Шрифт:
– Не скажу, отродье. Я его не для тебя охранял. Меня же уволят, а то и хуже… Прохрипел гоблин.
Дэл вздохнул и поднял свою руку, а вместе с ней поднялся и гоблин. Он начал сжимать руку, а тело гоблина хрустеть.
Чем больше Дэл сжимал руку, тем больше хрипел гоблин.
В конце концов Дэл чуть ли не полностью сжал руку, а гоблин практически перестал хрипеть. Дэл разжал руку, и гоблин упал на пол. Неожиданно из его кармана выпал свёрток, из которого выходило зеленоватое свечение.
– Займись самоцветом, а я стеру память гоблину. Проворчал Дэл приближаясь к магу.
Альберт послушал приказ, и прикоснулся к свёртку. Вдруг в его голове появилось очень сильная боль и Альберт потерял сознание.
Альберт открыл глаза и увидел гигантское существо с таким же, как и у самоцвета свечением, но он не мог полностью разглядеть его.
– Я почти не помню тебя… Произнесло существо.
Также резко, как и потеряв сознание, Альберт очнулся. Он увидел Дэла стоящего рядом с гоблином и читающего заклинание.
С неуверенностью он снова прикоснулся к свертку, только сейчас он не потерял сознание. Он засунул его в свою сумку и сел. Он устал от боя и очень хотел спать. Альберт чуть не уснул, когда его тронул Дэл.
– Вставай, нам надо уходить, скоро активируется сигнализация. Сказал Дэл, поместив Альберта на плечо. Альберт уснул…
Глава 4: «Прощание с Колтауном»
Альберт проснулся и обнаружил себя у входа в музей. Он встал и осмотрелся, но Дэла нигде не было. Вдруг кто-то тронул его за плечо.
– Наконец-то ты проснулся! Я уж думал оставить тебя тут, ха-ха. Засмеялся Дэл.
Альберт осмотрел Дэла и увидел, что он выглядел довольно потрёпанно. Его фрак был немного порван в нескольких местах, как будто его одел кто-то больше его размеров.
– Что с твоей одеждой? Сказал Альберт.
– Я немного неправильно одел её, вот и порвалась.
– А порвал ты её, в своем… Не успел сказать Альберт.
– Прости что не предупредил тебя насчёт этого, просто не думал, что нужно будет делать это так рано. И да, твои предположения абсолютно верны, я демон. Сказал Дэл, с неявной улыбкой.
– Так поэтому ты можешь использовать магию, верно? Спросил Дэл.
– Абсолютно верно, но не только из-за этого.
– Понятно. Стоп, а где «самоцвет фантома»?
– Там же где ты его и оставил. Сказал Дэл, показывая пальцем на сумку Альберта.
Альберт проверил сумку и нашёл там сверток с самоцветом.
– Ладно, Падро наверно нас уже заждался. Сказал Дэл, начиная идти в сторону города.
Альберт пошёл за ним и уже через 10 минут они стояли у порога бара. Они зашли в него и увидели Падро, сидящего на том же месте что и раньше, только в этот раз на его столе расположилось ещё более большое количество бутылок из-под разнообразных напитков.
– Пойдешь со мной? Или как в прошлый раз? Спросил Альберт у Дэла.
– На этот раз с тобой, хочется посмотреть какие ещё оскорбления о придумает для нас. Ответил Дэл.
Они подошли к столику и сели на кресло перед Падро.
– Наконец-то вор и этот бродяга вернулись ко мне. Сказал Падро, попивая очередную бутылку молока.
– Я слышал, что из музея украли очень ценный экспонат, а еще чуть ли не убили большую часть службы охраны, и одного из сотрудников «Авгутеха» как понимаю это ваших рук дело?
– Ага, хлюпенький водохлёпик. Ответил Дэл.
– Ах ты… Так вы принесли самоцвет? Сказал, начиная злится Падро.
– Да, вот он. Ответил Альберт, достав самоцвет и положив его на столик.
– Хорошо забирай его, задание вы выполнили, так что претензий у меня почти нет. Сказал Падро, доставая что-то из сумки.
– Вот ваша награда, ровно 4500 долларов.
– Стоп, мне говорили, что награда будет 5000 долларов! Недовольно сказал Альберт.
–А ты про это? Так это за мои претензии. Сказал Падро, мерзко улыбаясь.
Альберт забрал деньги, понимая, что с Падро бесполезно спорить.
– Ага, чуть не забыл, ваша следующая цель это «Гудтаун», там вам нужно будет встретится с нашим информатором, в отеле «Грандгуд», понятно?
– Поняли, нам разъяснять не нужно. Сказал Дэл вставая с дивана.
Альберт последовал за ним, и они вышли из бара.
– Вот ведь урод! За моральные расходы, ему… Пробормотал Альберт.
– Ничего, он получит по заслугам, иди сюда. Ответил Дэл.
Дэл смотрел в окно, из которого было видно Падро, Альберт посмотрел туда же. Дэл поднял руку и резко опустил, вместе с ней резко опустилась и голова Падро, которая ударилась об стол. Падро поднял голову, державшись за нос и что-то говорил.