Шрифт:
— Ну, ему еще рано жениться! — сказал старик, с удовольствием усаживаясь в кресло и вытягивая ноги.
— Вот и я о том же! — обрадовался парень.
— Впрочем, речь не о тебе, друг мой! — взглядом попросил его успокоиться граф. — Речь о нашем соседе — герцоге Густаве Ксорде.
— Так чем же закончилось его противостояние? — спросил Андреас с интересом.
— Дарий Пятый поставил ему ультиматум: либо за эту неделю герцог представит во дворце свою избранницу, либо король сам подберет ему невесту, и Густаву останется только узаконить этот брак.
— Ничего себе, как жестко! — воскликнула я. — А что, остальные запросто послушались короля?
— Как ни странно, из всех двадцати трех холостяков, которых касается указ короля, только герцог взбрыкнул! — пояснил граф. — У остальных, видимо, уже были на примете потенциальные невесты. Так что в течение следующего месяца по всему королевству будут проходить свадьбы! А значит, вся Юдора будет праздновать!
— Здорово! — улыбнулась я.
Свадьба — это хорошо! Особенно, если женятся по любви.
Перед глазами появилась размытая картина: много нарядно одетых гостей, поджидающих у дверей какого-то величественного здания приезда жениха и невесты, радостный галдеж, взрывы смеха, улыбчивые лица…
Но тут резко сжало острой болью виски, отчего перед глазами потемнело. К горлу подкатила тошнота. Боже, что со мной?! Схватившись обеими руками за голову, я крепко зажмурила глаза и прикусила губу, чтобы не застонать. Боль отступила так же, как и накатила.
Переждав две-три секунды, распахнула глаза и увидела, что никто не успел заметить моего состояния. Граф продолжал что-то весело рассказывать, Элеонора и Андреас слушали, чуть ли не раскрыв рты, а Софи вовсе не было в комнате, видимо, я просто пропустила ее уход.
— Неужели Дарий Пятый пойдет на это? — всплеснула тут руками Элеонора и оглянулась на меня. — Представляешь, Эви?
— Прости, я, кажется, отвлеклась, — виновато улыбнулась я. — Ты о чем?
— Граф говорит, что наш король пригрозил герцогу отлучением от двора!
— А-а-а! — протянула я, возвращаясь к теме разговора. — Ну, я думаю, герцог не настолько приверженец холостяцкой жизни, чтобы рушить свою жизнь. Да, дядя Миха?
— Умница моя! Всё-то ты понимаешь! — радостно улыбнулся граф. — Как мне приятно, что ты меня снова так называешь! Я тоже уверен, что герцог примет меры и постарается самостоятельно найти себе подходящую невесту, которая согласилась бы смотреть на все его похождения сквозь пальцы в обмен на обеспеченную жизнь и не портила бы ему нервы своими капризами и жалобами. Ведь кандидатки короля могут оказаться теми еще стервами!
— Значит, в выигрыше окажутся те, кто поставил на его женитьбу! — радостно хлопнул в ладоши и потер их друг о друга Андреас.
— А что это ты светишься, дорогой? — подозрительно посмотрел на него граф. — Неужто тоже решил подзаработать на дворцовом тотализаторе?
— А что в этом такого? — пожал плечами молодой человек. — Главное — правильно поставить деньги!
— Только прошу тебя, не увлекайся этим! — предупредил Седрик парня. — Азартные игры, как правило, до добра не доводят!
— Ну что вы, граф! — успокоил его Андреас. — В первый и последний раз! — и подмигнул мне, пока граф этого не видел.
Я лишь шутливо погрозила пальчиком в ответ. Насколько я успела узнать своего кузена, он был отнюдь не послушным мальчиком! Но это, наверное, в его годы абсолютно нормально.
Меня больше беспокоило внезапное ухудшение собственного состояния, которое так же быстро и прошло. Вспомнив, что подобное со мной происходило и вчера, когда неожиданно перед глазами пролетел эпизод с аварией, я пришла к заключению, что такое состояние — отголосок воспоминаний моей прошлой жизни. А значит, и свадьба, так не к месту вырвавшая меня из рассказа графа, когда-то происходила в моей жизни. Правда, чья это была свадьба, я так и не вспомнила.
Глава 8
Жизнь постепенно налаживалась. С каждым днем моих знаний об этом мире становилось больше. Конечно, все это — благодаря ежедневным беседам с моими новыми родственниками и друзьями. Они, сами того не замечая, вводили меня в курс всех сторон жизни в Юдоре.
Если Софи увлеченно рассказывала мне о нашем прошлом, о родителях и общих знакомых, то Элеонора, действительно любительница всех сплетен и слухов, с удовольствием делилась ими со мною, невольно приобщая меня к дворцовым традициям и устоям.
Андреас развлекал меня историями молодых приятелей-аристократов, так что к концу недели я уже могла по его рассказам, даже ни разу не увидев их воочию, различить его друзей Стефана, Лекса, Леона и Берта.
Граф же все не оставлял попыток вернуть мне память, хотя и старался лишний раз не ранить мою психику воспоминаниями о том злосчастном зимнем вечере, когда я не только лишилась родителей, но и утратила способность передвигаться.
Со своей увечностью я тоже потихоньку смирилась. Часто, стараясь вспомнить свою прошлую жизнь в своем мире, я задавалась вопросом: «Стоило ли судьбе спасать мою жизнь, если в обмен я получила такую — малоподвижную, лежачую, жизнь калеки?» Ответ, как правило, зависел от того настроения, в котором я пребывала в те моменты. Но чаще всего я была рада этому подарку судьбы.