Шрифт:
— Вы поняли, куда эти гады собрались? — догадался командующий.
— Да, адмирал. Вот сюда, — скинул я Элиссону карту с отметками целей и начал пересказывать ему суть того, что узнал от Мелы…
«В первой войне с врагом было похожее, — сказала она. — Тогда твари тоже ударили по ключевой точке и в итоге сумели повергнуть Карланскую империю, самое мощное государственное образование того времени. И они так же, как и сейчас, захватили зону гиперворот, а потом…»
«Ударили по подкреплениям?» — попробовал я угадать.
«Нет. Они отыскали рядом систему с чёрной дырой и перекинули её через захваченные ворота».
«Но… разве такое возможно?»
«Ну, ты же ведь смог в своё время перекинуть через гиперпространство целую боевую станцию».
«Да, но станция не дыра, и то я тогда чуть не умер из-за рассинхронизации».
«Ты — человек. А саранча — это полуживые конструкты, практически киборги. Синхронизацию барьерных потоков им обеспечивает умение действовать согласованно, подчиняясь воле погонщика. В том случае, как я помню, они точно так же выстраивали из своих коконов геометрические конструкции, а после, когда перепрыгнули к коллапсару, соединили их в специальную форму и как бы накрыли ей нужный объект, включив гипердвигатели».
«И что случилось потом?»
Подселенка вздохнула.
«Коллапсар, пройдя через гипер, сжался ещё сильнее и затянул в себя всё, что было в системе ворот».
«Включая и саранчу, и безликих?»
«Да. Инстинкт сохранения у тварей и у безликих отсутствует. Они только выполняют приказы хозяина…»
— Уверены, что они прыгнут именно в эту систему? — уточнил Элиссон, уловив суть проблемы.
— Узнаем по интервалам между прыжками из разных позиционных районов. Первыми в гипер ушли твари из зоны три, у них самый длинный прыжок. Через три минуты прыгнули из зоны шесть. Ещё через три, я смотрю, из пятёрки. Дальше должны из зоны один, там интервал четыре минуты…
— Я понял, барон, — кивнул адмирал. — Нам надо успеть туда первыми. В запасе у нас… — скосил он глаза на экран, — двадцать минут. Даю команду на перестроение и состыковку.
— Действуйте. Шлюзы я обозначил…
На сближение с крейсером и стыковку корветам Элиссона понадобилось около четверти часа. После выполнения всех операций «Аврора» стала похожа на люстру, из которой торчали четыре гирлянды-рожка, составленные каждая из четырёх кораблей. Место пятой гирлянды, самой короткой, занял звездолёт Жлобеня.
— Готовность — десять секунд, — сообщил я, положив руки на управляющие панели скрут-пушки.
После нажатия на левую прямо по курсу засветилось окно телепорта.
Ровно через десять секунд наша импровизированная космолюстра вошла в рамку нуль-Т…
Система 14-76-20 официального названия не имела, но, по словам торговцев, местные навигаторы обозначали её на своих картах как «Чёрная плешь».
Как по мне, увиденному название вполне соответствовало. Действительно чёрное и внешне пустое пятно и тусклый, а отнюдь не светящийся пылевой диск, обрамляющий мрачную пустоту в своей середине. На ум даже пришло сравнение с седым негритянским монахом и его выбритой под тонзуру макушкой.
— Гравитационный радиус — ноль шесть единиц, фотонная сфера — ноль девять. До горизонта событий сорок четыре, — доложил Карстен. — Прикажете подойти ближе, экселенц?
К коллапсару мы вышли выше эклиптики с наклоном орбиты сорок два градуса, на расстоянии около трёх миллионов тин. Не самая лучшая диспозиция для отражения атаки из гипера, но для наблюдения — самое то. Аккреационный диск почти не мешает, а времени, пока корабли не войдут в пылевое облако, предостаточно.
— Ближе не будем, — бросил я лейтенант-командору и включил конференц-связь. — Всем кораблям! Гамма-защиту на максимум. Не расстыковываться. Двигатели не включать. Коррекцию положения осуществляет «Аврора»…
Ждать нам пришлось недолго. Где-то минут через пять сканеры зафиксировали шесть гиперпроколов пространства. Дистанция — всего ничего, меньше трёхсот тысяч тин, на «нашей» стороне аккреационного диска. Единственная проблема — эти проколы образовались между нами и чёрной дырой, а не наоборот, как хотелось.
— Ориентировать крейсер по вектору от коллапсара! Всем кораблям — приготовиться к прыжку! Отсчёт — пятнадцать секунд.
Организовать телепорт оказалось труднее, чем раньше. Видимо, сказывалась близость к сверхмассе. Тем не менее, я с этим справился. Ровно через четверть минуты мы переместились на миллион тин ближе к центру системы и вышли из подпространства между коллапсаром и появившимися в его окрестности коконами. Последние неслись прямо на нас, мы на них.
— Всем кораблям! Немедленная расстыковка!.. Адмирал!
— Слушаю, экселенц!
— Работаем схему один-один.
— Принято.
— Командуйте…
Времени на расстыковку ушло немного — меньше минуты. Ломать, как говорится, не строить.
Ещё полминуты потребовалось, чтобы построиться в ордер, предложенный Элиссоном специально для этого боя. Крейсер — по центру. Шесть пар корветов («тарантул» плюс «шершень») сбоку по фронту на дистанциях три с половиной тины, образуя вокруг «Авроры» правильный шестиугольник. Оставшиеся пять, включая торговца — сзади, в резерве, в пятнадцати тинах от крейсера.