Шрифт:
В сарае у него хранились инструменты, банки с краской и лаком, и он сделал клетку для кролика Мхари. Он объяснил мне, почему фанера такая крепкая: ее делают из тонких листов дерева, которые склеивают друг с другом так, чтобы волокна шли крест-накрест, а потом спрессовывают. Он научил меня пилить и правильно держать при этом локоть, чтобы пила не сбилась, и объяснил, что днища рыбацких лодок обшивают медными полосами, чтобы на них не нарастали ракушки и водоросли — от меди получается электрический ток, который не дает им расти.
Когда я грустила из-за Мо, боялась Роберта или паниковала, я сразу думала об Иэне Леки, и мне становилось тепло и спокойно. Наверное, я любила его, как папу. Иэн совсем не пил и рассказывал, что не пьет уже двадцать два года, но до этого постоянно бухал, и его однажды арестовали за драку. Он ходил на специальные собрания людей, которые не хотят больше пить.
Однажды мы с Мо и Пеппой повстречали его по дороге с площадки. Пеппа сидела в коляске, а у Мо были с собой три бутылки сидра.
— Привет, Клэр. Как поживаешь, детка? — проговорил он.
Мо ответила, что нормально, и хотела идти дальше, но Иэн Леки положил ей руку на плечо и спросил:
— Точно все хорошо?
Мо сказала, что да и что она просто хочет пойти домой и выпить чаю.
Иэн Леки погладил меня по голове и сказал:
— А как моя красотка Сол? — а потом присел и ущипнул Пеппу за щеку.
— Поглядите-ка на маленькую Пеппу, какая красавица.
Она улыбнулась ему — у нее не было передних зубов, — он хлопнул в ладоши и надул щеки, так что она захихикала.
— Пока, Иэн. Сол, пошли, — сказала Мо.
Тогда Иэн Леки произнес:
— Я иду в субботу на дамбу ловить треску, вдруг Сол захочет со мной. Она умеет потрошить рыбу.
— Иэн, мы в субботу уедем. Поедем в Глазго к моей подруге Джо. Пошли, Сол. — И она направилась к дому. Я знала, что мы никуда не поедем в субботу и что у нее нет в Глазго никакой подруги по имени Джо. Мо хорошо умела врать. Мы пришли домой, и она взялась за сидр, а мы с Пеппой смотрели телик.
С тех пор, если я встречала Иэна Леки или ходила к нему в сарай, он спрашивал, как дела у Мо, а я отвечала, что хорошо. Потом он спрашивал, не бросила ли она пить, и я говорила, что нет. А он говорил, что пусть она приходит к нему за поддержкой.
Я ей этого не рассказывала. Она только злилась и кричала, если у нее не было выпивки, или если я прятала пиво, а она его находила, или если я просила ее не пить. Выпив, она сперва нормально себя вела, а потом распускала сопли и пыталась нас обнимать. Иногда она начинала плакать и звонить разным людям, тогда я делала Пеппе чай и укладывала ее спать. Если Мо засыпала беспробудно, я гасила ей сигарету, прикрывала ее спальником и сама ложилась в кровать или копалась в Интернете.
Когда Мо воровала бухло, она брала с собой меня и Пеппу в коляске. Крала она только вино и жестяные банки со всякой дрянью вроде сидра или крепкого пива, потому что на бутылки с водкой и виски вешают магнитные датчики, которые звенят на выходе из супермаркета. Мо заставляла меня высматривать камеры и следить, чтобы никто не прошел мимо, а сама хватала банки и клала их под Пеппу или вниз коляски и заваливала куртками. Для этого она брала с собой лишние куртки. Однажды она сунула мне под куртку две бутылки вина, и мне пришлось держать руку у груди, пока мы шли мимо кассы. Мо велела мне молчать и держаться ближе к ней.
Я спросила, арестуют ли нас с Пеппой, если арестуют ее, и она ответила:
— Нет. Но вас у меня заберут.
* * *
Я дошла до конца лесной дороги и вышла на парковку неподалеку от места, где мы закопали свои телефоны. Прошла по тропинке вдоль парковки до трассы и автобусной остановки. Думаю, я добралась досюда меньше чем за два часа, а автобус ходил каждый час.
На остановке была тетка с маленькой собачкой на поводке. Я встала подальше от нее и начала выглядывать автобус, чтобы она не смогла запомнить моего лица. Я чувствовала, что она на меня смотрит, а потом услышала:
— Приедет минут через десять, сынок. — Я подняла руку в знак благодарности и продолжила смотреть на дорогу.
Я слышала, как она говорит с собакой. Это был маленький вест-хайленд-уайт-терьер, и тетка все время твердила ему сюсюкающим голосом, как ребенку:
— Автобус сейчас приедет, Лу-Лу.
Я покосилась на собаку. Она виляла хвостом и скакала вокруг хозяйки, счастливая. Тетка была старая, в больших очках, с короткими седыми волосами. Когда я посмотрела на ее псину, она улыбнулась и проговорила:
— Ей нравятся автобусы.
Я кивнула.
— Гулял по долине, сынок? — спросила она, подходя ближе.
— Ага, — буркнула я и уставилась себе под ноги.
— Ты скаут?
— Ага.
Про себя я подумала, что все идет отлично.
Тут мы услышали автобус, и она сказала:
— Ну, поехали.
Я купила билет в оба конца за четыре восемьдесят и села наверху, где никого не было. До города было девять миль, дорога шла вдоль реки, по дну долины.
Городок был совсем маленьким — одна главная улица и куча магазинов. Народу везде было до фига, на фермерском рынке продавали сыр и свечи, а рядом стоял фургончик с бургерами. Я вылезла из автобуса и пошла по улице, заглядывая во все магазины подряд. Там были большой супермаркет и книжный магазинчик с открытками и прочей ерундой.