Вход/Регистрация
Подземелье по наследству, Том 1
вернуться

Тесленок Кирилл Геннадьевич

Шрифт:

— Написано, что хлопок, — я бросил взгляд на этикетку. — А хлопок — это такое растение. Его как-то по особому перерабатывают и получают такую вот ткань, — сказала я, пожав плечами. — Для нас, жителей Поверхности, обычное дело.

— Денис, — сказала принцесса, опустив руки и положив одежду на колени. Взгляд её больших лиловых глаз, обращенных на меня, стал очень серьёзным. — Скажи честно, у тебя есть жёны?

Вот тут она меня озадачила.

— Жены? — переспросил я. — Не жена, а именно жены?

Это уточнение показалось мне важным.

— Да, — торжественно кивнула принцесса клана Махис. — В твоём возрасте у успешного мужчины в Яркости должно быть как минимум четыре жены. Или даже больше. Ты так хорошо осведомлен о том, что нравится девушкам. Я почти уверена, что у тебя уже есть жены! Минимум три!

— Хах! Три жены… Звучит неплохо, даже отлично, но у нас многоженство не в ходу, — я улыбнулся. — В моей стране… в моём клане больше одной жены иметь нельзя. В некоторых других странах… кланах бывают исключения и разрешено брать себе нескольких жен. Но это только для состоятельных мужчин. Как правило больше одной жены никто не берет. Ибо дорого.

— Как странно, — пробормотала кошкодевочка, оглядывая меня с ног до головы своими лиловыми глазами. — Если мужчина способен обеспечить нескольких женщин, почему бы ему не позволить сделать это?

Я пожал плечами. Вопрос был слишком сложный, чтобы с ходу дать на него ответ. Я уж точно не считал себя знатоком в области культуры и истории.

Мей, не дождавшись от меня ответа, снова отвлеклась на обновки. К счастью, она больше не задавала вопросов о моих возможных женах или их отсутствии. Вздохнув с облегчением, я быстренько переложил продукты в шкаф и холодильник.

Мей за моей спиной, судя по шуршанию, прямо на кухне переодевалась в новую одежду. Мне очень захотелось обернуться, но я сдержался — иначе в тесных штанах ходить будет крайне неудобно.

Мей разобралась с современной одеждой самостоятельно, мне даже подсказывать не пришлось. В том числе она быстро поняла, как работают крючки спортивных бюстгальтеров… точнее, бра. Полагаю, девушка, с учетом её узкой талии, в прошлом носила корсеты. А они со всеми своими шнуровками и крючками посложнее современных изделий будут.

Я перенес в ванную купленные чистящие средства, начиная с обычного хозяйственного мыла и заканчивая средством для окон. Поставил их в небольшой шкафчик под раковиной.

Когда девушка переоделась, я решил завершить дела на заднем дворе. Мей вызвалась закончить уборку внутри дома. Я рассказал ей про купленные мной чистящие средства, а потом достал из шкафа древний пылесос, который обнаружил ещё при первом осмотре квартиры.

Подключив пылесос к розетке, я нажал на кнопку включения питания. Древняя машина затарахтела и адски взревела на всю квартиру. Мей широко распахнула глаза и зашипела, словно всамделишная кошка. Одним прыжком она вскочила на диван и выставила перед собой руки с блестящими ноготками. Её хвостик распушился и встал торчком. Ушки кошкодевочка прижала к макушке.

Невольно я рассмеялся. Готовая к неравной битве кошкодевочка выглядела ну очень мило. Особенно в тему смотрелся принт на её рубашке в виде милого анимешного котенка. Розовые леггинсы тоже добавили колорита к образу кошачьей богини войны.

Увидев мою реакцию, Мей немного успокоилась — поняла, что бояться нечего. Она уперла руки в бока и сердито посмотрела на меня. Диван при этом покидать не спешила, считая его безопасным местом.

— Какое ужасное творение, — сказала она, с очень недовольным видом глядя на пылесос. — Я уверена, эта штука одержима демоном с Глубин.

— Прости, — усмехнулся я. — Не волнуйся, пылесос не нападет на тебя. Он просто старый, потому и громкий. Зато отлично всасывает грязь, крошки и пыль. Идеальный помощник для наведения порядка.

— Хорошо. Я гордая принцесса клана Махис. И я подчиню своей воле шумного демона, — сказала Мей и выпятила свою пышную грудь, как будто мои слова прозвучали как вызов. — А его нельзя уговорить шуметь чуточку потише?

Я нажал кнопку, отключая пылесос. Кошкодевочка соскользнула с дивана и осторожно приблизилась к пылесосу, словно опасаясь, что он может ее укусить. Но «демон из глубин» вел себя мирно, и я передал Мей ствол со шлангом. Та осторожно сомкнула пальцы на ручке. Думаю, принцесса должна справиться.

Выйдя через заднюю дверь, я услышал голос Мей — она ласково разговаривала с пылесосом, как с живым, предлагала ему дружбу и союзнические отношения. Затем я услышал, как снова включился пылесос, а через секунду до меня долетел испуганный визг кошкодевочки и грохот упавшей на пол трубы. Я снова усмехнулся. Кажется, путь к дружбе между кошкодевочкой и пылесосом обещает быть извилистым.

Ну а я же вечером отправлюсь в Подземелье.

Глава 12. И снова Подземелье

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: