Шрифт:
– Еще только 19–50 по Гринвичу, – успокоил Горбан. – Сеанс связи с «Ослом» начнется минут через десять.
Над долиной прокатился предупреждающий вой сирены. По огороженной территории внизу забегали серые фигурки людей, исчезая в производственных корпусах. Охранники в камуфляжной форме поспешили укрыться в домике контрольно-пропускного пункта. На всех окнах разом опустились металлические шторы.
– Скорее в машину! – Волков смотал с бампера длинную цепь и сбросил на землю. – Мы забыли, что сигналу нужно время, чтобы долететь до «Осла». Передача начнется на шесть минут раньше!
Горбан прыгнул на переднее сиденье и откинул черный колпачок на приборной панели. Волков уселся рядом и захлопнул дверцу. Сирена смолкла. Матовый шар на крыше подстанции налился алым цветом. В потемневшем небе зазвенели стеклянные колокольчики.
– Давай! – приказал Волков. Горбан нажал красную кнопку. Сухая трава возле машины медленно зашевелилась и вдруг встала дыбом. Крышка кейса откинулась в сторону. Из кейса вылетел дрон. Подчиняясь сигналам от маячков, дрон расправил крылья, отчего стал похожим на хищного ястреба, устремился вниз к подстанции и влетел через открытое окно. Внутри помещения треснул мощный электрический разряд. Из-под ворот потек белый дым.
– Attention! [2] – проревел над территорией усиленный динамиками голос. – There is short at power station! Mister Gerero, you have two minutes to repair it up! [3]
Из служебного корпуса выскочили двое в противогазах и с чемоданчиками в руках. Зачем-то пригибаясь, они устремились к воротам подстанции, из которых все ещё шел дым. Волков посмотрел на часы. Хронометр показывал 14 марта 1986 года, 19 часов 52 минуты по Гринвичу.
2
Внимание! (англ.)
3
На подстанции короткое замыкание. Мистер Гереро, у вас есть две минуты, чтобы все исправить. (англ.)
Технику Гереро и его помощнику понадобилось четыре минуты, чтобы отключить защиту подстанции и заменить перегоревший предохранительный блок. В 19 часов 56 минут телескоп произвел навигационный разворот и нацелился на сползающий с зенита солнечный диск. Громко взвыла сирена. Над Аресибо раздался протяжный металлический звон, словно миллионы песчинок ударили разом в огромный бронзовый гонг. Зазевавшийся в небе ястреб сарыч в долю секунды превратился в кучку обгоревших костей и просыпался на землю черным пеплом. Мощный электромагнитный импульс, пронзив земную атмосферу, устремился через космическое пространство к пылающему светилу. В 20 часов 02 минуты спутник OSEL, приняв управляющий сигнал из Аресибо, начал движение к пылевому хвосту комметы, за которым скрывался космический модуль IKES с лазерной установкой на борту.
Опоздавший на две минуты спутник OSEL разминулся с модулем IKES почти на пятьсот километров, после чего безнадежно отстал. Комета Галлея уже проскочила орбиту Земли. Увлекая за собой модуль, комета понеслась по своей орбите прочь от Солнца к точке афелия далеко за орбитой Нептуна, чтобы снова вернуться к Солнцу через 78 лет.
После захода солнца воздух стал чист и свеж, как поцелуй юной пуэрториканки. Желтый джип свернул на дорогу в аэропорт. Памятник коренному жителю острова по прежнему стоял спиной к Атлантическому океану. Населению подарили надежду проголосовать за присоединение к США, но идея референдума оставалась пока на бумаге.
Волков простился с напарником у турникета. Горбан работал под прикрытием, документа Интерпола ему не полагалось. Разведчики не знали, что сегодня ночью у техника Гереро родилась дочь. Через двадцать лет она победит на конкурсе красоты в Лос-Анжелесе и под именем Кристины Сантьяго станет девушкой года популярного журнала для взрослых. А в кратере Аресибо после событий 14 марта прямо у ворот подстанции вдруг забил горячий ключ. Этот источник теплой соленой воды напомнил о бурном прошлом вулкана. Прошлое, которое может возвратиться.
Эпизод 2. Долиной гейзеров. Год 2007
В последний день мая майора Волкова вызвали в Комитет. В приемной начальника отдела сидел лейтенант Горбан и что то объяснял Ван Мену, посматривая на экран монитора с зависшей игрой «Ксоникс-3Д». Горбан сообщил майору, что они с товарищем Кимом вызваны по одному вопросу. Полковник Саблин отсутствует, он задерживается у Министра. Улучив момент, Ван Мен невинно спросил у Волкова, сколько рыбы тот наловил вчера. Майор шмыгнул носом и перевел разговор на другую тему.
– Знаешь, Ким, – начал Волков. – Жил в городе Сиракузы, что на острове Сицилия, человек по имени Дамокл. Это было давно, еще при древних греках. В городе тогда правил царь Дионисий I. Считалось, что в Древней Греции была демократия и правителей выбирали. При этом в демократических Афинах на 20 тысяч граждан приходилось 400 тысяч бесправных рабов. Но это никого не волновало. Поскольку Дионисия I никто не выбирал царем, он сам себя назначил. Поэтому греки называли его тираном. В то время слово тиран не было оскорбительным, просто греки так называли диктаторов. Царь Дионисий на греков-демократов не обижался и правил себе в Сиракузах вполне авторитарно.