Вход/Регистрация
Моя анимежизнь. Пенталогия
вернуться

Смолин Павел

Шрифт:

Дед засопел носом и разжал пальцы.

– Пятнадцать, значит? Я запомню, – Буркнул он.

– Кстати, у меня к вам просьба и вопрос, – Помял я ноющее ухо.

– Не перестаю поражаться твоей наглости, – Покачал он головой.

– Просьба такая – сегодня вечером мы с Хэруки пойдем смотреть последний закат.

Дед уважительно кивнул.

– Если Чико узнает, обязательно попросится с нами, и отказать ей мы не сможем.

– Хорошо, я займу ее чем-нибудь, – Согласился дед, – А вопрос?

– На Йонагуни классно, но ограничиваться только им я не хочу. Нам бы с ребятами в поход на пару-тройку дней на другой остров.

Дед подумал несколько секунд и ответил:

– Можете уплыть на остров Ишигаки – туда три раза в неделю ходит паром. Ближайший – послезавтра, – Дед вздохнул, – Не очень-то мне хочется отпускать внучку так далеко.

– Не переживайте, она ведь со мной! – Улыбнулся я.

– В этом и проблема! – Фыркнул он.

– Спасибо, Ринтаро-сенсей, – Поклонился я, проигнорировав подкол, и пошел домой. Стало быть, завтра у нас пробежка с Кейташи, еще один поход на пляж и лодочная прогулка. А послезавтра – вчетвером на Ишигаки, чем бы он ни был! Главное – не наступать на змей! Надеюсь, Чико найдет чем заняться те несколько дней, что нас не будет. А пока…

Вернувшись в гостиную, милосердно простил бросивших меня ребят. Так, теперь – сложный разговор. Можно было бы просто свалить, не поставив Чико в известность, но ребенок может посчитать такое предательством.

– Чико, поговорим наедине? – Поманил я девочку из гостиной. В коридоре сказал: – Мы с друзьями планируем сходить в поход на пару-тройку дней. Прости, для такого ты пока маленькая.

Девочка надулась.

– Но обещаю, – Потрепал сестренку по голове, – В следующий поход я обязательно возьму тебя с собой!

Чико вздохнула и улыбнулась:

– Тогда привези мне какой-нибудь сувенир! Не переживай, я присмотрю за папой и дедушкой Аоки.

– Тогда я оставляю тебя за старшую, – Мы с сестренкой дали друг другу «пять» и вернулись в гостиную, где я огорошил друзей новостью, что послезавтра отправляемся на Ишигаку. Дружно достали карту Окинавы и принялись смотреть куда и что. Ишигаки – остров «через один» от Йонагуни. Юг плотно застроен, а вот ближе к северу – все в лесах! Отлично!

* * *

Ближе к вечеру я разжег гриль после чего был прогнан дедом, потому что он собрался показать класс. Пожав плечами, вернулся домой, вооружился фотоаппаратом и повел друзей на улицу. Пленкой батя запасся как следует, так что фотик поедет с нами на Ишигаки!

Пофоткались у нашего и соседских домов. Хэруки захотела сфотаться с пальмой в обнимку – почему бы и нет? После нее повторила Чико. Сестренка уже давно пытается кое в чем подражать Хэруки. Наверное, это неплохо – если закрыть глаза на некоторые «особенности», девушка – весьма достойный пример для подражания.

– Такаока-тян? – Вдруг вытаращилась на выходящее из дома через дорогу трио Чико.

Трио состояло из уже виденного нами утром деда с парой бутылок, сменившего кимоно на «парадное», пожилой, но все еще привлекательной седоволосой японки, одетой в легкое скромное платье, расписанное подсолнухами и да, одетой в джинсовый сарафанчик девочки из сквера Уцуномии – Хиро Такаоки-тян.

– Чико-тян? Братик с мангой? Какая неожиданность! – Узнала нас и девочка.

– Хо, уже знакома с нашими новыми соседями, Такаока-тян? – Разулыбалась бабушка.

– Да, мы с Чико-тян подружки!

Девочки подбежали друг к другу, взялись за руки.

– Не ожидала увидеть тебя здесь, Такаока-тян!

– Ты говорила, что вы поедете на Окинаву, но я даже не представляла, что мы будем жить по соседству! Так здорово! В округе совсем мало детей, и я начала скучать!

Какая невероятная удача – теперь Чико точно не будет скучать без нас. Помощь деда не понадобится.

– Одзава Иоши, – Поклонился я, – Сын нового хозяина этого дома. Это моя младшая сестра – Одзава Чико.

Дед представился сам, представил жену и Такаоку-тян, оказавшейся их внучкой по материнской линии – вот почему фамилия отличается. После этого я представил соседям друзей и мы дружно пошли к нам во двор. Там нас встретил копающийся у гриля Ринтаро-сенсей, чья слава распространялась и на Йонагуни, потому что соседи немедленно начали рассказывать деду, какой он молодец. Хрюкнув, сходил до дома, где поставил в известность отца. Вместе с секретарем они вылетели во двор, кланяясь и извиняясь, что к приему дорогих гостей еще ничего не готово. Извинения были прерваны на вручение бутылок с ханадзакэ и продолжение процедуры знакомства.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 286
  • 287
  • 288
  • 289
  • 290
  • 291
  • 292
  • 293
  • 294
  • 295
  • 296
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: