Шрифт:
Произнёс и тут же забыл.
– Вы знаете, что делать, братья мои, – глухо сказал кто-то из отцов-настоятелей.
Илия не видел кто. Он наблюдал за причудливым танцем пламени.
Рытники бегом сорвались с места. Они не утруждали себя открыванием двери, просто разнесли её в щепки и покинули заклинательный покой.
К Илие сзади подошёл Евтифрон и похлопал по плечу.
– Все эти смерти будут на твоей совести, преподобный отец.
– Все эти смерти на совести того, кто привёл сюда этих чудовищ.
– Всё равно это ты, Илия, ты и твой Синод, – произнёс наставник рытников, глядя себе под ноги. – Вы привели сюда первое чудовище, остальные лишь пришли за ним.
И не дожидаясь ответа голоса Синода, отец-настоятель вышел. За ним один за другим стали уходить и остальные, принимавшие участие в обряде. Последними ушли спекулаторы. В покое предстояла нешуточная уборка, но из-за творимого здесь никто не войдёт под эти своды в ближайшие несколько дней, пока сам дух вынужденного зла не обратится прахом.
Илия остался один. Он подошёл к дробящему конечности креслу и сел в него. Положив голову на правый кулак, голос Синода крепко задумался.
Глава 7
– Как хорошо ты летаешь? – быстро спросил Азарь.
– Вполне неплохо, – пожал плечами Фаул.
– Сможешь при этом унести подальше мальчишку и мешок примерно того же веса?
– Да. Но не шибко далеко, до суши явно не дотяну.
– Жить захочешь, долетишь докуда надо! – прошипел Азарь и обернулся к отроку. – Ты сказал, что тебе ведома причина моего пребывания в Храмовых скалах.
Тот кивнул.
– Значит, должен знать и про схрон с книгами.
– Я не знал, что там книги, но что вы с рытником организовали какой-то тайник, это я понял.
– Сможешь найти дорогу?
Парень кивнул.
– Бежим! И по возможности так, чтобы нас не достали цепные пёсики.
Рванули со всех ног. Фаул нёс на себе Алишера, чтобы не терять времени, поскольку замученный мальчишка едва ли смог бы бежать так быстро, как требовалось. Перед ним с факелом бежал Азарь. Тихий омут показывал дорогу.
Выбежав на перекрёсток, они остановились. Омут прислушался. Казалось, он погрузился глубоко в себя и о чём-то мучительно размышляет. Потом парень коротко бросил: «Туда!» и резко свернул вправо. Бежали долго, пока отрок не выматерился и круто повернул обратно.
– Какого дедера? – возмутился нетопырь.
– Рытники, – коротко бросил тот. – Они тоже чувствуют нас и пытаются загнать в угол.
Они петляли, несколько раз меняли направления на противоположное. Мальчишка, тихий омут, как заправский беглец запутывал следы, по нескольку раз ныряя в один и тот же коридор, чтобы та нить, которая могла привести цепных псов Храма к ним, была как можно туже закручена.
На ходу беглецы то и дело падали, цеплялись и бились о стены с углами. Пол под ногами ходил ходуном, пуще обычного затрудняя бег. Иногда останавливались и подолгу стояли, не двигаясь с места. Тихий омут прислушивался к своим ощущениям, а остальные, затаив дыхание, ждали его команды.
Наконец, он привёл их в узкий каменный мешок с дверным проёмом, но отсутствующей дверью. В целом, это напоминало очередную темницу, только давно заброшенную за ненадобностью.
– Пришли, – заключил отрок.
– Ждите здесь, – приказал Азарь и, сгибаясь под низким потолком, нырнул в темницу.
Он осторожно положил горящий факел на пол и принялся руками ощупывать стены. Они представлялись шершавым, грубо вырубленным монолитом скальной породы. Ладони крепко упирались в твёрдую скалу, как вдруг будто бы прошли насквозь.
Резко утратив опору, ересиарх подался вперёд и чуть не упал. В неглубокой нише, которая защищалась иллюзией, он нащупал кожаный мешок и вытянул на поверхность. Разложив его пошире, Азарь положил факел ближе и принялся перебирать книги. Наконец, отыскав нужную, – небольшую, в затёртом деревянном переплёте, написанную явно на бересте, – Азарь заткнул её за пояс под балахоном и туже затянулся.
Когда он вышел к спутникам, то казался крайне задумчивым и даже печальным.
– Скажи мне, рытники идут по мою душу?
Парень кивнул.
– Они справедливо полагают тебя виновником нападения на Храм. Поэтому у них повеление поймать тебя живым или мёртвым. Конечно, лучше живым. И ничем иным отвлечь их от тебя, увы, не получится.
– Хорошо, – обронил Азарь. – Значит, быть по сему. Ты, – он ткнул указательным пальцем в отрока, – выведешь нетопыря с мальчишкой на поверхность. Выполнимо?