Шрифт:
— Нападение Нимф? — Догадалась я, обменявшись с ней обеспокоенным взглядом, когда они направились к директору Нова.
Она вскочила со своего места, казалось, так же встревоженная их появлением, как и все остальные. Но они не обратили на нее внимания, двое из них схватили Ориона за руки и выдернули его из кресла. Какого хрена??
— Профессор Лэнс Орион, настоящим вы задержаны Судом Солярии за связь со студенткой, которая является не кем иным, как принцессой Солярии.
Шум разнесся по комнате, и глаза обратились ко мне и Тори, но я не могла видеть ничего, кроме размытого пятна, когда мой мир закружился, и все стало пугающе неустойчивым. Мое сердце сжалось, в острых, как бритва, тисках, пока я пыталась отдышаться. Этого не может быть, должно быть, произошла какая-то ошибка.
— О, мои звезды, неужели сексуальная зависимость Тори Вега не знает границ? — пискнула Милдред, и Тори схватила меня за руку под столом, когда глаза повернулись к ней. Черт, нет, нет, нет.
Каждое нервное окончание в моем теле кричало. Паника пронеслась по моему телу, как вспышка огня.
Я должна остановить это.
Я должна объяснить.
Но как?
Что я могу сделать?
Думай, Дарси, блядь, думай!
Нова с тревогой посмотрела на Ориона, и один из агентов швырнул перед ней какое-то уведомление.
— Подождите, просто подождите гребаную секунду. — Орион высвободил руки, развернувшись лицом к агентам с напряженными плечами. — Какие у вас есть доказательства? — потребовал он, и я встала, зная, что мне нужно что-то сделать.
Я чувствовала на себе взгляды отовсюду, когда шепот пробирался в мои уши.
— Что она делает? Конечно, Дарси Вега не стала бы трахаться с учителем?
— Зачем профессору Ориону трахаться с Вега?
— Может быть, она делала минет за хорошие оценки.
Тори потянула меня за руку, пытаясь заставить сесть, но я не могла. Я оцепенела. Моему разуму потребовалось мгновение, чтобы осознать происходящее, когда страх охватил меня мёртвой хваткой.
— Лэнс, что происходит? — спросила Нова, выглядя встревоженно. Она переводила взгляд с Ориона на меня и Тори широко раскрытыми глазами, выглядя так, словно отчаянно пытаясь понять, кого из нас имели в виду агенты.
— Час назад в бюро был отправлен видеофайл, показывающий, как вы открыто вступаете в интимные отношения со студенткой, — объяснил один из агентов-мужчин, прежде чем снова схватить Ориона за руку.
Бляяяяядь.
Моя голова кричала. Мои легкие кричали. Все во мне кричало, кроме моего голоса. Я молча стояла, поражённая этой новостью. Кто-то, какая-то сволочь записала нас вместе. Но кто? И как? Я подумала о своем пропавшем атласе, и все начало складываться воедино. Сообщение от Ориона… библиотека… архивы. Кто-то знал. Кто-то нас подставил.
— Болтающие бандикуты! — воскликнула Джеральдина, но я не могла смотреть ни на нее, ни на другие лица, направленные в мою сторону.
Дариус вскочил со своего места в мгновение ока, направляясь к агентам ФБР с видом солдата, идущего в бой.
— В чем конкретно заключаются обвинения?
— При всем уважении, это не ваша забота, — сказал агент-мужчина, на мгновение склонив голову, прежде чем снова повернуться к Ориону.
— Это моя забота, если я сделаю это своей заботой. Ты знаешь, кто я?! — проревел он.
— Конечно, мистер Акрукс. Мужчина снова опустил голову. — Но таков закон. Мне поставлена задача, которую необходимо выполнить.
Дариус зарычал, выхватывая свой атлас из кармана и яростно выстукивая что-то на нем, бормоча себе под нос.
Мой взгляд был прикован к Ориону и только к Ориону. Страх пронзил меня, разрывая хрупкое чувство безопасности, которое мы создали вместе. Ложь, которую мы говорили себе, что такого никогда не случится. Но теперь это произошло, и я не могу думать. Я не могу дышать.
Орион побледнел как призрак, и я увидела смирение на его лице, когда агенты говорили с ним тихим тоном, который я не смогла расслышать. Он не хотел встречаться со мной взглядом, и я не могла вынести этого ни секунды дольше.
Я отошла от своего стола и направилась к агентам, когда люди столпились в Сфере, их атласы были направлены на меня отовсюду, снимая все это. Несколько человек даже забрались на столы, чтобы получше рассмотреть происходящее.
— Отпустите его, — потребовала я, и ближайший агент посмотрела на меня через плечо с серьезным выражением лица.
— Отойдите, мадам, вам будет назначена дата суда в течение двадцати четырех часов. Вы скажете свое слово тогда и только тогда.
— Это смешно, — прошипел Дариус, его глаза все еще были прикованы к своему атласу, когда он печатал сообщение за сообщением своему контакту.