Шрифт:
— Левиафанов? — недомевает парень. — Кто это такие?
— Я слышала, что далеко на востоке, в тысячах километров отсюда появились огромные киты, летающие в небе.
— Надо же… звучит как-то странновато.
— Так и есть. Говорят, у них нет уровня, а значит, они полностью неуязвимы. Их невозможно убить. Они плавают по небу огромными стаями и иногда обрушиваются на города, уничтожая их до основания.
— Хэх, — впечатлённо вздохнул Филин, — хорошо, что до нас они не добрались.
— Ну это пока.
Он взял девушку за руку и уверенно сказал:
— В будущем я планирую стать королём! Я хочу стать сильнее всех! И когда этот момент настанет, я доберусь и до левиафанов!
— И что ты сделаешь, о мой будущий король? — насмешливо улыбнулась Викара.
— Я найду способ всех их уничтожить!
— Какой же ты всё-таки самоуверенный. Годы идут а ты, как будто, не меняешься.
— Честно говоря, — Филин вспоминает своё прошлое из предыдущей жизни, — я уже давно знаю, чего хочу от жизни. Я готов учиться новому и меняться, но есть вещи в моей сущности, которые я никогда не предам!
— Буду на это надеяться, — девушка медленно прижалась к Филину и положила ему голову на плечо.
В это время рассерженный сын кузнеца убежал в лес. Он был очень зол и ему хотелось с кем нибудь подраться.
— Ну ничего, ты всё равно будешь моей! Я тебя заполучу! Вот наберусь сил и ты меня поймёшь, наконец-то!
— Кто это там разговаривает? — из темноты раздался мягкий мужской голос.
Бикорт слегка испугался и сделал шаг назад.
— Простите, я не знал, что тут кто-то есть, — у парня задрожали руки.
— Ничего страшно, я не обижаюсь на тебя, — голос начал постепенно приближаться.
— Вы из нашей деревни, так ведь?
Мощная рука выдвинулась из темноты и выпрямленной ладонью пробила насквозь живот Бикорта. Раненный парень следом проблевался кровью себе под ноги.
— А тут есть деревня? — задумчиво произнёс неизвестный. — Это очень хорошо, мой друг, просто замечательно!
Он двинул рукой в сторону и тело парня разорвало пополам.
Глава 7:…а потом перестали
Утром пошёл дождь. Серые тучи плотно затянули небо и забрали с собой ту лёгкую атмосферу праздника.
Трое всадников остановились возле придорожного трактира. Один из них был явно больше других. Огромная туша, скрытая под плащом и капюшоном, давила своей массой гнедую лошадь. У бедного животного дрожало всё тело.
— Жалкая кобыла, — промычал себе под нос всадник.
Он подпрыгнул и, размахнувшись кулаком, переломал лошади позвоночник. Кобыла закричала и начала трепыхаться. Громила схватил её обеими руками за челюсть и, с хрустом, развернул голову обратную сторону.
— Босс, — обратился к нему второй всадник, — я, конечно, понимаю, что она была хиленькой, но это было уже слишком.
— Это всего-лишь животное, — спокойно говорит здоровяк, — оно было создано, чтобы служить мне и не справилось со своими обязанностями.
— Да, потому что оно сдохло! И на чём вы дальше будете продолжать путь? Мой рысак и двоих не потянет, а вы, так и подавно, за десятерых годитесь.
Рассерженный трактирщик схватил вилы и вышел на переговоры с неизвестными гостями.
— Что это за живодёрство вы устраиваете в моих владениях?
— Так это твои владения? — оборачивается громила. — Замечательно. Мне нужна новая лошадь, сейчас же приведи её сюда.
Трактирщик был слегка поражён подобной наглостью, но попытался не подавать виду. Он посмотрел над головой грозного гостя и почувствовал страх.
Инберг Поглотитель: Уровень 65
— Я вижу, что ты очень сильный, но это не значит, что ты можешь так спокойно мной помыкать.
— Я вижу там стойла у тебя, на заднем дворе, — глянул вдаль Инберг. — Надеюсь, твои кони будут покрепче.
— Ты что, не слышишь? Я не буду давать тебе коня!
Здоровяк грозно навис над трактирщиком.
— Понятное дело, что будешь. Я не даю тебе выбора и не спрашиваю твоего мнения. Ты просто берёшь и делаешь то, что я скажу.