Шрифт:
— Рада была помочь, Крейг, — пробормотала она, любуясь ровным, красивым срезом на кусочках асфоделя. — Надеюсь, в виде благодарности вы заполните все формы правильно? — ей многих усилий стоило не облизнуть губы.
Гермиона подняла взгляд на лицо любовника. Светлые глаза оборотня горели знакомым пламенем. О, Мерлин. Гермиона почувствовала, как между ног приятно заныло. Этот вроде бы невинный диалог заводил ее самым постыдным образом.
— Разве только с вашей помощью, — весело подмигнул ей оборотень. — Я ужасно необразован. По этой части, — МакНейр взял следующий корешок и вновь застучал ножом.
Гермиона сглотнула и с искренним восхищением наблюдала за его мастерством. Вообще, весь вид серьезного зельевара мистера МакНейра ей очень нравился. И его отточенные профессиональные движения на доске. И сосредоточенное выражение лица. И упавшая на глаза непокорная бордовая прядь. И лимонная мантия эта… Низ живота лизнуло огнем. О черт! Ну не здесь же!
— Тогда я вас оставлю, — напомнил о своем существовании Гиппократ, который озадаченно наблюдал за этими двумя. Гермиона поспешно опустила взгляд на доску, словно Гиппократ застал ее за чем-то неприличным. — Мисс Грейнджер, я сообщу, когда закончу с документами. Крейг, от вас мне тоже нужно будет получить подпись на нескольких экземплярах.
— Да, мистер Сметвик, благодарю вас, — с наигранной живостью обернулась Гермиона на целителя. О, нет, он видел, как она пялилась на Скабиора! Точно, видел! Она опустила взгляд на столешницу, с повышенным вниманием изучая лежавшие на ней ингредиенты. Асфодель оборотень уже дорезал. Несколько звездочек свежего бадьяна. Кора дерева Вигген. Вероятно, Скабиор делал Рябиновый отвар? Кожаный чехол с шикарными ножами. Еще стояла открытая банка с сушеными скарабеями. Огромная ступка из серого камня. В ней уже лежали неровные кусочки скарабеев. Видимо, когда эта… медиковедьма пришла и отвлекла, Скабиор как раз начинал их толочь. И сделал все неправильно! Поэтому куски были неровными, разного размера, и вообще Слизнорт учил ее толочь по-другому! Гермиона ухватилась за эту мысль, стараясь максимально отвлечь себя от творящегося внизу.
— Я провожу мисс Грейнджер, когда закончим, — Крейг деловито кивнул Сметвику, продолжая стучать ножом.
Гермиона почувствовала, что стук срезонировал с ее участившимся пульсом. Все ее тело срезонировало, пожалуй. Приятная дрожь прошла по киске. Ну нет же! Это Мунго! Они и дома могут, вообще-то! Но дело было в том, что последние дни они оба сильно выматывались, и им было не до секса. Что ж, расплата пришла.
Сметвик закрыл за собой дверь. Его гулкие шаги прозвучали по лестнице. И стихли. Ушел.
Гермиона вскинула голову, напряженно глядя на оборотня. Скабиор же, закончив с нарезкой, стал опускать кусочки корня по одному в котел, совершенно не обратив внимания на уход целителя. Один, два, три корешка исчезли в кипящей жидкости алого цвета. Зелье тут же вспыхнуло пурпурными искрами, на несколько секунд озарившими всю мансарду.
Гермиона сделала глубокий вдох в надежде, что сможет привести себя в порядок. Скабиор следил за реакцией зелья. Хмурился. Бордовая прядь вновь упала на глаза, и Гермионе безумно захотелось поправить ее привычным жестом. Коснуться его. Но нельзя! Иначе они тут явно не формулярами займутся. Она тоже уставилась на булькающее зелье, стоя рядом. Очень близко. Ее синяя министерская юбка почти касалась лимонной ткани. Гермиона опасливо глянула на него, занятого любимой работой.
Если бы… если бы только все повернулось иначе. И вот, допустим, она пришла бы сюда к Сметвику за документами и случайно встретила его в коридоре. Или в этой лаборатории. Такого… В этой мантии, с бордовой прядью. С отточенными движениями ножа. Боже! Если бы вся жизнь повернулась иначе, и Крейг никогда не стал бы Скабиором, а работал в Мунго штатным зельеваром, и Гермиона бы встретила его в коридоре, то… То все равно бы не смогла пройти мимо. Ее тянуло бы к нему в любом случае. И как все-таки хорошо, что они разминулись в школе!
Черт! Гермиона сглотнула. Внизу живота требовательно сжалось в предвкушении. Почему каждый раз одно и то же? Почему она не могла смотреть на него спокойно, каждый чертов раз глубоко внутри переживая свою потребность в нем?!
— Что, мисс Грейнджер, нравятся мужчины в форме? — ехидно оскалился Скабиор, полуобернувшись к ней и окинув её плотоядным взглядом. Он уже давно прекрасно учуял, что девчонка потекла, глядя на него.
Гермиона вспыхнула, вся залившись румянцем. Чертов оборотень! Надо отвлечь себя от его горящих глаз. И от губ. И от рук.
— Ты неправильно давишь скарабеев, — совсем по-школьному задрав нос, противно произнесла Герм тоном заучки, изо всех сил ухватившись за эту мысль. Она облокотилась на столешницу и указала ладонью на ступку.
— О, неужели? — едко протянул Скабиор и кинул в зелье несколько звездочек бадьяна. — Покажешь, как надо?
Гермиона испуганно оглянулась на дверь, привычно, на всякий случай, накинула на них чары Неслышимости и поудобнее встала за столешницей. Она не собиралась сдаваться вожделению. Только не в Мунго!