Шрифт:
Доррис сделал задумчивую гримасу. Он прекрасно понимал парня, ведь чтобы так спуститься, надо, по крайней мере, быть физически сильным человеком. Но у Теодора, видимо, не было её.
— Я отвлеку твою маму, а ты незаметно свалишь. Идёт? — предложил ему Ральф новую идею.
— Хорошо. Буду наготове. — Теодор захлопнул окно.
Доррис двинулся к двери подъезда и без проблемно набрал код, ведь он его видел однажды, когда днями напролёт высматривал со скамейки как его жильцы многоэтажки. Квартиру Ральф тоже знал. Он всё знал о своих маленьких, для него, друзьях.
Ральф подошёл к двери в квартиру и ткнул пальцем на звонок несколько раз. Замки на другой стороне щелкнули и выглянула Леонора:
— Здравствуй, мальчик. Что случилось?
— Доброго вам вечера. — сдавленным голосом сказал он. — У меня проблема.
— Почему ты сюда позвонил? — не поняла его женщина.
— Другие проигнорировали меня. — жалостливым тоном проговорил Ральф. — Поможете?
— Ну раз так, то давай. — решилась Леонора.
— На пятом этаже застрял мой кот, я не знаю как его вытащить, не навредив. — выдумал на ходу Доррис печальную историю.
— Боже мой! — спохватилась она. — Пошли, покажешь.
— Да, спасибо.
Леонора вышла вперёд. Ральф боковым зрением заметил Ленконта и стремительными движениями рук, показал ему жесты, которые знает Теодор очень хорошо.
“Двигайся на детскую площадку, через дорогу, там заметишь своих новых друзей.” — передал примерно такую информацию ему Доррис. Теодор кивнул.
— Почему ты руками машешь? — посмотрела Леонора на, отстающего от неё, парнишку.
— Мошку не мог отогнать сразу. — виновато произнёс он.
— Понимаю. — поражалась с незнакомца она, потом подумала:
“Какие мошки в подъезде? Странный тип…”
Они вдвоём поднимались наверх. Теодор дождался, когда они пропадут из поле зрения, и тут же выбежал из квартиры вниз по лестницам.
Ленконт вышел на улицу. До детской площадке идти недалеко оказалось: всего-то пять минут. Теодор добрался до нужного места.
— О, ну привет! — качался на качели Джей. — Тоже вызвал?
— Привет. — поздоровался он с ним. — Как видишь, что да.
Также на этой площадке были и Марсель, и Тейлор, и Салли. Они все также поприветствовали Ленконта, хотя уже здоровались в школе, но лишним не будет ещё раз это сделать.
— А где Ральф? — скорчился Тейлор.
— Он скоро подойдёт. — не давался в подробности Ленконт.
— Жаль, что школу на три дня закрыли только… — замечтался Марсель. — Вот если бы на месяц…
— И смысл? — запротестовал вдруг Пирс. — Летом пришлось бы отучиваться.
— Вечно хрень придумаешь! — отмахнулся от него Ролинс. — Только представил себе…
Салли закатил глаза и покачал головой. На площадке появился Ральф, тяжело дыша, словно бежал марафон.
— Не успели соскучится? — перевёл дыхание Доррис.
— Тебя даже пяти минут ждать не пришлось. — ответил Теодор.
— Кому как! — угарнул Джей. — Я тут на качельке сижу полчаса…
— У тебя терпения вагон… — уверенно заявил Ральф. — Это объясняет почему я тебя первого привёл.
— Возможно ты прав… — согласился Анварри.
— А почему на детской площадке собрались? — полюбопытствовал Марсель.
— Я со всеми вами познакомился именно на детской площадке. Хоть и на разных, но факт остаётся фактом. — добродушно сказал Доррис. — Просто удивительно видеть вас такими взрослыми, дети мои!
Все невольно переглянулись после его необычного обращения к ним. Ральф продолжил рассказывать:
— Я очень рад, что вам удалось подружиться. Не зря говорят, что общее несчастье сближает людей.
— Получается, что из-за тебя это случилось? — поражался Де Вилле просто, разводя руками.
— Есть небольшая доля моей вины, но всё удачно обошлось. — радостно твердил Доррис.
— Точно? — Салли понимал, что он не просто так собрал их здесь.
— Не совсем… — поменялся в настроении Ральф, став более мрачным.
Салли поежился, думая, что он не так спросил. Доррис заявил сразу:
— Мою маму кто-то вытащил из дурки и теперь она, скорее всего, захочет отомстить…
— Зачем мы ей нужны? — забеспокоился Тейлор.
— Не знаю, что у неё сейчас в планах… — захрустел пальцами на руках Ральф. — Для общей безопасности, мы должны держаться вместе, так ей будет сложнее.