Шрифт:
Я понятия не имел, почему я пытался защитить свой выбор — вырваться из дома, который когда-то наполнял меня гордостью и удовлетворением. Было это неправильно или нет, но это был путь, который я выбрал. И ничто не могло изменить того, что произошло позже.
— Итак, ты и мятежники восстали против Элизиума.
— И я проиграл. Конечно.
Она села, перенеся свой вес на одну руку. Я не мог удержаться, чтобы не взглянуть на ее крылья, выгибающиеся за ее спиной, отражающие сапфировый блеск в свете сумерек. Что-то похожее на сожаление и печаль промелькнуло на ее лице.
Я усмехнулся, накручивая темную прядь ее волос на свой металлический указательный палец.
— Не нужно меня жалеть. Хотя мое сердце не было полностью за восстание, как только я был изгнан, я воспользовался этим в полной мере, опустившись так далеко, как только мог. Я заслужил свой титул высшего демона ада, детка. безошибочно.
Она с трудом сглотнула, ее брови нахмурились, мягкий голос был полон эмоций.
— И все же ты не совсем такой, как другие, не так ли?
Я перекатился в сидячее положение с раздраженным вздохом.
— Не пытайся сделать из меня невинного. Я не невинен.
— Я никогда этого не говорила. Кто это вообще невинен?
Я провел пальцем по фарфоровой линии ее подбородка.
— Так и есть.
Она рассмеялась и выгнула свою красивую бровь.
— Я, безусловно, нет. Гнев сидит в моем сердце, как дракон, только и ждущий возможности извергнуть огонь. — Она задумчиво наклонила голову, глядя на белое покрывало. — Когда я была в той яме с Крузаллой, избиения ее было недостаточно. Я жаждала уничтожения. Уничтожения! — бархатно-голубые глаза впились в меня. — Жажда крови обуяла меня. И я позволила ей взять все под контроль.
— Я знаю об этом. — я действительно уже знал это. — Она это заслужила.
Аня покачала головой.
— Не имеет значения, заслуживает ли кто-то худшей участи или нет за свои мерзкие поступки, тьма отразилась во мне. В моей потребности наказать, почувствовать этот трепет оправдания клинком и пролитием крови.
Это было чувство, с которым я был слишком хорошо знаком. Чувство, которым я наслаждался. Очевидно, это произвело противоположный эффект на моего ангела, ее нежное сердце кололо от ее собственной способности осуществить такую кровавую месть. И одно это, боль сожаления в ее глазах, притягивало меня к ней, как магнит. Придвинувшись ближе и обхватив ее подбородок, я провел губами по ее губам, это пьянящее чувство опьянения выбило мои чувства из равновесия.
Она прошептала:
— Все так, как ты сказал. Линии размыты.
— Ты далека от проклятия, детка. Во всяком случае, твоя милая душа может просто спасти мою.
Мы задержались, прижавшись лбами друг к другу, вдыхая воздух друг друга, вдыхая эмоции друг друга, наслаждаясь этой зарождающейся близостью, о существовании которой я даже не подозревал. Пока, наконец, я не вскочил с кровати, протягивая свою механическую руку. Она приняла это без раздумий, что все еще раздражало меня. Такая смиренная. Такая доверчивая. Я усадил ее на сундук в ногах кровати. Она расправила крылья и снова закрыла их. Она нервничала.
— Если, — начал я, удерживая ее взгляд, — по какой-то причине, я не вернусь.
— Нет, — отрезала она. — Ты вернешься.
— Я чертовски уверен, что планирую это, детка. — Я провел пальцем по ее хорошенькой челюсти. — Но если я этого не сделаю, убей охранника и убирайся отсюда.
Я вытащил два кинжала длиной в палец из потайных ножен на задней стороне моего пояса и отдал их ей.
— Но, Уриэль…
— Аня. Услышь меня. Убирайся отсюда сама. Найди Женевьеву и возвращайся с армией, чтобы забрать его. Черт возьми, это, вероятно, то, что мы должны были сделать в любом случае.
Конечно, этого никогда не могло случиться. Не было никакого способа пересечь границы Владека незамеченным. Единственный способ проникнуть в логово Лизабеты, был обманом и хитростью, именно так мы сюда и попали.
— Доммиэль. Пожалуйста, ты должен вернуться…
Щелкнул дверной замок. Я отошел на два шага от Ани, когда Вон заглянул внутрь.
— Милорд, ваш эскорт здесь.
И на этом все закончилось.
Пусть же игры начнутся.
Глава 23
Доммиэль
Я последовал за фурией обратно на первый этаж. Он носил копье с тремя лезвиями в качестве своего оружия. Он был настоящим зверем. Когда мы направились по длинному коридору, я с облегчением увидел, что за очевидным входом в логово королевы с роскошными двойными дверями, украшенными золотыми листьями, была только одна дверь.
Вторая фурия со змеиными глазами, прищурившись, посмотрела на меня, открыла дверь, и в коридор хлынул розоватый свет. Фурии, без сомнения, были подарком Владека. Ибо только высший демон или принц мог породить существо такого масштаба.