Вход/Регистрация
Статуэтка. Магический куб
вернуться

Соболев Михаил

Шрифт:

– Хранитель воспримет это как вызов.

– Ну и что?

– В прошлый раз угрожал взрывами.

– Но не взорвал же никого.

– Кроме особняка с китайцами и гостиницей инцидентов не было.

– Он же не дурак убивать невинных, – хмыкает гость. – И сейчас никого не будет.

– Как говорят русские: «лучше не будить спящего медведя», – бормочет Радж.

– Считай, что я принял это к сведению, – морщится контрразведчик. – Наши спецслужбы и не таких обламывали. Все они герои, пока на свет не вытащишь и пальцы «нечаянно» не прищемишь. У всех есть свой предел.

– Ему помогают люди с паранормальными способностями, – пожимает плечами Радж. – И я не сошёл с ума…

– Я читал твой отчёт. Помню, – сухо прерывает военный. – У меня хорошая память. Никто не оспаривает твоих выводов. Подытожим. Увольняешься. Открываешь детективное агентство. Составляешь развёрнутый план действий с описанием требуемых ресурсов. Нанимаешь людей. Ищешь. Находишь.

– Ты так уверен в моих возможностях?

– Уверен. Или ты его найдёшь, или он – тебя. Запуск передачи – это сигнал ему, что ты нарушил договоренности. Он захочет понять, почему, и выйдет на тебя.

– А если просто убьёт?

– Маловероятно. Твой доклад прорабатывали психологи. Их прогноз – он предложит нам сделку через тебя.

– Так я – наживка?

– И да и нет. Если ты его найдешь первым – мы диктуем условия, если наоборот – он диктует.

– А дальше что?

– Пока не знаю. Начальство будет решать. Ты – ищешь. Я – обеспечиваю ресурсами и работаю параллельно.

– Зачем?

– Чтобы ты нюх не терял. Да и делать ставку на одного – запрещено. Ты же знаешь правила работы спецслужб. Информация перепроверяется из разных источников. Вдруг ты станешь предателем родины? Двойным или тройным агентом? А мне потом краснеть из-за тебя, орать, когда меня подвесят на дыбе, да? Правила не мной придуманы. Я – офицер. Ты – офицер. Законы военного времени знаем. Не отвертеться. Задача понятна? Вопросы есть?

– Задачу понял. Каналы связи для стандартной и экстренной связи?

– Электронная почта. Спецшифр для отчётов. Экстренная – смс-сообщение с номером явки и временем. Привязка к сеансу в кинотеатре.

– А если меня за горло возьмут?

– Если возьмут, и я не узнаю – расстрел без расследования. Пара уколов для определения степени утечки информации. Остановка сердца от передозировки наркотиками.

– А если узнаешь? Как узнаешь?

– К стоматологу сходи. Завтра. Вот адрес. Он тебе в зуб, под пломбу, микрофон воткнёт. Тебя непрерывно будут слушать. 24 часа в сутки. Как храпишь в одиночестве или хрипишь с женщиной. В случае контакта с Хранителем говоришь одну кодовую фразу. В случае опасности – другую. Сотовый не отключай. Никогда. Если отключится – значит ты захвачен. Так что носи с собой зарядку или две. Пароли, явки знаешь. Ясно?

– Ясно.

– Ну, до встречи. Позывной твой прежний – «Красавчик».

* * *

Второе событие и вторая встреча состоится через три дня. Китайский представитель звонит по старому номеру, просит о встрече в любое удобное время, в любом ресторане, без финансовых обязательств с его стороны.

Радж приходит за десять минут до назначенного времени. Ресторан тот же, где впервые проходила встреча с китайским заказчиком полгода назад [9] .

9

События описаны в книге «Статуэтка. Чётки бессмертия» (глава «Полицейский из Болливуда»).

Администратор ресторана провожает гостя в VIP-кабину. Навстречу поднимаются две китаянки: в возрасте и молодая.

– Добрый день. Спасибо, что пришли, – приветствует его старшая китаянка на английском. Младшая переводит на хинди, хотя в этом нет необходимости.

– Мы ещё кого-то ждём? – уточняет полицейский, просчитывая сюжет разговора.

– Нет. Только я, – отвечает хозяйка встречи. – Прошу к столу.

Радж по привычке анализирует её голос, движения, фразы: «Она – из людей, обладающих властью. Сказала „я“, а не „мы“. Переводчица – только элемент встречи».

– Моя фамилия Ли. Зовут – Юй, – представляется женщина. – Предлагаю пообедать и выслушать моё предложение.

– А как зовут вашу милую переводчицу? – улыбается Радж. Дантист вставил в зуб микрофон. Всё, что звучит вокруг, записывается.

– Как её зовут – не имеет значения, – отмахивается Юй. – Можете называть как хотите. Если захотите, она будет в вашем полном подчинении в любое время дня и ночи. Если примете моё предложение.

Переводчица, не моргнув глазом, не меняя интонации и мимики, дословно переводит с китайского.

– А если я начну к ней приставать? – провоцирует гость.

– Это входит в стоимость её услуг, – улыбается хозяйка. – Вам даже понравится.

– Уверены? – хмурится Радж.

– Давайте сделаем заказ. Пока приготовят – поговорим.

– Может, бизнес-ланч? – предлагает мужчина.

– Не хотите за чужой счёт поесть деликатесов? – улыбается Ли.

– Не хочу давать лишних надежд, – бурчит индус.

– Прежде чем начнём обсуждать детали, – начинает хозяйка встречи. – Хочу признаться. Не отпущу вас, пока не согласитесь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: