Шрифт:
И поведи себя Рауль как порядочный фиктивный жених, то есть, поверь он мне или, по крайней мере, сделай он вид, что поверил в то, что я без всяких заклятий пользуюсь столь бешеным успехом у молодых людей, то я бы ему об этом рассказала.
И ещё я бы ему посоветовала отложить дуэли на двадцать четыре часа, объяснив, что через двадцать четыре часа все мои пламенные поклонники остынут, и не будут понимать, что на них вдруг нашло.
И таким образом, вопрос с дуэлями отпал бы сам с собой.
Однако если кое-кто не понимает своего счастья, значит, этому кое-кому придется за это заплатить… парой-тройкой, а может даже и четверкой царапин!
– Что конкретно не так – я не знаю, – недовольно буркнул Его Высочество. – И вообще мне некогда! Моя первая дуэль уже через полчаса, а потом сразу же следующая… и следующая. И, если Валенса успеет вернуться в город до наступления темноты, то и следующая. Ты, как я понимаю, тоже будешь присутствовать на дуэлях? Они ведь в твою честь! – ехидно поинтересовался он, переведя на меня насмешливый взгляд своих карих глаз.
– О-оо! Я обязательно буду присутствовать на всех дуэлях, – заверила я. – Чтобы болеть за защитников моей чести, к которым ты, лю-у-ууубимый мой, не относишься! – добавила я, подарив своему фиктивному жениху самую сияющую из моих улыбок, а слово «любимый» произнесла настолько ядовито-иронично, насколько вообще была способна.
И судя по сузившимся в злые щелочки глазам и в одномоментье исчезнувшим из них насмешливым искоркам, способна я была на многое.
– Мы же вроде помирились, вчера! – раздраженно напомнили мне. – Так какая муха тебя укусила сегодня?
– А я встала не с той ноги! У нас у ведьм, которых любят только под воздействием приворотного зелья, такое бывает! – ехидно парировала я.
– Кхе-кхе! Кхе-кхе! – обратил на себя внимание мышонок. – Дианочка, я так понимаю что то, о чём ты просила ранее уже не актуально?
– Нет, не актуально… – покачала я головой. И благодарно улыбнулась: – Спасибо, Уш!
– Эй, а о чём это вы? Что не актуально? – проявил бдительность принц.
– А не ваше дело, Ваше Высочество! – отбрила его Ыш.
– Спасибо, Ыш! – почти благоговейно улыбнулась я сове, чувствуя как в моей душе расцветают розы. Потому что если даже строгая Ыш со мной согласна, то его непроходимое тупейшество таки сильно не прав.
– Что-то мне подсказывает, – задумчиво хмыкнул непроходимое тупейшество, – что меня здесь в чем-то считают виноватым… – недовольно нахмурил он лобик. – В чём-то, о чём я не имею ни малейшего понятия и если хорошо подумать, то и не желаю иметь… – почесал он затылок, переводя вопросительно-недоумевающий взгляд с Уша на Ышу.
– Кхе-кхе! Кхе-кхе! Тяжелый случай! – констатировала сова и послала. – Ваше Высочество… идите-ка вы… на дуэль! Ибо вы её заслужили!
– Ей Дракону! Заслужили! – поддакнул Уш.
Глава 4
Заслужил Его Высочество дуэль или не заслужил… Однако я как представила себе его, истекающим кровью и испускающим последний вздох, так мне самой же дурно и стало. Поэтому я тут же набрала на коммустр всех четверых, с которыми моему фиктивному жениху предстояла дуэль и, пользуясь, во-первых, их временной неспособностью противостоять моим просьбам, потому как таково было действие заклятия, а во-вторых, своим даром внушения, убедила их максимально правдоподобно проиграть Его Высочеству, не пролив при этом не единой капли крови ни своей, ни его.
В качестве компенсации, я пообещала каждому из них не одно, а целых два свидания!
А что? Во-первых, до отбытия в другую реальность у меня оставалось как раз восемь свободных вечеров. А во-вторых, ещё не факт, что по истечении двадцати-четырёх часов все четверо по-прежнему будут гореть желанием поймать меня на слове.
Хотя, признаюсь честно: вариант «во-первых», в котором и вечера расписаны и принц с утертым носом – меня устраивал много больше варианта «во-вторых».
Обеспечив безопасность Его Высочества, я с чувством выполненного долга отправилась болеть за его соперников.
Первым, кто назначил дуэль и единственным, кто принял решение защитить мою честь по собственной воле, а не под воздействием заклятия – был Генри де Котуар. Правда, гордиться собой по этому поводу мне очень мешало понимание того, что подвигло его на это отнюдь не великодушие или великая любовь ко мне, а собственное тщеславие. Что же касается меня, то я для него была лишь ценным трофеем. Впрочем, это не отменяло факта того, что он сражался, защищая МОЮ честь. Из чего логически проистекало, что, какими бы Генри де Котуар не руководствовался мотивами, он, тем не менее, был на моей стороне, а Его Высочество – не на моей!