Шрифт:
— Мы все мечтаем только об одном: чтобы тебе ничто не угрожало, — сказала она. — Но полиции нужно знать, что случилось той ночью, когда ты убежала из дому.
— Ты и так знаешь! Я же говорила тебе, почему прилетела на Землю. Чтобы написать диссертацию…
— Урса… Лямезналпета — это прочитанные по-другому слова «планета Земля».
— И что? Я не могла произнести название моей планеты — ты бы не поняла. Мы же говорим не словами!
— Ты и свое имя переделала, правда?
— Разве ты не понимаешь? Я теперь поступаю так, как раньше поступала Урса Дюпрэ. Ее мозг — теперь мой мозг.
— Джоанна, — позвала доктор Шейли. — Вам не следует обсуждать сейчас этот вопрос. Я сама работаю над ним.
Джо снова повернулась к Урсе:
— Девочка моя, полиции надо знать, что случилось той ночью, а иначе они боятся выпускать тебя из больницы. Вдруг на свободе остались бандиты, которые могут снова попытаться напасть на тебя?
Урса посмотрела на Гейба:
— Ты же убил их?
— Да, но всех ли? — спросил Гейб.
Урса кивнула.
— А тот человек, которого мы видели в ресторане?
Урса отвернулась.
— Понимаешь, он тоже может быть опасен, — настаивала Джо.
— Гейб убил самых страшных, — пробормотала Урса.
— Но почему человек из ресторана позвонил им и рассказал, что видел тебя?
— Он их друг.
Детектив Келлен шагнул вперед, отвлекая внимание Урсы от Джо.
— Ты знаешь, как зовут этого человека? — спросил он.
— Скажи ему, — прошептала Джо, обнимая девочку. — Скажи, не бойся.
— А если я скажу, он уйдет?
— Нет. Полицейские хотят знать, что случилось с твоей мамой.
— У меня нет мамы, — тихо ответила Урса.
Джо сжала ее руку:
— Пожалуйста, выпусти наружу то, что мучает тебя! Тебе станет легче, обещаю. Сделай это не для них или для нас с Гейбом. Сделай для себя.
— Тогда пусть они сначала пообещают, что позволят мне жить с тобой и с Табби.
— Мы работаем над этим, — заявила Ленора.
Джо с трудом удержалась, чтобы не назвать ее лгуньей.
— Если мне не позволят жить с Джо, я все равно убегу, — обратилась Урса к Леноре.
— Знаю. Ты мне уже раз сто говорила, — нахмурилась та.
Джо погладила девочку по бледной щеке:
— Расскажи, и тогда тебя смогут выпустить из больницы, не опасаясь за твою жизнь. Не смотри на этих людей, расскажи только мне и Гейбу. Почему ты убежала тогда? Что случилось с твоей мамой?
— Она не была мне мамой.
— Поршия не была тебе мамой?
Урса вздрогнула: она явно не ожидала, что Джо знает это имя. Но Джо уже не волновало, нарушает ли она правила, которые установила Ленора. Она просто следовала собственной интуиции.
— Почему ты говоришь, что Поршия — не твоя мама?
— Потому что она была мамой Урсы. Я тогда еще не была в теле Урсы. Я вошла туда, когда они ее убили.
— Ты имеешь в виду, убили твою маму?
— Нет, Урсу.
— А что же Поршия?
— Ее они убили первой.
— Ты видела, как это произошло?
— Урса видела. А когда я вошла в ее тело, ее мозг стал моим мозгом, и я тоже увидела.
Джо проглотила жесткий комок в горле.
— Ну, расскажи тогда, что ты увидела в ее мозгу. Что случилось в тот день?
Урса отвела взгляд от лица Джо и, схватив игрушечного котенка, единственную свою игрушку, прижалась к нему, спрятав лицо в мягкой шерсти.
— Урса… — начала Джо.
Но девочка обеими руками еще сильнее прижала котенка к лицу.
— Я назову его Цезарь, — пробормотала она, — он так приятно пахнет! Как духи Табби.
Джо мягко, но решительно забрала у нее игрушку и положила на кровать.
— Урса, ты сможешь, я знаю. Расскажи Гейбу, что произошло.
Девочка продолжала молча гладить котенка.
— Может быть, притворимся, что пишем пьесу? — предложил Гейб.
В глазах Урсы промелькнул интерес.
— Давай сочинять ее вместе. С чего все начинается?
— Ну, уже вечер, и я спускаюсь со звезд на Землю, — заговорила Урса. — У меня нет тела, и я ищу себе подходящее.
— Хорошо. И что потом?
— Тут я вижу, как какая-то девочка выпрыгивает из окна. — Урса замолчала, увидев побледневшее лицо Джо. — Не очень высоко, — объяснила она, а затем опять повернулась к Гейбу: — Девочка падает в кусты. Поэтому на теле были синяки, понимаешь? Она очень испугана, потому что за ней гонятся двое мужчин. И вот они тоже выскакивают наружу и начинают ее душить… И они убили ее, я сама видела.