Шрифт:
— Я сомневаюсь, — сказал Дерек. — Она не склонна к насилию. Я бы не назвал ее приятной, но она не стала бы убивать кого-то.
Почему Хью отпустил Дори? Я потерла лицо. Это не сделало меня умнее. Если бы я была Хью, что бы я сделала с Дори? Как я могла использовать ее? Если бы Дори была мертва, Стая не смогла бы выдать ее вовремя к крайнему сроку, что гарантировало бы войну. Мы все еще могли предъявить ее труп или признать, что она была убийцей, и предложить выплатить компенсацию. Но если Дори была жива, все стало бы действительно сложно. Если бы мы сдали ее, то выглядели бы слабыми. Если бы мы этого не сделали, то выглядели бы так, будто считаем себя выше закона. Хорошего способа разрешить эту ситуацию не было, и ответственность за нее легла бы на мои плечи. Какое бы решение я ни приняла, Стая возненавидит меня за это.
Нет, Хью не стал бы ее убивать. Зачем, когда он может убить целую стаю зайцев одним выстрелом?
— Дори все еще жива.
Асканио поднял брови, глядя на меня.
— Вопрос не в том, почему Дори убила Малрадина, а в том, что мы сделаем с Дори. Мы должны убираться отсюда.
— У нас гости, — объявил Роберт, выглядывая в окно.
Я заставила свои ноги двигаться и пересекла комнату. У меня все еще кружилась голова. Всадники заполонили улицу, один, два… двенадцать. Лидер ехал на знакомой темной лошадке. Хью.
Мы пробыли в квартире около шести минут, и вот он здесь.
Десандра высунулась, чтобы заглянуть за спину Роберта. Ее когтистые пальцы задели стену.
Магия запульсировала в окне вспышкой темно-зеленого цвета. Десандра отдернула руку-лапу и выругалась.
— Я знаю, знаю. Я коснулась чего-то. Моя вина.
Крошечные руны вспыхнули на краске подоконника, запульсировали и исчезли, когда защита закрылась.
Я резко обернулась.
— Дверь?
Асканио уже проверял.
— Под защитой, — крикнул он секунду спустя.
Мы оказались в ловушке. Чудненько. Я подошла к окну и ударила по оберегу ладонью. Он впился в меня магическими зубами. Не кровавый оберег.
Его основой было заклинание, и кто-то вложил в него огромную силу. Дерьмо.
Вернулся Асканио.
— Его возможно взломать? — спросил меня Роберт.
— Конечно. Дай мне час, чтобы выяснить, как он был создан.
Дерек выругался.
Я опустилась на колени у окна и провела рукой по оберегу, пытаясь проследить ее границы. Магия царапнула мою кожу бледно-зеленой молнией. Ой. Если Хью защитил все здание, у нас будут проблемы.
На улице всадники спешились.
Я нашла край оберега. Другой край.
— Он не охватывает все здание. Он просто нанес его на открытие окон и дверей.
Дерек оскалил зубы.
— Потолок или пол?
— Потолок, — сказал Роберт.
Им потребуется, по меньшей мере, несколько минут, чтобы пробить потолок и выбраться на крышу. Несколько минут, и ничего между нами и Хью, кроме взломанной двери. Я побежала к двери.
— Куда собралась? — окликнул меня Асканио.
— Собралась выиграть нам немного времени. Оставайтесь в спальне, подальше от посторонних глаз.
— Спроси его о копах! — крикнул Роберт.
Точно. Если Хью подкупил копов Атланты, нам нужно это знать.
Входная дверь осталась приоткрытой. Послышались звуки людей, бегущих вверх по лестнице.
Я не могла разрушить тот оберег, но у меня осталось достаточно магии, чтобы создать свой собственный. Я окунула пальцы в свою кровь и коснулась нижнего угла дверной рамы со своей стороны.
Стучащие шаги приближались.
Я сосредоточилась. Магия вырвалась из меня, скрутилась в невидимый поток, поцеловала пространство дверного проема и лопнула, как порванная резинка. Боль пронзила мою голову, и на секунду мир заволокло красной дымкой. Ау! Я заставила себя выпрямиться. Попробуй, отвори, ты, сукин сын.
Шаги раздались с лестничной площадки прямо под нами.
Я прислонилась к стене и попыталась выглядеть непринужденно. Вся эта практика, похоже, приносит свои плоды, потому что пару лет назад я не смогла бы сломать оберег и поставить свой собственный в течение пятнадцати минут. Это все еще причиняло боль, но, по крайней мере, я не доставлю Хью удовольствия упасть в обморок у него на глазах.
Хью преодолел последние несколько ступенек и остановился у двери. На нем все еще были джинсы, заправленные в высокие сапоги для верховой езды, черный шерстяной свитер и простой плащ, забрызганный грязью и тающим снегом. Перчатки защищали его руки. Его рост и широкие плечи гарантировали, что люди будут держаться на расстоянии, но если бы он натянул капюшон на лицо, то не слишком выделялся бы. Хью и его неприметная манера.
Теперь капюшон был опущен. Я внимательно вгляделась в лицо Хью, ища хоть какие-нибудь следы ран, которые мы с Кэрраном оставили на нем. Я понимала, что их там нет, но мой мозг отказывался признавать это. Я просто ничего не могла с собой поделать. Никаких старых шрамов на квадратном подбородке или рассеченной челюсти. Никакого намека на раздавленный хрящ в носу. Я посмотрела выше и наткнулась прямо на его глаза. Они были полны высокомерия, силы и юмора. Хью веселился.
Я достала тряпку из кармана и начала чистить «Погибель», проводя тканью по светлому лезвию.