Вход/Регистрация
Безжалостные Фейри
вернуться

Валенти Сюзанна

Шрифт:

Дариус схватил меня за запястье и рывком поднял так, чтобы он мог зарычать мне в лицо.

— Это твое последнее предупреждение.

— Убирайся, придурок, — прошипела я. — Ты не можешь сделать со мной больше того, что уже сделал. И я заметила, что ты больше не пытался утопить меня с тех пор, как твой маленький приятель Орион устроил тебе разнос, так что предполагаю, что тебе на самом деле не позволено убивать меня.

Его хватка на моей руке болезненно усилилась, и я не смогла сдержать вздрагивание достаточно быстро, чтобы он не заметил. Он внезапно отпустил меня, и я прижала руку к груди, борясь с желанием помассировать боль.

— Конечно, я не собираюсь тебя убивать, — пробормотал он, и я усмехнулась в ответ. Значит у него была одна черта, которую он не хотел пересекать, и это было убийство. Приятно это знать. Он глубоко вздохнул, прежде чем продолжить более мягким тоном. — Что нужно сделать, чтобы заставить тебя пойти со мной добровольно?

Я прищурилась, глядя на него.

— Процитирую тебя, когда я пришла в твою комнату, нуждаясь в помощи; если хочешь, чтобы я тебе помогла, тебе придется заставить меня. И я уверена, что ты не сможешь контролировать мой острый язык или предпочтение кроп-топов и кожаных курток, поэтому сомневаюсь, что ты сможешь добиться моего сотрудничества на таком уровне, поэтому предлагаю тебе сдаться.

Дариус смотрел на меня с любопытством, на мгновение, и изменения в его поведении были почти захватывающими дух. Я не была уверена, что он когда-либо по-настоящему смотрел на меня с чем-то, кроме хмурого взгляда. Он действительно был потрясающе хорош собой. Каждый дюйм его лица выглядел так, словно был высечен из камня, сплошные четкие линии и идеальные углы. Мое сердце на мгновение забилось неровно, и я проглотила предательский проблеск влечения, которое испытывала к нему, твердо удерживая себя в отрицании этого.

— Тогда как насчет обмена? — предложил он, понизив голос и наклонившись ближе ко мне, как будто мы делились секретом. — Я буду учить тебя, как уже сказал, если ты и твоя сестра добровольно придете на эту вечеринку, будете любезны с моим отцом, наденете красивые платья и попытаетесь вести себя так, словно воспитаны и культурны. Я была так потрясена его предложением, что несколько секунд могла только пристально смотреть на него. — И я обещаю быть… милым с тобой, — добавил он, расценив мое молчание как нерешительность вместо удивления. — Только на этот вечер.

— Сомневаюсь, что ты знаешь как, — категорично ответила я, одергивая свою мокрую майку, которая прилипла ко мне. Мне придется навязаться Дарси сегодня вечером, если я хочу спать в сухой постели.

Дариус поджал губы и потянулся ко мне. Я сделала шаг назад, ожидая, что он снова разозлится, но вместо этого его пальцы скользнули по промокшему материалу, который прилипал к моему животу, когда вытягивал воду из моей одежды. Мое сердце слегка затрепетало в ответ на его прикосновение, и я в миллионный раз проклинала свой ужасный вкус на мужчин.

Я молча наблюдала за ним, пока каждая капля воды удалялась с моей одежды, волос и кровати, пока шарик жидкости не повис в воздухе между нами. Дариус направил его в мою ванную, и я наблюдала, как он упал в раковину и исчез в канализации.

— Видишь, я могу быть милым, — сказал он, как будто только что оказал мне услугу, хотя мы оба знали, что это он облил меня в первую очередь. Он убрал руку с моей талии, и я проигнорировала боль, которую почувствовала, когда точка соприкосновения между нами была нарушена.

— Ты, должно быть, действительно заботишься о том, чтобы произвести впечатление на папочку Акрукса, — пробормотала я, прокручивая свои длинные волосы между пальцами, просто чтобы чем-то себя занять. Дариус издал неопределенный звук в ответ, и я поняла, что моя догадка была ошибочной. — Или ты действительно так боишься разочаровать его, — добавила я.

Темные глаза Дариуса на полсекунды вспыхнули какими-то глубокими эмоциями, прежде чем он подавил их.

— Ты ничего не знаешь о моей семье, — прорычал он, и гнев поднялся в нем так же быстро, как и исчез.

— Ну, если они хоть в чем-то похожи на тебя, то они, очевидно, кучка придурков.

Волна раскаленной силы ударила в меня, отбросив к стене, когда Дариус рванулся вперед, наклонившись, чтобы посмотреть прямо мне в глаза.

— Скажи это еще раз, — бросил он вызов, в его голосе явственно слышалась угроза.

Мое сердце колотилось от страха, но я знала, что раньше была права. Он не мог убить меня. И меня тошнило от ощущения, что я просто должна уступить и выслушать его чушь. Если он был полон решимости мучить меня, тогда ладно, я ничего не могла с этим поделать. Но я не собиралась позволять ему сломать меня.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: