Вход/Регистрация
Дело о колокольчиках
вернуться

Гарднер Эрл Стенли

Шрифт:

Огромные окна были распахнуты настежь; сквозь тяжелые ставни проникали мириады звуков ночной природы; благотворный свежий чистый воздух поил усталые легкие путешественника.

Роб залез под одеяло, Лобо удобно устроился, свернувшись в ногах у нового хозяина, и Трентон заснул.

Незадолго до рассвета его разбудил пес. Животное приглушенно рычало.

– Успокойся, Лобо!
– сонно приказал ему Роб.
– Лежать! Мы дома.

Но пес стоял, застыв на месте и злобно рыча. Лапой он скреб одеяло на ногах Роба.

Рассердившись, тот громко отдал команду:

– Лежать, Лобо! Я сказал - лежать!

Пес упал на кровать, но чувствовалось, что каждый его мускул был напряжен как пружина.

Трентон, выбравшись из блаженной бездны глубокого сна, протянул руку к псу. Похлопав его, он сказал:

– Все хорошо, малыш. Не шуми, - и опять погрузился в сон.

Утром он пробудился с первыми лучами солнца, проникшими сквозь ставни; тюлевые занавески трепал легкий ветерок. Робу казалось, что его кровь очистилась, словно после "кислородной бани", что он свеж, бодр и полон новых жизненных сил.

Лобо, растянувшись на кровати, крепко спал. Он явно наслаждался пребыванием в своем новом доме.

– Ну ладно, Лобо!
– улыбнулся Роб.
– Пора встречать рассвет.

Пес открыл глаза, постучал хвостом по кровати и подполз для утреннего приветствия, положив морду Робу на грудь и позволив почесать лоб и за ушами.

– Ну хватит. Пошли, - велел Роб, и Лобо легко спрыгнул на пол.

Трентон потянулся, зевнул, сунул ноги в шлепанцы и направился на кухню, где Джо уже развел огонь в печке, на которой весело шумел чайник, и жарил бекон.

Роб налил себе кофе из большого закопченного кофейника, стоявшего на краю печки.

Джо приветливо заулыбался и сказал:

– Я припас вам апельсинового соку в холодильнике.

Роб жестом показал, что выпьет позже. Примет душ, позавтракает и выпьет сок, а сейчас ему хочется только кофе и покоя.

Потягивая кофе, он снова обратился к Джо:

– Я оставлю Лобо в доме. Пускай поживет как домашний пес. Остальных буду дрессировать, а Лобо просто мой друг.

Джо приложил ладонь к уху, прищурил глаза, стараясь хоть что-то расслышать.

Роб улыбнулся и махнул рукой:

– Да ладно. Не обращай внимания.

Роб подошел к двери, вдохнул свежий, бодрящий воздух, полюбовался просторными полями и направился к вольерам, где собаки с нетерпением ждали утренней тренировки, приученные хранить молчание, пока хозяин не подаст команду: "Голос!"

Роб открыл дверцу, побежал на задний двор и неожиданно замер. Его взгляд упал на гравийную дорожку.

Автомобиля не было.

Роб бросился обратно на кухню, схватил Джо за плечо и проорал ему в ухо:

– Джо, что с автомобилем?!

– На котором вы приехали? Он там.

– Его нет!

– Что?

– Я говорю, его там нет!!!

Джо пошел было к двери, но, как подобает хорошему повару, вернулся, осторожно слил жир с жарящегося бекона и поставил сковороду на край печки. Взяв палку, он поковылял во двор и остановился как вкопанный, глядя на пустую дорожку на заднем дворе.

– Чтоб мне провалиться, - пробормотал он.

Какое-то время оба молчали.

– А где ключи?
– спросил Джо.
– Вы разве его не заперли?

– Конечно запер.

Роб побежал в спальню, пошарил в карманах пиджака и вернулся с ключами.

– Я все запер.

– Выходит, нету его, - сказал Джо и, решив, что теперь уже ничего не поделаешь, вернулся к печке, слегка взболтал кофейник, снова поставил сковороду на огонь и неспешно занялся готовкой.
– Фургон стоит в сарае. Надеюсь, что стоит. Приготовлю завтрак и пойдем посмотрим.

Роб Трентон кинулся одеваться. Потом побежал искать след. О следах злоумышленника судить было сложно, потому что они с Джо сами натоптали массу следов, когда ночью носили вещи из автомобиля в дом. Зато на дороге виднелись следы шин - они вели и к дороге и в сторону от нее. Последние следы явно указывали, что автомобиль свернул на север к автостраде, в противоположном от города направлении.

Трентон вернулся завтракать.

– Мне нужно ехать к Линде Кэрролл и все ей рассказать, решил он.
– У нее данные о номере двигателя, номере кузова и прочем. Надеюсь, ее автомобиль застрахован.

Джо Колтон не слышал ни слова, но кивал, как кивают глухие люди, словно во всем соглашаясь с хозяином.

– Верно. Все верно, - сказал он потом.
– Так и надо.

Глава 9

Фалтхевен - типичный городок, жители которого утверждали, что его населяют десять тысяч человек, несмотря на тот факт, что данные переписи свидетельствовали лишь о семи тысячах ста тридцати четырех, но цифру официально было разрешено округлить.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: