Шрифт:
Ректор Мортолл тоже решил не нарываться и дал короткую команду идти вперед. Однако, прежде чем мы сделали хотя бы шаг, нас тщательно обыскали и отняли все возможное, что можно было отнять: аптечку у Исиды, средство связи у ректора, ножи, минибластеры и другую подобную мелочь. Когда один из мужчин начал ощупывать Исиду, на меня накатила злость, которую пришлось сдерживать. А облапывание Моники закончилось нехорошими ухмылками захватчиков, которые тут же захотелось уничтожить ударом в челюсть.
Но я сдержался. Не время. Чувствовал, что встреча с этими людьми произошла не просто так…
***
Исида
Нам завязали глаза и руки и повели в неизвестном направлении. Страха у меня не было, потому что я чувствовала исходящее от Руэля спокойствие.
Больше получаса пути закончилось тем, что нас втолкнули в какое-то помещение и заперли. К счастью, перед этим сняли повязки с глаз, и мы смогли хотя бы оглядеться.
Это было странное примитивное строение, сколоченное из неотесанных бревен. Я очень удивилась, потому что видела подобные только в учебниках истории.
Первой нарушила молчание Моника.
— Как вы думаете, кто они? — спросила она приглушенно, осторожно осматривая голые деревянные стены.
— Похожи на местных жителей, — ответил Руэль.
— Бред! — буркнул Макс. — Зиграм необитаемая планета! Кроме растительности и животных здесь никого нет!
Я чувствовала, что Макс опять ведет себя нарочито грубо, пытаясь максимально выразить к Руэлю презрение, поэтому раздраженно бросила:
— Но глазам своим уж стоит поверить! Это строение, их внешний вид и одежда говорят о том, что они живут здесь не один год. Да, возможно, переселенцы, но… обжитые!
Максу нечего было возразить, поэтому он бросил на меня взгляд исподлобья и просто отвернулся.
Воцарилась тишина на некоторое время, но вскоре Макс не выдержал и все-таки нарушил молчание.
— И долго вы собирались водить нас за нос? — он кивнул в сторону Руэля. — Зачем эта вопиющая ложь? Зачем надо было запихивать киборга в Академию?
Повисла гнетущая тишина, а мне в голову пришла мысль, что у всех сейчас напросится только один вывод: я притащила за собой в Академию киборга-любовника! Вот, типа, и весь ответ!
Стало так стыдно, что резко покраснели уши. А ведь они еще не знают, что я обманула их не только в этом!
Я надеялась, что ректор прекратит этот допрос, но, похоже, он и сам был не прочь узнать.
— Руэль… мой защитник и друг… — пробормотала я смущенно, а Макс на это презрительно фыркнул:
— Друг??? Оно и видно!
— Макс! — на сей раз его одернула Моника. — Перестань. Это уже слишком…
Возможно, неприятный диалог развился бы и дальше, но дверь помещения резко открылась, и в него ввалилось несколько человек. Нас заставили встать на ноги и выйти наружу.
Меня поразило увиденное: множество, огромное множество деревянных домишек было разбросано по цветущей долине. Повсюду сновали люди, в том числе женщины и дети, любопытно поглядывающие в нашу сторону, но самое удивительное было то, что над всем этим необычайным поселением совершенно не было солнца и небес!
— Защитный купол, — изумленно пробормотал Дэйн Мортолл, и я вспомнила истории о подобных технологиях, которые использовались нашими предками пару сотен лет назад.
Возникло такое ощущение, что мы прямо сейчас вернулись в далекое прошлое самого Ишира…
***
Человек, сидевший напротив, сразу же вызвал у меня глубокое беспокойство. Он просто пылал ненавистью и страхом, но не страхом трусливого человека, а страхом потерять что-то свое.
Нас привели к нему незамедлительно и заставили встать на колени. Двое мускулистых охранников стали позади, уперев в наши спины дула бластеров.
Похоже, перед нами был главарь. Мужчина лет тридцати на вид чем-то напоминал ректора Мортолла: такой же крупный, широкоплечий, немного высокомерный и строгий. Его темные длинные по пояс волосы были заплетены в косу и болтались сзади, а одежда, состоящая из штанов и куртки серого невзрачного цвета, больше всего напоминала робу какого-то преступника. Но это было обманчивое впечатление. На самом деле этот человек был верхушкой местного управления.
И он был на нас дико зол.
Он не представился и не спрашивал наших имен. Начал сразу же с ненависти и угроз.
— Сколько вас прибыло на планету? Где ваш шаттл? Отвечайте, если не желаете дыру в спину!
— Это просто дети, — спокойно начал Дэйн Мортолл, — кадеты военной Академии. Я их наставник. Мы прибыли провести учения. Наш шаттл был поврежден, поэтому связь с другими была потеряна…
Мужчина скептически ухмыльнулся.
— Дети? И это они-то??? — его лицо вдруг приобрело жесткое выражение. — Хватит меня водить за нос! Не ответите добровольно, в ход пойдут пытки!!!