Шрифт:
Восьмёрка – Тип боя при игре на гитаре
Вот такие пироги – устоявшееся выражение, употребляется при завершении повествования
Вот-так-вот – Устоявшееся выражение, вырожает эмоцию удивления
Вот-так-вот – Устоявшееся выражение, подводящее итоги, либо обучающее чему-то
Вписаться – Принять участие
Времена царя Гороха – давным давно
Временное – действующее определённый промежуток времени
Врубаться – Понимать
Всё в силе – предыдущие договорённости без изменений
Всё пучком – хорошо
Втащить – справиться, победить
Второе – иные блюда с едаемые в обед после супа
Второй блатной – аккорд Ля минор на гитаре, в первой позиции, без барэ
В белую, по белому – соблюдая законы
В выгодном свете – описать нечто заострив внимание на положительных сторонах оного
В крутую – степень приготовления при варении яйца, когда внутренняя субастанция затвердевает
Въмастить – дать то, что требовалось
Въмасть – то что надо
Въмасть – той же масти
В мешочек – степень приготовления при варении яйца, когда белок затвердевает, а желток имеет жидкую форму
В ногу со временем – современно
В одно касание – игра с футбольным мячом и воротами, считают очки, участник может прикоснуться к мячу один раз (работа с мячом в воздухе считается одним косанием), после прикосновения иного участника можно прикоснуться вновь, при двойном косании становятся на ворота, при попадании мимо ворот становятся на ворота, если мяч пойман то нанёсший удар становится на ворота. Мяч вводится в игру ударом от ворот. При голе удар от ворот. Угловые подаются прямо от штанги. Игра идёт до 11 пропущенных очков. Набравший данное количество выбывает. (есть вариации с прибавлением очков за попадание в штангу 5 очков, перекладину 10 очков, если после попадания был забит гол)
В одной упряжке – В одной организации, команде, общие цели
В свою пользу – с выгодой для себя
В смятку – степень приготовления при варении яйца, когда белок и желток остаются жидкими
В топку – сжечь
В цвет – тогоже цвета
В цвет – подходит
В чём соль – в чём суть
В шахматной партии ладья перевёрнута – одно из пешек было доведено до противоположного края и превратилось в ферзя
Вы – обращение к группе существ
Вы – уважительное обращение к малознакомому существу
Вы по адресу – вы нашли того, кто знает ответ на интересующий вас вопрос
Выбивалы, вышибалы – игра командная, одна из команд находится по середине иная команда делится на две части и распологается с разных сторон, нужно уворачиваться от летящего предмета (чаще всего мяча) и попадать в уворачивающихся соответственно, тот в кого попали выходит из игры. если предмет пойман, то команды меняются ролями и один из выбитых участников, если таковые имелись, возвращается в игру.
Вывозить – Справляться
Выгорит – получится
Выёживаться – хвастаться, наглеть
Вырулить – Разобраться, справиться
Выхлоп – результат
Выше ножки от земли – игра, водящий может передать обязанности вождения тому кто косается земли или иной горизонтальной поверхности, если действо происходит в помещении то пола
Гады – негуманоидные существа, пресмыкающиеся, беспозвоночные, рептилии
Гады – Тяжолые ботинки на толстой подошве, возможно с металлисечкими вставками
Газировка – Вода с добавлением углекислоты
Гама – компьютэрная игра (от англ. Гейм)
Гамать – играть в компьютэрную игру
Гарно – хорошо, красиво (с украинской мовы)