Вход/Регистрация
Похороненный дневник
вернуться

Пулли Д. М.

Шрифт:

Джаспер умолк, гадая, верно ли прочел последнюю строку.

Уэйн придвинулся ближе и, спеша поскорее добраться до конца, принялся читать раза в два быстрее, чем сумел бы Джаспер:

Не уверена, что нашла подходящий ответ. Не похож он на моего друга, хотя папенька с радостью спустит с меня шкуру, стоит мистеру Хойту попросить. Вот они-то точно друзья, водой не разольешь.

— Быть может, ты согласишься оказать ответную услугу? — Странная улыбочка сделалась шире. Оказать человеку услугу проще, чем получить заслуженную взбучку, так ведь? — Приходи сюда завтра, и мы что-нибудь придумаем.

Так что я, пятясь задом, потихоньку выбралась из хлева и скорей побежала домой. По всему выходит, мы с ним заключили какую-то сделку. Вот только неохота мне туда возвращаться.

Уэйн захлопнул книжицу и сунул ее назад в тайник.

— Пора. Нужно вернуться в дом.

Вздохнув, Джаспер последовал за кузеном вон из амбара. На полпути к хижине он привстал и через дальние поля бросил взгляд на изгородь, отделявшую дядину ферму от владений старика Хойта.

«Неохота мне туда возвращаться».

Глава 12

Дети многое слышат. А порой и видят вещи, для них не предназначенные.
Бывало с вами такое?

День Труда [3] промелькнул, не принеся даже короткого перерыва в полевой работе или случая вернуться в амбар и почитать дневник. Помогая кузену и дяде выравнивать нескончаемые валки перед проходом сенного пресса, Джаспер невольно вспоминал сверстников в Детройте. Сейчас они наверняка играют в парке или упрашивают хозяев лавки достать пожарный шланг. В пекарне у миссис Карбо уже испеклись пирожные с красной, белой и синей глазурью, а вся квартира пропитана, должно быть, ароматом жженого сахара.

3

Отмечается в США в первый понедельник сентября.

— Эй! Бросай ворон считать! — прикрикнул на него Уэйн, заглушив стрекот сеноукладчика. — Тебя же задавит!

Джаспер отпрыгнул в сторону и подобрал свои грабли.

Жизнь на ферме перестала казаться приключением уже несколько недель тому назад. Он скучал по дому. Скучал по воде в кранах и унитазах, по игровой площадке и по привычной старой кровати. Ему недоставало того, как утром за тостами отец зачитывал вслух отрывки из воскресной газеты.

Но больше всего Джасперу не хватало ее.

На следующее утро Джаспер проснулся в поту. Ему снова приснилось, как он падает, только на этот раз в черный колодец. Еще долго после того, как он, дернувшись, вынырнул из жуткого сна, в его ушах звучал отголосок криков Салли. Он втянул воздух сквозь сжатые зубы и, моргая, прогнал из глаз остатки сна. Первые проблески рассвета уже повисли над границами полей.

Пижама опять была мокрой. Джаспер слез с матраса, стараясь не тряхнуть Уэйна, и попытался оценить ущерб. Лишние полотенца, которые тетя Вельма подложила под его простыню, тоже оказались влажными, но матрас под ними не пострадал. Джаспер низко опустил голову. Уэйн ни словом не упоминал о полотенцах, но он должен был их заметить. В гневе Джаспер сорвал с себя мокрую пижаму, без жалости царапая кожу ногтями.

Черт возьми!

Он швырнул смятую, мокрую пижаму и полотенца в бельевую корзину, которую тетя Вельма спрятала под кроватью.

Слетевшая с губ ругань заставила Джаспера вспомнить о маме. Опустив плечи, он присел на край кровати и представил ее себе в кухне их квартиры, застывшей над осколками какого-нибудь разбитого блюда. «Черт возьми! — бросила бы она. А потом заметила бы съежившегося рядом Джаспера. — Прости, солнышко… „Не слышу зла“. Верно, детка?»

«Чего?» — Джаспер притворился бы, что на время оглох.

Это почти заставило бы ее улыбнуться. Джаспер крепко зажмурил глаза, стараясь не выпускать из них ненужные слезы. Ее улыбка была солнечным лучиком после долгого, холодного дождя.

— Переживаешь?

Вздрогнув от внезапного вопроса кузена, Джаспер вернулся в спальню.

— Что? Нет… Ну, немного. Я тебя разбудил? — он быстро натянул штаны, холодея при мысли о том, что все это время Уэйн мог вполглаза наблюдать за ним.

— Мисс Бэбкок хорошая, ты не беспокойся, — утешил Уэйн, сползая с матраса. — Давай скорее покончим с работой, чтобы явиться пораньше.

Еще до завтрака они вдвоем покормили свиней и подоили коров, причем все это время Уэйн щебетал без умолку.

— Называется «Общая школа Сент-Клер». Прямо на Джеддо-роуд, примерно в миле отсюда. Туда пешком добираться минут пятнадцать всего.

— А много ребят там учится?

— Около пятидесяти, со всех окрестных ферм. Школа только до восьмого класса, так что через пару лет придется мне ездить в Порт-Гурон, — объяснял Уэйн, направляясь назад в дом с двумя полными ведрами воды.

— Пятьдесят учеников и всего одна учительница? — Джаспер плелся за ним вслед с корзиной собранных в курятнике яиц. По правде говоря, он едва слышал ответы кузена. Мог думать только о маме. Прошло уже три недели.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: