Вход/Регистрация
Бугимены
вернуться

Гилден Мел

Шрифт:

Ворф поглядел им вслед: они шли, как моряки, широко расставляя ноги, стараясь удержать равновесие на ходившем ходуном полу.

На третьей голопалубе изнывали от жары. Профессор, лейтенант Перри, доктор Крашер и консул Трой сидели в мягких удобных креслах и вели неспешную беседу, экономя силы для того момента, когда они им потребуются. Рядом стоял Пилгрим. Он не участвовал в беседе, не двигался, не выражал неудовольствия из-за постигших всех неудобств. На его одежде не видно было темных пятен от пота.

– Мне кажется, что где-то должно быть прохладнее, – призналась доктор.

– А я с ужасом думаю, что это, возможно, самое прохладное место на корабле, – поделилась Перри.

Обмахиваясь рукой, Трой пожалела, что уйти отсюда никуда невозможно, потому что капитан будет искать их здесь.

– Так боитесь огорчить капитана? – удивился Болдуэн.

– Я думаю, – заметила Крашер, – что вы его уже достаточно огорчили. Только этого он вам не скажет.

– Добрый, хороший старина Жан-Люк.

Надолго воцарилось молчание, капли пота, стекающие на одежду, и движение руки Трой не могли нарушить его.

– Не хотите ли, профессор, рассказать нам о ваших злоключениях? – Болдуэн сделал вид, что не слышит. – Ну хотя бы для того, чтобы скоротать время, – добавила Трой.

Помолчали еще, и неожиданно Болдуэн стал рассказывать. Он начал с того момента, когда пытался уволиться из Академии Звездного Флота. Сейчас это казалось ему смешным. Поступив в университет на Марсе, благополучно окончил его. Там же создал себе репутацию баловня судьбы, который не преминет воспользоваться выпавшим на его долю случаем и использует его себе во благо. Его карьера была построена на сплошной цепи приключений, которые следовали одно за другим, с небольшими перерывами для отдыха, во время которых ему оказывалось столько почестей, как никакому другому экзологу. Он стал ученым, известным во всей Федерации. Следствие успеха – появление недоброжелателей, завистников. Среди них были те, кому не нравилось, что профессор работает не на них, а также просто люди, сильно разочаровавшие его.

– Так же, как я расстроил вашего капитана, – добавил он. – Ты слушаешь, Пилгрим? – тот не ответил.

– Может быть, теперь вы расскажете мне о вирусе?

– Я очень мало знаю о нем, – сказала Перри. – Из того, что объяснял капитан, я поняла, что это особая компьютерная программа, несущая ответственность за все безобразия на корабле.

– Мы не можем остановить бугименов, – неожиданно сказал Пилгрим, удивив всех.

– И не только вы, – сказал Болдуэн. – Я принес программу д'Орт'д на корабль не только с целью изучения ее, но также для использования в своих намерениях исчезнуть из банка данных Федерации.

– Почему? – спросила Трой.

– Я предполагал, что вас будет интересовать именно вопрос почему, а не зачем.

Я принес программу на корабль для того, чтобы, исчезнув, иметь возможность расправиться по одному с моими врагами.

– И что дальше? – мрачно спросила доктор.

– Программа д'Орт'д каким-то образом вышла из-под моего контроля и соединилась с программой бугименов, и они взяли в оборот наш корабль.

– Так это вас можно считать виновником всего, что происходит на корабле? – сделала вывод Крашер.

– Ну вот, теперь я и вас разочаровал, – печально улыбнулся Болдуэн.

Напряженно думая о чем-то, Перри вся ушла в себя. Затем неожиданно спросила о том, о чем профессор упоминал уже не раз:

– Так вы использовали программу д'Орт'д для стирания вашего имени из записей Федерации?

– Верно.

– Так, может быть, сейчас вам удастся подобным образом стереть и бугименов? Разумеется, оставив д'Орт'д?

– Никто не может их разделить, вот в чем дело, – пояснила Крашер.

Лейтенант Перри опять задумалась, но Трой сказала:

– У меня появилась идея.

– Оказывается, вы ко всему прочему еще и эксперт по компьютерам, – пошутил Болдуэн.

– Я не отношу себя к ним. Во всяком случае, не больше, чем вы, – парировала Трой.

– Так что у тебя за идея? – тормошила ее Крашер.

– Я думаю, почему бы не ввести в программу бугименов те поправки, что были внесены профессором в программу д'Орт'д. И тогда вместо поисков и стирания имени профессора д'Орт'д будет находить и уничтожать бугименов.

Болдуэн выпрямился. Его глаза расширились и замерли.

– Потрясающая идея! – воскликнул он. – В вас Федерация потеряла гениального мастера по компьютерам.

– Лес для деревьев, – заметила доктор. – Вы искали более сложное решение.

– Что у вас за потрясающая идея? – спросил, входя, Пикар.

– Капитан, – встала Перри.

– Мы не ожидали увидеть вас так скоро, – обрадовалась доктор Крашер.

– Мы по пути проиграли разные варианты решений, предлагавшиеся Ля Форжем и его командой, – сказал Пикар.

– Но ни одна из них не была совершенной, – с сожалением добавил Ля Форж.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: