Шрифт:
— Хех, разве с пробитой головой не любой станет тихоней?
— Вы же прекрасно понимаете, что я говорю о том, что случилось перед травмой.
— Скорее всего, твои воспоминания слишком расплывчаты, — пускай она и заметила изменение в поведении, но вряд ли подозревала, что у тела сменился владелец. — Люди меняются. Может, я понял, что больше нельзя отсиживаться в сторонке, иначе не доживу даже до совершеннолетия, а может, я всегда был таким, просто не показывал виду.
— Александр, ты же аристократ, верно? — вмешалась Пенелопа.
— Ну да.
— И сюда добирался на карете?
— Ага, — я указал в сторону, где должен был ожидать кучер. — Во-о-он там стоит.
— Тогда, может, на ней до школы доедем? А то с твоей скоростью мы и до вечера не успеем.
— Прямо мысли читаешь! — предложение девушки звучало разумно, а потому я согласился безо всяких раздумий. Даже с помощью служанки из-за изменившегося тела мне было нелегко передвигаться на своих двоих. Карета казалась самым оптимальным вариантом.
Минут через десять ходьбы мои ноги уже начали заплетаться. Хорошо, что низкорослая служанка была сильным воителем, которому поднять кого-то с моим весом было раз плюнуть.
— Молодой господин, мы уже совсем близко, — заметив на моём лице признаки усталости, подбадривала Мэй.
— Всё нормально. Я ещё ого-го… — нога вдруг зацепилась о бордюр, из-за чего тело полетело к земле.
— Осторожней, — поймала служанка, — если не можете идти самостоятельно, просто скажите мне, и я вас донесу.
— Чего-чего, а этого мне точно не хочется.
— Тогда смотрите под ноги.
Вскоре показался наш транспорт. Никогда прежде я так не радовался при виде повозки, при езде на которой есть неплохая возможность отбить всю задницу. Даже мягкая обивка сидений совсем не компенсировала тряску.
— Ого, а выглядит довольно неплохо! — ахнула Пенелопа. — Семейный герб вроде и похож, на тот, что я видела в столице, но всё же какой-то другой.
— Разумеется, некоторое сходство осталось, — поспешила пояснить Мэй. — После переезда в Тверц барон переделал бывший герб так, как ему было угодно.
— Может уже поедем? — я указал на дверь. Хотелось как уже как можно скорее присесть. — Мы же вроде опаздывали.
— Ах, конечно, — ответила Пенни и быстро запрыгнула внутрь.
Следом за воительницей забрались мы с Мэй. Едва дверь захлопнулась, как последовал вопрос кучера:
— Господин, куда отправляемся?
— Школа заклинателей, — и тут я задумался: а в какой именно школе они собирались устроить поединок? Вдруг приедем не туда? — Нет, наверное, всё же Школа воителей.
— Как и сказал господин — нам в Школу воителей, — подтвердила служанка. — У заклинателей нет арен. Они больше нацелены на…
— Да сопляки они бесхребетные, вот почему! Эти задохлики почти не практикуют сражения друг против друга. Думают, раз в бою бесполезны, то и барахтаться незачем. Лучше уж бросить все силы на свои тупые заклинания и что там у них ещё. Зато сколько от них гонору, если столкнёшься. Просто ужас! За всё время в столице я не встречала ни одного нормального заклинателя. Хотя честно признаюсь, что не особо-то и искала.
Пенелопа быстро дала понять, как сильно «любит» заклинателей. Мне была непонятна ненависть меж двух этих лагерей, ведь как только узнал о существовании магии в этом мире, сразу захотелось стать заклинателем.
— Александр, раз уж у нас пока есть немного времени, позволь сделать тебе силовой массаж, — заметив, как я корчу лицо от боли, предложила девушка. — Не волнуйся, я в этом хороша. Всё же училась у своего отца!
— Силовой массаж? Это ещё что такое?
— Грубо говоря, обычный массаж, при котором нужно давить на определённые точки, прикладывая достаточно усилий. Хотя это вряд ли можно считать техникой, но польза от этого будет.
Предложение, конечно, было заманчивым, но по взгляду Мэй я осознал, что лучше отказаться:
— Знаешь, мне кажется, что…
— Господин, позвольте я этим займусь! — прервала служанка. — Вы ведь чувствуете боль по всему телу? Это всё из-за резкой трансформации. Изменения сильно на вас сказались, а силовой массаж позволит немного облегчить последствия.
— Хорошо. Если тебя не затруднит, то… — не успел дать своё согласие, как девушки одновременно повскакивали со своих мест.
— Мэй, ты тоже заметила?
— Ага, — кивнула служанка. — Чувствую сильное намерение убить.
— Что будем делать?
— Я встану на защиту, а ты постарайся отбиться.
— Поняла, так и поступим.
— Что такое? О чём вы говорите?
— Молодой господин, пожалуйста, просто тихонько посидите. Мы со всем разберёмся.
— Разберётесь с чем? — не успел услышать ответ, как карету внезапно тряхануло и она вдруг ускорилась.
— Ложитесь! — Мэй положила свою маленькую ручку мне на голову и толкнула вбок. Над ухом просвистел кинжал, который впился в спинку сиденья. С орудия капала кровь. Повозку повело в сторону.