Шрифт:
— Мы не можем заходить вместе, как партнёры. Слишком подозрительно.
— Что ты предлагаешь? — вопросительно вскинула брови, внутренне насторожившись.
Вместо ответа Грэтта в один миг связала мне руки магическими жгутами, я даже пискнуть не успела.
— Ты…! — зашипела было от злости, но та быстро закрыла мне рот.
— Тише! Не волнуйся, это просто подстраховка. Если мы зайдем с тобой как союзники, то после обнаружения пропажи ко мне возникнут вопросы и путь сюда будет заказан, не говоря уже о тени на моей репутации. А так, если ты предстанешь в роли добычи, тогда все можно будет списать на твой побег, и я сама окажусь пострадавшей стороной.
Грэтта убрала руку, и я не преминула ее упрекнуть:
— Ты ведь это не только что придумала?
— Нет, — просто ответила та, судя по виду, не испытывая ни малейшего угрызения совести, которой не существовало в принципе, — Ты бы само собой заартачилась, пришлось бы тебя уговаривать, тратить время, нервы…
Это еще чьи нервы она тратит?!
Но мне не дали всласть покипятиться, Грэтта велела Арольду и Барнсу встать справа и слева от меня, образуя конвой, и поднялась на площадку первой.
Обстановка нравилась мне все меньше. Точнее она не нравилась с самого начала, а теперь было вообще непонятно что думать и чего ожидать. Внутренности звенели от напряжения, все инстинкты вопили, что это похоже на западню, и нет на самом деле никакого Вика с краденным артефактом.
Баззл беспокойно завозился в рюкзаке, но я приказала тому пока сидеть смирно, поскольку мы почти подошли к зданию. Однако входа нигде не было видно, только очертания арки, выщербленной в стене. Грэтта шагнула вплотную к этому месту и положила ладони на стену. В следующее мгновение те засияли белым светом магии, и глухая стена исчезла, открывая проход внутрь.
— За мной, — скомандовала девушка и прошла через арку.
Мы последовали за ней и оказались в просторном мраморном холле с высокими колоннами и белыми статуями, выполненными в античном стиле. Кстати и на корабле Грэтты попадались бюсты и небольшие статуи. Я-то полагала, что это просто причуда девушки-прайдера, но похоже у них все тут так… необычно. Старина, перемешанная с современными технологиями. Завораживало.
На диванах, расставленных по центру буквой «Г», сидело несколько мужчин, тихо переговаривавшихся между собой. При нашем появлении, те окинули нас быстрым оценивающим взглядом, но вскоре вернулись к своей беседе. Грэтта прошла к стойке, за которым восседала седовласая статная женщина, сохранившая еще остатки былой красоты.
— Прайдер один-два-ноль-один, — по-видимому Грэтта назвала свой номер, — с собой четыре добычи.
Девушка продемонстрировала три артефакта и указала головой в мою сторону.
— Прайдер один-два-ноль-один, четыре добычи — принято, — отрапортовала женщина и положила на стойку небольшой прямоугольный пластик белого цвета, — Комната пятьдесят семь.
Взамен Грэтта отсыпала несколько монет из кожаного мешка со своего пояса. Удивительно, магия есть, а безналичной оплаты нет. Но радовало, что пока все шло неплохо и вроде как по плану.
— Спасибо. Как поживаешь, Далла? — поинтересовалась Грэтта, похоже близко знавшая управляющую этого дома Укрытых.
— Не так хорошо, как раньше, — досадливо поморщилась та, — Видимо наш мир катится под хвост бездне — добычи почти нет, прайдеров приезжает все меньше. А в былые времена свободных мест почти никогда не было. Похоже магия скоро исчезнет и будем выживать, как пустышки.
Управляющая покосилась на Арольда и Барнса, но те не подали виду, что их как-то задело ее замечание.
— Ты всегда говоришь одно и то же, и ничего, живем, — отозвалась Грэтта и забрала пластик со стойки.
По широкой лестнице мы поднялись на несколько этажей наверх и добрались до нужной нам комнаты. Войдя внутрь и окинув интерьер взглядом, захотелось тихо присвистнуть. Впечатление, будто я попала в шикарные апартаменты. Неплохие условия проживания для грабителей.
— Здесь несколько комнат, — сообщила Грэтта, — Устраивайтесь. А я пока что попробую выведать какую-нибудь информацию о Вике.
Но Вик нашел нас раньше.
Только Грэтта засобиралась освободить мои руки от магических наручников, как в дверь постучали.
— Арольд, проверь кто там, — велела девушка, а сама уселась на широкий диван, кивком головы указав мне на соседнее кресло. Жгуты так и остались на своем месте, нервируя меня все больше.
Старик мигом поспешил выполнить приказ своей госпожи и открыл дверь. Но не успел он что-либо сказать, как несвоевременно пожаловавший гость бесцеремонно отодвинул Арольда в сторону и шагнул вперед: