Вход/Регистрация
Агентство "Иллюзия". Возлюбленная для бастарда
вернуться

Гуйда Елена Владимировна

Шрифт:

– Если вы пытались таким образом меня в чем-то уличить или обвинить – то успеха не достигли! – равнодушно прокомментировал Бенджамин Стейн, даже не пытаясь изображать раскаянье или вину. – Конкретнее можно? И желательно так, чтобы меня мучила совесть, не позволяя спать по ночам.

Пыхтеть от злости и сверкать злобно глазами не позволяло слишком большое количество свидетелей. Для них мы – влюбленная пара, даже если поубиваться готовы. Я так точно уже была готова самое малое запустить в лицо королевскому бастарду миленьким букетиком, который он мне всучил при встрече. Хотя бы для того, чтобы стереть это благостно-спокойное выражение.

– Увы, вас нечему мучить. Ваша совесть спит мертвецким сном, – процедила я сквозь зубы, забрав руку и заботливо смахнув несуществующую пыль с рукава его пиджака, прежде чем устроить голову на его плече. – Почему вы не сказали, что вас обвиняют в убийстве?

На несколько мгновений воцарилась такая густая и тяжелая тишина, что мне стало страшновато находиться рядом с мистером Стейном. А если принять во внимание тот факт, что костяшки его пальцев, сжатых в кулак, подозрительно побелели – и вовсе жуть пробрала. И, верно, от волнения мне даже показалось, что на кисти проступил какой-то неестественный рисунок – словно руна. Нечто похожее я видела однажды, когда, прячась в библиотеке приюта, сбросила себе на голову старую потрепанную книгу. Миссис Фьюри тогда отчитала меня и запретила без надзора появляться в библиотеке. Официально – потому, что я разрушительна, как катаклизм. Неофициально… тоже.

– Это дело вас совершенно не касается, – прогудел Бенджамин Стейн, при этом не выдав обуревающих его эмоций. Чем быстро вернул меня из воспоминаний к теме нашей пренеприятнейшей беседы.

– Наоборот, увы. Все, что теперь касается вас, касается и меня, – с трудом оторвав взгляд от того места, где был странный рисунок, отчеканила я. Стейн непринужденно повертел кистью, словно просто решил размять ее. Но тем самым привлек ещё больше моего внимания. – И если расследование зайдет достаточно далеко, то… вы понимаете, что мою личность раскроют, если сильно постараются? И это не выгодно ни мне, ни вам.

– Я всегда взвешиваю риски, мисс Дерсон. И вам нечего опасаться. Скоро все выяснится и обвинения снимут.

– Радуюсь безгранично вашему оптимизму. Беспочвенному, между прочим.

– Прекратите истерику, Адалинда. Я был о вас лучшего мнения. Мой брат никогда не поверит, что я придушил какого-то сопляка.

О! Значит, сына советника придушили.

– Почему это, позвольте поинтересоваться? – воспользовавшись эмоциональной вспышкой, столь нетипичной для этого человека, спросила я.

– Позволяю, – хмыкнул мой преисполненный серьезности собеседник. – Все элементарно. Убийство мистера Глори мне не принесло бы никаких выгод.

Ах вот оно что! Аргумент – не поспоришь даже.

Но если Стейн и правда невиновен, то кому вообще нужно распускать подобные слухи? И не обзаведусь ли я могущественным и опасным врагом, вляпавшись в этот заказ?

Ясное дело, задавать эти вопросы своему спутнику я не спешила. Разузнаю, что смогу, а потом уже решу, что с этим делать.

– А вы в жизни ничего не делаете, если не получаете из этого выгоды? – я даже поднялась, заглядывая ему в лицо.

Мне действительно было интересно. Даже я совершала какие-то спонтанные, интуитивно правильные или неправильные поступки. Хотя в моих привычках – анализировать любое свое решение. Даже решение выйти замуж было продумано еще до того, как я впервые улыбнулась Алану. Но иногда совершала глупости. Потому даже не представляла, каким педантом и снобом нужно быть, чтобы все свои решения взвешивать.

– Совершенно верно! – кивнул Стейн. – Я стараюсь все планировать и расписывать. Моя работа требует точности.

Ну, теперь понятно, почему у Стейна столько любовниц, а возлюбленная одна, и та фальшивая. В его планах любовь не значится. Слишком спонтанно и непредсказуемо. Правда, тут я его понимала. В моих планах такого пункта тоже не существовало.

– Такая жизнь скучна, – подытожила я, бросив рассеянный взгляд в толпу.

И хотела еще что-то добавить – точно ядовитое и колкое – но подавилась заготовленными словами. Взгляд зацепился за знакомый силуэт. И разговор с заказчиком оборвался на протяжной дребезжащей ноте.

Брови сами поползли вверх, лучше любых слов демонстрируя мое потрясение увиденным. Ну и как это все понимать вообще?

– Боюсь представить, что могло заставить вас умолкнуть, мисс Дерсон, – хмыкнул Стейн, заставив меня отмереть, но не отвернуться.

Его ядовитых комментариев мне только и не хватало.

Но не поспоришь, удивить меня сложно. Я даже считала, что невозможно. Ан нет! Жених, ласково обнимающий незнакомую девицу за талию, – вполне сгодится. И это он так скучает, страдает. Не далее как вчера он скорбно вздыхал, связавшись через артефакт, и клялся, что готов пешком море перейти, только чтобы оказаться хоть на несколько мгновений рядом. Видимо, споткнулся, зацепившись по пути за юбку... этой мисс.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: