Шрифт:
— Бенсон, давай сюда! — крикнул парень.
Рядовой бросился за ними в воду. Они стали толкать ящик к опущенному борту первой капсулы постоянно оглядываясь на зобаков, которые уже подошли к самой воде.
— Толкайте сильнее! — проорал Смоллетт. Зомби зашли в воду и пройдя пару метров остановились.
— Что это с ними? — спросил кэп.
— От моих трусов идёт вонь разложения, похоже это сбивает их с толку. Я как щит для вас, — ответил Грэхам толкая ящик.
Уже совсем близко блестя бортами покачивались спаренные шлюпы. Вода достигала выше пояса, когда люди почувствовали что их ноги кто-то задевает.
— Давайте быстрее! — заорал капитан. — Может это зомби-рыбы?! Надо плыть!
Так быстро ещё ни кто из них не плавал, возможно что они даже побили все мировые рекорды в плавании с плавучим грузом впереди (есть такая прикладная дисциплина в спорте). Вот и борт. Сначала их в буквальном смысле затащили в отсек, потом затащили ящик. Подняли борт.
– *Грэхам, чего это так от тебя воняет? И от ящика тоже? — поинтересовалась Лея морща нос.
– *Пришлось ехать в луже свежей гнили, — попытался сострить парень. — *Потом ещё вонючими штанами обвязали. Но зато это спасло от преследования бешеных.
— Нас кто-то пытался схватить под водой, — сказал кэп.
— Это были речные угри, я видела их по сканеру, — ответила Лея. — Они в море не водятся. Похоже что-то спугнуло их с насиженных мест и рыбы отправились в миграцию. Вот как раз ваши ноги им и попались на пути.
— Как же быть с моей одеждой? — поинтересовался Грэхам. — Ведь такую вонь уже ни чем не отстираешь.
— Не беспокойся. У нас во всех капсулах есть комплекты простой трикотажной одежды. Мы же не собираемся ходить так всё время. У нас с Евой женские у Оби Вана с Андреем мужские. Наша одежда тебе не подойдёт, а вот Оби Вана вполне.
— Так он повыше меня будет, да и в плечах атлет, — засомневался Грэхам.
Лея только улыбнулась в ответ. — *Оби Ван, к тебе сейчас придёт Грэхам. Обработай его и выдай свою одежду.
Через минуту Грэхам стоял в грузовом отсеке второго шлюпа и держал в руке баллончик, который ему выдал гибрид.
– *Грэхам, обработай себя специальным составом, после чего ты наденешь вот это, — Оби Ван указал на стопку одежды лежащую на кресле. — *Баллон работает так же как дезодорант. Нажимаешь на крышку и направляешь струю на себя. И не забудь трусы выкинуть. Их уже не спасёшь.
После обработки Грэхам напялил на себя что-то похожее на трико, которое по его прикидкам было больше размера на четыре. Потом надел футболку с длинным рукавом. Оби Ван усмехнулся. — *Ну вот, отлично сидит. Полезай обратно.
Грэхам забрался в первую капсулу. Сказать что он нелепо выглядел, ничего не сказать. Парень подошёл к Лее. — *Смотри, — сказал он и поднял руки. Рукава свисали вниз как на огородном пугале.
Лея подошла к Грэхаму, нажала ему на грудь и одежда начала сжиматься подгоняясь по размеру ещё и меняя цвет на более тёмный.
– *А у вас такие же? — поинтересовался Грэхам разглядывая себя в новом прикиде.
– *Почти, — усмехнулась Лея. — *Но вместо брюк юбки.
– *Юбки? — переспросил парень.
– *Да, короткие. Тебе такое явно не подойдёт.
– *Но ведь это же не практично?
– *Наоборот. Лазить здесь по переборкам гораздо легче и практичней в короткой юбке. Мы же всё-таки рождены не на Земле, гравитация тут больше и здесь нам гораздо легче если на нас минимум одежды. Мы вообще на своей станции все в таком ходим, мужская половина в этом, женская в юбочных костюмах.
– *А почему сейчас в скафандрах? Не тяжело?
– *Тяжело. Но пока не пройдёт аварийная фаза, по инструкции снимать скафандр не рекомендуется.
– *Ну а корме этой одежды была ещё какая?
– *Конечно, но она вся погибла вместе с кораблём.
***
В грузовом отсеке первой капсулы все собрались вокруг комплекта. Оби Ван приложил свой ключ-трубку к ящику. По треснувшему корпусу образовалась щель, что-то щёлкнуло и ящик приоткрылся. Лея подняла крышку. Корпус был сделан из двух коробов, наружного и внутреннего, не такого большого. Пространство между ними было заполнено зернистой субстанцией напоминающей застывшую пену. Во внутреннем коробе оказались какие-то банки и коробки, закреплённые каждая в своём гнезде эластичными ремешками, все белого цвета с непонятной маркировкой красными символами. На одной из стенок ящика был прикреплён в специальной нише согнутый под тупым углом блестящий брусок. Грэхаму он почему-то напомнил пистолет, и размер подходил. Лея потянулась к бруску, отстегнула и вытащила из ящика. — То что надо, — сказала она.
— Что это? — поинтересовался Смоллетт.
— Это ручной многофункциональный инструмент.
— И что им можно делать?
— Очень много. Можно разводить огонь, валить деревья, прокладывать себе путь в труднопроходимых местах, да много чего, — ответила она. — Кстати, он уже заряжен и может использоваться.
— А убить из него можно? — спросил Бенсон.
— Нет. Только оглушить. Но если поменять базовые настройки, то наверное получится. Только их поменять я самостоятельно не могу. Нужен специалист. Грэхам, может ты что вспомнишь? — и она протянула брусок парню.