Вход/Регистрация
Фиктивный брак
вернуться

Завгородняя Анна Александровна

Шрифт:

Нет! Влюбляться нельзя. Потому что, мисс Латимер, то есть, леди Бэрилл, не похожа на человека, который может отказаться от поставленной цели. А ей точно что-то нужно. Что-то, для чего понадобилась магия. Более высокий уровень, чем леди владеет с рождения.

Наверное, стоит спросить, кто ее мать. Генерал понимал, что мистер Латимер не более, чем простой человек. А магия не может появиться на пустом месте. Значит, мать Эйвери как минимум потомок кого-то из благородных. Думать о том, что в роду супруги есть незаконнорожденные, Неду не хотелось. Но он знал, что примет и этот факт, если таковой имеет место.

Леди Бэрилл вернулась спустя не более чем полчаса. Вышла решительно в двери, распахнутые служкой, сбежала к экипажу, сверкая изумрудами глаз. На щеках девушки играл румянец. Она явно была довольна и собой, и тем, что сделала в банке. А Эдвард застыл, невольно залюбовавшись на юную красавицу, ставшую его законной женой. По крайней мере, законной на бумагах.

Темные волосы, гибкий стан, белое платье, выгодно оттенявшее темные волосы. Нежная кожа, румянец и взгляд, в котором пылает жизнь и желание действовать.

— Мисс, — кучер, кажется, его звали Адам, проворно спрыгнул с козел. Протянул девушке руку, чтобы помочь забраться в карету. Вовремя опомнившись, поправил сам себя, — леди Бэрилл!

Она устроилась рядом с Эдвардом. Поправила платье, чтобы не смять нежную ткань, а затем отдала генералу то, что держала в руках.

— Теперь, милорд, это ваше. Владейте и больше, прошу, не попадайте на уловки мошенников, — произнесла она сияя.

— Эдвард, — зачем-то проговорил он.

— Что? — искренне удивилась девушка.

— Вы можете называть меня по имени. Если по-прежнему станете обращаться как к милорду, то окружающие могут заподозрить неладное, — произнес он и развернул документы, чтобы взглянуть на подписи.

— Благодарю вас, леди Бэрилл, — спустя минуту добавил он.

— Адам, трогайте! — довольная собой, скомандовала девушка и кучер, забравшись на козлы, улыбнулся хозяйке. Едва экипаж тронулся с места, Эйвери бросила взгляд на мужа и произнесла:

— Если позволите, я буду называть вас Нед. Мне так больше нравится. Если вы, конечно, против, я…

— Нет, — поспешил заверить супругу генерал. — Мне нравится.

Она кивнула.

— И мне, — проговорила легко и как-то беспечно. Словно уже давно в своих мыслях называла его именно так. По крайней мере, Эдварду это показалось.

Они миновали центральную площадь и свернули на тенистую аллею, возвращаясь домой. Туда, где среди немногочисленных друзей скромно отметят бракосочетание. И уже утром, после брачной ночи, которую проведут в разных спальнях, как и было обговорено, отправятся в Северные пустоши.

И этого мгновения Нед отчего-то ждал с волнением и долей страха.

Глава 7

Скромный праздник, богатый стол (и откуда только Бэриллы взяли деньги на подобную роскошь, страшно подумать!), брачная ночь в гордом одиночестве, как и было обговорено в договоре.

Мне выделили самую, как подозреваю, уютную из спален в особняке супруга. Я, конечно, предпочла бы провести ночь в собственном доме, но было решено не давать повод сплетникам. Да и как бы выглядел тот факт, что молодая супруга в первую же брачную ночь возвращается домой? А злые глаза и языки найдутся всегда.

Утром, перед самым отъездом, пока в экипаж грузили поклажу, предусмотрительно собранную прислугой накануне, я успела проехаться с Адамом по магазинам. Надо было приобрести кое-что нужное. Не для себя.

Не могла же я, право слово, явиться в дом, где есть ребенок, да без подарка!

Выбор в детских салонах радовал глаз. Но я, увы, не знала вкуса маленького Габриэля.

Некоторое время потратила, рассматривая наборы оловянных солдатиков, игрушечное оружие и корабли. От одежды отказалась сразу. Угадать размер мальчика, которого никогда не видела, сложно. Эдвард же вчера за ужином как-то странно посмотрел на меня, стоило начать задавать вопросы о сыне. Ответил коротко и сдержанно: «Приедем, познакомитесь!».

В итоге я остановила свой выбор на замечательной энциклопедии, где было «все и даже больше». По крайней мере, об этом утверждала аннотация.

Больше всего меня привлекло наличие ярких и больших картинок, что непременно захватит юного Бэрилла. Вот так, с книгой, упакованной в бумагу и положенной в картонную подарочную коробку, довольная выбором, вернулась к особняку супруга.

Экипаж был почти готов к отъезду. В доме осталось два человека из немногочисленного штата прислуги. Ведь нужно было кому-то присматривать за особняком во время отсутствия хозяев. Остальные погрузились на телеги. К этому времени приехал и отец. Он привез мои вещи, наряды и украшения, книги и прочие, очень необходимые для женщины предметы. Выбравшись из салона, первым делом поприветствовал Бэриллов, после чего с сияющей улыбкой заявил, что отправляется с нами.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: