца…
В дом влетел Пугало, оповестив первым, что и остальные на подходе, он радостно вилял хвостом и, встав на задние лапы, положил передние на колени Эльзы.
– Пришёл, значит? – женщина ласково погладила его между ушей, и Пугало облизал ей в ответ руку, потом вскочил на лапы и выбежал из кухни, навстречу входящим Максу и Петру.
Наперебой рассказывая об удавшейся операции, сын Эльзы и Пётр были так воодушевлены, что совершенно не выглядели уставшими. Макс добавил, что теперь необходимо изучить содержимое папки, в которой наверняка скрыта важная информация, если губернатор не хотел с ней расставаться.
Потом, слушая рассказ Макса и умные выдержки Петра, я вдруг почувствовала тревогу. Это было мимолётное чувство, которому поначалу я и не придала значения. Потом настороженность словно постучалась в дверь души снова, заставляя поверить, что опасность подкрадывается медленно, но верно. И нам необходимо бежать как можно скорее.
– Ария, что с тобой? – спросил меня Макс, тронув за плечо, вырывая из мира видений в реальность.
– Они идут сюда, – обречённо уронила я, ощущая какую-то безысходность. – Я чувствую снова Сиру. Он ведёт их сюда. Сёстры скоро окажутся у стен города, и мы должны предупредить всех!
– Ты думаешь, нас станут слушать? – горько усмехнувшись, спросил Пётр. – Скорее они растерзают нас, чем дадут сказать хоть слово.
– Но мы должны помочь…
– Ария, как ты не понимаешь, – Эльза обняла меня, и я почувствовала скорбь в её голосе. – Всех никогда нельзя спасти. Такова жизнь.
– Но надо как-то убраться отсюда? – Макс казался растерянным.
– Есть у меня одна идея, только не знаю, насколько она выполнима сейчас, – ответил Пётр. – На своих двоих нам далеко не уйти. Нужен транспорт, только вот времени нет на то, чтобы начинать поиски.
– У меня получится незаметно пробраться по городу, пока ещё совсем не рассвело, – предложила я. Однако все сослались на то, что времени катастрофически не хватает.
– Нам надо убираться, пока на стене только двое охранников! – твердил Макс.
– Да, но если за стеной стая, нам не выжить. Никому!!! – забила я последний гвоздь в крышку гроба. – Пока мы спорим, идёт время. Я смогу пробраться незаметно. И машины могут слушать меня. Пока ещё могут.
– По-твоему, здесь есть умные механизмы? – спросила меня Эльза. Я кивнула, хотя, по большому счету, совершенно не имела понятия, так это или нет. Но попробовать стоило, что-то мне подсказывало – я на верном пути.
Эльза посмотрела на часы и, колеблясь, сообщила, что у меня есть пятнадцать минут, чтобы отыскать что-нибудь в этом чёртовом городе:
– Потом мы двинемся в сторону лаборатории, там можно отсидеться на случай нападения твоих сородичей. Мы войдём в машинное отделение лифта и захлопнем дверь. Помнится, мы оставили её открытой.
– Если только вход туда не охраняется и туда можно пройти после взрыва, – добавил Пётр.
– Но мы как-то выбрались, – возразила Эльза. – Я думаю, через пятнадцать минут нужно выдвигаться в ту сторону, пока ещё не так светло. Встречаемся там, Ария!
– Хорошо.
Я натянула на голову кепку Макса, улыбнулась, почти по-человечески, как отметил Макс, и выскочила наружу.
Двигаясь как тень, я всё сильнее ощущала приближение стаи, и ещё то, как гнев Сиру дышит в затылок. Это отвлекало, и я пыталась отгородиться от дурных мыслей. Обдумывая каждый шаг, я пыталась двигаться в сторону электростанции, где скорее могла обнаружить что-то напоминающее машину. Это должен быть летательный аппарат, которым, надеюсь, смогу управлять. «Сфера». Почему-то, вспомнив об этом устройстве, я решительно надеялась увидеть его в гараже, где могли находиться подобные установки. У губернатора должна была быть эта перемещающая установка. И, как минимум, умный вертолёт либо пассажирский беспилотник, на случай спасения собственной шкуры.
Глава 5 «Сфера»
Увидев огни электростанции, я понеслась скачками, пробираясь по стенам и крышам, чтобы не привлекать внимание просыпающегося города. Пятнадцати минут хватило, чтобы незаметно пробраться на электростанцию. Смена включала в себя четырёх мужчин и двух женщин, половина из которых спали. Остальные следили за приборами, скорее один из них, так как остальные играли в какую-то игру. Они бросали кубики, вырезанные из кости, а потом что-то записывали на листке бумаги.