Вход/Регистрация
До Саввата. Книга 2: Пройти путь
вернуться

Кей Алиса Дж.

Шрифт:

– Нет, подожди, – прервал брата Стефан. – Ты только что сказал, что ты ждал моего неполного совершеннолетия, чтобы оставить меня, а самому отправится в путешествие?

– Что-то вроде того, – Том крутил в руках вилку.

– Я иду с вами, – сообщил Стеф.

– И речи об этом быть не может, – безапелляционно заявил Том, шмякнув вилку о стол.

– Поговорить об этом нам как раз следует, – возразил Стеф, – и лучше поподробнее.

С тех пор ежедневными стали споры об уходе. Стеф обязательно заводил разговор о самых необходимых в походе вещах, о подходящей одежде и гигиене. Тома эта манера брата ужасно бесила: начни он отвечать и младший тут же решит, что его берут с собой. Кроме того Стеф использовал все аргументы: начиная с того, что в дороге он может быть полезен и заканчивая тем, что в диких землях он получит бесценный жизненный опыт, который несомненно пригодится ему в дальнейшем.

Спасало лишь то, что возобновились занятия в школе и полдня дома было тихо.

Миле потребовалось несколько месяцев чтобы написать записку Радану, на тот случай если он всё-таки вернется когда-нибудь в Морбург. Окончательный вариант она положила в конверт и отдала Тому:

– Я написала…

– Ты не должна мне говорить, – остановил её Том, положил письмо во внутренний карман и направился в ратушу, чтобы сбежать от занудства Стефа.

Если обычной почтой заведовали трекеры, то письма «до востребования» хранились в городском архиве, за который отвечал Фишер. Том очень обрадовался, поймав помощника коменданта в коридоре – эта счастливая случайность освобождала от необходимости наведываться к Грефу и посвящать его в свои планы. Том намеревался поставить коменданта в известность о своём уходе, но в своё время.

– Привет, Фишер, – окликнул помощника коменданта Том. – Примешь у меня письмо до востребования?

– А, Томас, – отозвался служащий, – пойдем, у меня как раз есть свободная минутка.

И Фишер повёл Тома в помещение архива.

– Кому будешь оставлять? – по-деловому спросил он.

– Радан Вранеш, – четко произнес Том.

– Нерезидент, – подсказал сам себе Фишер и расписался в получении, – вот и отлично.

Помощник коменданта прошёл стеллажу, занимавшему всю стену. Только тогда Том понял, сколько писем «до востребования» никогда на были запрошены адресатом.

– Кстати, Томас, у нас тут есть одно письмо для Стефана, – помощник коменданта вернулся с пожелтевшим конвертом в руке. – Твой брат сможет его получить по достижении совершеннолетия. Либо я могу отдать его тебе как опекуну.

Том посмотрел на имя отправителя. Письмо было от бабушки. С чего это бабушка стала писать письмо Стефу в будущее? Том заколебался. И убрал конверт во внутренний карман. Фишер подсунул ему журнал на подпись.

– И вот ещё, по поводу Стефана, – добавил помощник коменданта, – ему скоро шестнадцать, но его личность не подтверждена. Не знаю, обращал ли ты внимание, но в его документах стоят знаки вопросов.

– Что это значит? – Том уже догадывался, что сейчас Фишер поведает ему о каком-нибудь бюрократическом казусе.

Когда Том привёз брата в Морбург, у Стефа не было документов. Они остались под завалами дома и в государственной базе данных, которая почила вместе с государством и электричеством. Поэтому они прибыли по военной справке «следует в сопровождении…до». Оформлением Стефа в Морбурге после отъезда Тома занялась бабушка.

– Тем, чьи документы были утеряны, удостоверения личности выдавались и выдаются на основании заявлений двух свидетелей, готовых подтвердить личность человека. Скорее всего при оформлении Стефа было подано только одно заявление. Соответственно, его личность не может считаться до конца подтвержденной.

– И на что это влияет? – осведомился Том.

– Здесь, в Морбурге, это не особо важно. Мы все вас знаем. Но формально, это ограничивает многие его права. Если ты вдруг решишь куда-то уйти, то парень может оказаться в довольно непростой ситуации. Поэтому до дня рождения было бы желательно получить второе заявление, да хоть и от тебя, чтобы выправить Стефану документы.

– Напишу прямо сейчас? – с энтузиазмом предложил Том.

– Неужели ты и впрямь понадеялся, что всё так легко? – усмехнулся Фишер. – Заявление должно быть заверено у нотариуса. А единственный нотариус на всю округу сидит в Бад-Ордруфе. Поэтому я и предупредил тебя заранее…

– Спасибо, Фишер, я всё понял, – искренне поблагодарил Том, – а с чего ты взял, что я собрался куда-то идти?

– Болтают, – отмахнулся помощник коменданта.

Том вышел из Ратуши и прогулялся до городской конюшни. Поразмыслив возле пару минут, он взял лошадь «на прокат». Тому показалось, что ему выпала отличная возможность проверить себя. С радостью он отметил, что несмотря на перенесённые травмы, всё ещё держится в седле, и выехал из города.

Домой он вернулся только поздно вечером.

– Где ты был? – строго спросил Стеф.

– В Бад-Ордруфе, – улыбнулся Том. – Я ходил на задание, хотел проверить, полностью ли я восстановился.

– Почему ты никого не предупредил? – присоединилась к упреку Стефа Мила. – Мы вообще-то волновались. Уже проверили, не угодил ли ты снова в больницу. К тому же я могла бы сходить с тобой.

– Именно поэтому. Я хотел пойти один и убедиться в своих силах. Чтобы все наконец-то перестали относиться ко мне как к неполноценному…

– Ну что, убедился? – злобно спросила Мила, обратив внимание на то, что Том держится за поясницу.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: