Шрифт:
— Мне будет выдана легенда или разработать ее самостоятельно? — уточнил разведчик.
— Вас обеспечат поддельными документами и транспортом до верфей, — произнес Траун. — В настоящий момент Хаст уже не обладает секретным статусом, а времени на глубокое внедрение мы не имеем. Ваш напарник обладает… некоторым даром убеждения, — последнее Редерику не особо понравилось. — Но полностью ему доверять вы не должны. Внедрение будет происходить по схеме вольных торговцев, решивших подзаработать на доставке грузов для Новой Республики. Остальное — на ваше усмотрение.
— Есть, сэр, — козырнул разведчик. — Я могу идти?
— Отправляетесь через сутки, лейтенант, — произнес Траун, и его взгляд отчего-то смягчился. — За примерное исполнение задания на Нклонне вам положены сутки отдыха. Я распорядился.
— Так точно, сэр, — крутанувшись через левое плечо, Редерик направился к выходу из кабины.
— И последнее, лейтенант, — догнал его голос Трауна у самой двери. Разведчик мгновенно остановился и обратился лицом к командиру. — От выполнения поставленной перед вами задачи будет зависеть, как долго вам носить действующие командные планки. Свободны.
Неприкрытый намек. Если он справится — будет повышение. Провалится…
Нет, он не провалится. Вторая Битва за верфи Хаста станет триумфом для Империи.
С такими мыслями Редерик покинул борт «Химеры».
«Это явно какое-то наваждение», — Найллз Феррье смахнул со лба проступившие градины пота. Не помогло — тут же появились новые.
Несмотря на то, что он стоял под козырьком диспетчерской платформы, а вокруг не было ни единого источника естественного освещения или нагревателей, от которых ему могло быть жарко, угонщик чувствовал себя так, словно заживо варился в собственном поту.
— Прекрати привлекать к себе внимание, идиот, — раздался голос из глубины темного провала коридорчика, ведущего из посадочной зоны во внутренние помещения причала станции «Баннистар». Некогда имперская топливозаправочная станция была повреждена повстанцами, после чего ее покинули, фактически бросив. И лишь несколько лет назад появились те, кто прибрал ее к рукам, как следует отремонтировал и превратил в относительно безопасное и известное место. Поговаривали, что владельцы станции напрямую связаны с Новой Республикой, но здесь находили прибежище и контрабандисты, и многие известные воротилы как легального, так и не совсем легального бизнеса.
— Д-да, к-конечно, — заикаясь, произнес Найллз. — Я… боюсь Бустера.
— Сейчас тебе надо боятся меня, увалень, — тем же змеиным шепотом произнес голос из темноты. — Если операция провалится — я вырву твое поганое сердце и затолкаю куда подальше. Усек?
— Д-да, — обреченно вздохнул Найллз. Бросив взгляд в сторону, к куче ящиков с инструментами, отбрасывающими глубокую тень, он вздохнул, увидев, как тень колыхнулась. Его компаньон, дефель, ждал своего момента.
Меж тем, прорезав бело-голубой атмосферный щит посадочного отсека, в полутемный посадочный ангар влетел корабль.
Хорошо известный ему корабль.
До боли в глазах известный.
Пилот яхты, отключив маршевый двигатель, переходя на репульсоры. Грациозный «Скат-пульсар», личная яхта дочери Бустера Террика по имени Миракс, заходил на посадку. И подобное действие не заняло у этого корабля подозрительно много времени.
Девица явно стала обращаться со своей посудиной еще виртуознее.
С шипением выпускаемого из системы сжатого воздуха, открылся нижний люк яхты, вылез трап, с тихим лязгом коснувшийся поверхности ангара. Первым из корабля вышел салластианин — маленький, толстенький, невзрачный. Следом за ним выкатился ремонтный дроид. И оба замерли рядом с трапом, поджидая командира корабля… Хатт, она по-прежнему летает не одна!
Найллз напряженно сглотнул. Он не был парнем робкого десятка, однако… Связываться с Бустером и его дочкой… Это чревато.
«Шныр» закрыл глаза и молча помолился о том, чтобы план гранд-адмирала сработал.
Как только он распахнул веки, то увидел спускающуюся по трапу молодую девушку, не старше тридцати лет. Высокие ботинки с магнитной подошвой, обтягивающие хорошенькие ножки леггинсы. Массивная кобура с бластером, висящая на широченном поясе, здорово смахивающим на миниатюрный корсет. Черные волосы, ниспадающими черным водопадом на плечи, простое, но в то же время — привлекательное лицо…
Девушка, от одного вида на которую половина преступного мира пускала слюнки, мечтая затащить ее в койку, а вторая — тряслась от ужаса, понимая, что с ними за это сделает ее мало склонный прислушиваться к голосу разума папаша, огляделась. Посмотрела на хронометр. Нетерпеливо попинала носком ботинок поверхность ангара. Снова взглянула на часы.
— Если не придет в течение пяти минут — улетаем, — бросила она салластианину. — Я сделала приличный крюк, чтобы посмотреть, что этот коллекционер может предложить… Если окажется какая-нибудь пустышка…