Шрифт:
Дэлан с силой растер ноющий висок. Только что он добавил в список подозреваемых две трети женской половины гостей и тех достойных горожанок, чьи мужья тоже не смогли устоять перед соблазном. Кто-то из них мог захотеть избавиться от источника семейных проблем. Пожалуй, ответы стоило поискать на страницах дневника Виривены.
Он вернулся к осмотру тела, но ни на первый, ни на второй взгляд ничего нового не увидел. Его взгляд в очередной раз прошелся по телу и неожиданно зацепился за пальцы правой руки. Они были сжаты несколько сильнее, чем на левой. Вампир увидел между ними черный кожаный шнурок. То, что он сделал в следующую секунду называли сокрытием улик. В его руке оказался медальон со знакомой эмблемой. Какое отношение Виривена дэ Сигимар могла иметь к секретным проектам Инквизиции?!
За дверью раздался голос маршала, требующий, чтобы его пустили к дочери, возражения дроу и мольбы герцогини сохранять спокойствие. Дэлан поднялся, сунул медальон в карман брюк и открыл дверь.
— Пусть войдет, — сказал он и отступил в сторону.
Перешагнув порог, Истиар дэ Сигимар внезапно растерял весь пыл, не решаясь посмотреть на обезглавленное тело в кресле. Дэлан закрыл за ним дверь, несмотря на гневный взгляд матери и разочарованную ухмылку Ильхара.
— Это она? — просил маршал тихо и глухо. Его лицо размягчилось, губы дрогнули, глаза увлажнились, однако в них читалась затаенная надежда. Словно он ждал возможности испытать облегчение и стыдился этого.
— Да. Ей отрубили голову.
Лицо Истиара исказила быстрая судорога, застывшая суровыми складками между густых бровей и вокруг рта. Маршал приблизился к дочери и встретился взглядом с ее мертвыми глазами. С шумом втянул в себя воздух, пропитанный запахами крови и духов. Он простоял у кресла несколько минут, затем обернулся и посмотрел Дэлану в глаза. Его взгляд отражал внутреннюю решимость.
— Не нужно полиции, — сказал он. — Случилось то, что должно было случиться.
— Вы знаете, кто это сделал?
— Выслушайте меня. — Истиар подошел к нему и положил тяжелую руку на его плечо. — Мне было известно о вашей связи. Моя дочь отравила вас, чтобы приблизить к себе, но это моя вина. Я слишком поздно понял, что ставка не место для юной девушки. Жизнь среди солдатни и тягот войны превратила девочку, лишившуюся матери столь рано, в жестокое и эгоистичное создание, готовое на все, лишь бы не оставаться одной. Никто не смел отказать дочери своего маршала, и она, не стесняясь, использовала мое имя, чтобы принуждать офицеров к повиновению, а потом разрушала их жизни. Я узнал об этом, когда один из тех, кому хватило духу отказать ей, был обвинен в шпионаже и казнен. Вдова этого офицера пришла ко мне и честно обо всем рассказала. Я был взбешен и обескуражен. Отыскал Виривену в походном притоне, пьяную от крови, полуголую, истерично хохочущую над пленниками, которых она остервенело стегала кнутом ради забавы. Я выволок ее наружу и дал пощечину, чтобы отрезвить. Мне никогда не забыть ненависти в ее глазах, я буду помнить эту ночь до самой смерти.
Маршал оставил застывшего Дэлана и тяжело опустился на край обитого красным бархатом топчана. Продолжил, глядя на тело дочери пустыми глазами:
— Я не знал, как поступить дальше, и велел запереть ее в одном из походных офицерских домов, а сам вернулся к работе при штабе. Новая кампания против Светлых сил была в самом разгаре, нужно было форсировать войска через Брельн и принимать пополнение. Я с головой ушел в работу, мы теснили противника, приближаясь к победе, гнев мой утихал. А Виривена знала, что в такие моменты я становлюсь непростительно мягок. Она не стала отпираться от содеянного и всячески уверяла меня в полном раскаянии. Умоляла простить ее, как я делал это всегда. Я пожалел ее и велел выпустить. Какое-то время она вела себя достойнее любой леди из общества, даже подрядилась ухаживать за ранеными в лазаретах. Там она встретила вас.
Дэлан кивнул, вспоминая те дни. Он приходил в себя не слишком часто, лица и морды медперсонала сливались для него в сплошную череду, но одну из сиделок он все-таки запомнил. Ее взгляд. Он был прекрасен и все же отталкивал. Много позже он сказал ей спасибо за хлопоты и покинул полк, чтобы стать инквизитором. Неудивительно, что встретив Виривену спустя столько лет, он не узнал в лощеной миледи дэ Сигимар ту юную сиделку. Как оказалась, жизнь вне армии сменила лишь фантик на конфетке, все остальное осталось прежним.
— Чем чаще она навещала вас, тем заметнее в ней что-то менялось. Думаю, она влюбилась, впервые, но вы отвергли ее. — В глазах Истиара не было осуждения. — Я не виню вас за это. Сердцу не прикажешь. Я и сам так и не смог полюбить ее мать при всей ее красоте, может быть, поэтому и с дочерью ничего не вышло. Но день за днем я видел глаза Виривены полные ненависти, замечал, как ее рука тянется к рукояти хлыста, всякий раз, как в лагерь приводили пленных. И однажды я снова поймал ее за пытками. Она приказала привести одного из них и забила до смерти, выкрикивая ваше имя. Виривена была не в себе, еще не помешалась, но уже была близка к этому. Я должен был что-то сделать, как-то переключить ее сознание. Врачи, которые тайно за ней наблюдали, велели отослать ее из ставки, пока не стало слишком поздно.
Я отправил ее к сестре в Лугар, там ей стало лучше, однако в скоре Марилин умерла. Полиция подозревала отравление, однако виновного так и не нашли. На тот момент уже был подписан договор о перемирии между Силами, и в моем присутствии при штабе не было нужды. Я уступил уговорам Виривены, оставить старый родовой дом, где все напоминало о милейшей тетушке, которая была к ней так добра, и переехать в Бьёрсгард. Она уверяла, что уже давно оставила историю с вами позади и готова начать жизнь с чистого листа. Соглашаясь, я и представить себе не мог, что все начнется сначала. К тому же судьба вновь свела вас. И признаться, я был удивлен, узнав о вашей связи. Виривена строила планы, не желая слушать увещеваний. Она была слишком уверена в себе, намекала, что теперь, благодаря новым могущественным друзьям, у нее появилось чудесное средство, способное повлиять на вашу сговорчивость. Я и предположить не мог, что все кончится так.