Генри Уилл
Шрифт:
— Готово, — сказал он.
Старик тщательно прорисовывал все детали и давал пояснения. Маккенна, как любой — белый или краснокожий — человек, знал легенду о Каньоне Погибшего Адамса. Если в россказнях о невероятном Золотом Каньоне есть хоть тысячная доля правды, вторая карта индейца была неоценима. И всё же чуткое до золота сердце старателя не забилось быстрей: Маккенна видел тысячи подобных карт и следовал не по одной тропе, приводящей всё к тому же горькому, бесславному концу. Он знал подобные карты и людей, которые их рисовали.
Но сегодняшний «художник» был так стар и держался с таким достоинством, что старатель начал превозносить вслух умение, с которым эти краснокожие дети пустыни отражали на сыпучем песке то, что веками воспринимали «внутренним оком» их предки и предки их предков, и хвалить работу старика. Он сказал, что благодарен судьбе за то, что индеец позволил ему проникнуть в столь тщательно оберегаемую тайну, и обещал в один прекрасный день, как старик того желает, поехать в те самые места.
— Теперь, — сказал старик, опуская палку, которой рисовал на песке, — ты видишь всё. Не стирай карту, пока она намертво не отпечатается в твоей памяти. Ты знаешь, что многие в этих землях охочи до золота. Говорят, что Пелон Лопес снова едет сюда. Тебе, наверное, известно, что у него есть союзники в моём племени. Он опасный и очень дурной человек. Пелон ни в коем случае не должен узнать об этом тайном пути. Ни он, ни другие апачи. Индейцы сильно изменились. Они стали думать так же, как белые, и так же, как они, любить за золото и убивать. Это плохие и слабые духом апачи: они предадут даже своих, если узнают путь к Каньону Дель Оро. Заклинаю тебя: защити это место после моей смерти, Маккенна. Я остановил выбор на тебе, потому что ты хороший человек и уважаешь эту землю и духов наших предков. Ты меня слышишь, сынок? Сохранишь ли ты тайну?
— Конечно, — кивнул головой Маккенна. — Я тебя понял, старик. Всё будет так, как ты того хочешь. А теперь — отдыхай. Лежи спокойно.
— Нет, — ответил старый воин. — Пожалуйста, изучи карту. Мне бы хотелось увидеть, как ты станешь запоминать эти линии. Я буду мысленно с тобой.
Среди скал возле Ручья Яки было очень жарко. Даже когда солнце скрылось за жёлтыми горами, дышать не стало легче. Нервы Маккенны стали сдавать. Сейчас он хотел только одного: чтобы старик поскорее умер.
— Давай слегка обождём, — сказал белый индейцу. — Я думаю, что совсем не обязательно учить карту прямо сейчас. Неужели ты не видишь, что я устал? И тоже хочу отдохнуть…
Эн, старый апач, Собака Прерий, покорно кивнул головой. Но по тому, как он отвернулся, Маккенна понял, что уязвил его самолюбие.
— Послушай, — сказал он. — Не отворачивайся так. Я ведь твой друг. Смотри. Наблюдай за мной. Я начинаю изучать карту, как ты меня об этом просил. Видишь?
— Ах, — вздохнул благодарно старик. — Ты действительно настоящий друг. Мне приятно, что ты понял. Карты существуют для того, чтобы им следовали, запомни. Нельзя просто посмотреть, а затем забыть. Ты понимаешь, о чём я тебя прошу, Маккенна?
Бородач кивнул:
— Разумеется, — откликнулся он. — Но я должен быть с тобой абсолютно откровенен. Даже, когда я намертво запомню каждую линию этой карты, совершенно необязательно, что я последую в эти места. Надеюсь, ты понимаешь, что в жизни случается всякое?
Наблюдая за старым индейцем, Маккенне показалось, что по иссечённому ветрами лицу скользнула усмешка.
— Ещё бы, сынок. Я-то понимаю, а вот ты, похоже, нет…
— Чего? — раздражённо спросил Маккенна. — Чего ты там говоришь?
Апач пристально посмотрел на него.
— Скажи, я очень стар, Маккенна? — спросил он.
— Да, очень. А что?
— Обманывали ли мы друг друга, когда говорили, что я умираю?
— Нет, не обманывали. Мы знали, что так оно и есть.
— Так зачем мне тогда врать тебе насчёт Золотого Каньона? Старик умирает. Молодой человек, несмотря на иной цвет кожи, становится другом старика. Умирающий хочет отблагодарить за услугу, оказанную ему в последний час. Станет ли он лгать своему последнему другу в этой жизни?
Маккенна покраснел:
— Конечно же, нет. Прости меня.
— Теперь ты веришь в золото?
Маккенна покачал головой:
— Нет, старик. Не могу я тебе врать. Как и ты не можешь врать мне. Я слышал тысячи историй про Золотой Каньон.
— Конечно же, Маккенна, друг мой, таких историй действительно тысячи. Но Каньон-то — один. Вот! Наконец я увидел, как ты затаил дыхание. Вижу, что ты по-настоящему слушаешь. Карту, что я тебе нарисовал, когда-то нарисовал для меня отец, а для него отец отца, и так дальше, в глубь веков передавалась она только в нашей семье для сохранения настоящими апачами.
— Подожди, — прервал его Маккенна. — Но ведь этот секрет хранила семья вождя Наны…
— Верно, — откликнулся старик. — Я кровный брат Наны.
— Мать честная! — задохнулся старатель. — Ты серьёзно?
Но старый, забытый всеми апач по имени Эн, Собака Прерий из племени вождя Наны, молчал. Маккенна позвал его по имени и потряс за плечо, но он не откликнулся.
— Иди с миром, — пробормотал Маккенна и прикрыл ему веки.
Опустив обмякшее тело обратно на старое одеяло, он поднялся на ноги. У него был выбор. Первое: завалить старика камнями. Второе: отнести его дальше в расселину, пробитую ручьём, обратно по обнажённому руслу в Яки-Хиллз, и там похоронить более достойно. Третье: просто оставить тело как есть, непокрытым, чтобы его похоронили проходящие мимо апачи.