Краткий русско-испанский и испанско-русский словари гидрографической и гидрометеорологической терминологий

Настоящий краткий русско-испанский и испано-русский словарь является специализированным изданием и охватывает области морской гидрографии и гидрометеорологии. Русско-испанская его часть содержит 2329 слов и терминов, испанско-русская — 2267. Словарь составлен на основании первого издания, выполненного группой специалистов Гидрографического предприятия ММФ, работавших в Республике Куба в восьмидесятых годах двадцатого века в Институте гидрографии Кубы (Instituto Cubano de Hidrograf?a ICH, La Habana). Содержание представляемого издания было актуализировано в 2020 году, а также в него были внесены необходимые уточнения и исправления. Надо отметить, что первоначально словарь был представлен только в русско-испанской версии. Испанско-русский вариант был разработан для настоящего издания. Словарь предназначен и для людей, связавших свою жизнь или увлечения с морем и морскими путешествиями. Автор благодарит В.Н. Степанова и М.И. Кастрана за неоценимую помощь в составлении данного словаря.
Некоторые термины и выражения, употребляющиеся в области морской экологии и гидрометеорологии
nombres geogr'aficos, coordenadas
географические названия, координаты
Mediterr'aneo Noroccidental, Nororiental
северо-западное, северо-восточное Средиземноморье
Atl'antico Norte
Северная Атлантика
hemisferio Norte, Sur
северное полушарие, южное
Norte de 'Africa
север Африки
Europa del Norte
Северная Европа
…hacia el Oeste, Este; Sudoeste, Sudeste, Noroeste, Nordeste
в западном направлении, в восточном; юго-запад, юго-восток, северо-запад, северо-восток
Tierra
Земли (планета)
tierra firme
материк, твердая земля
corteza terrestre
земная кора
polo
полюс
ecuador
экватор
estrecho de Gibraltar
Гибралтарский пролив
golfo de M'ejico
Мексиканский залив
pen'insula Ib'erica
Иберийский полуостров
cuenca del Mediterr'aneo
Средиземноморский бассейн
mar Caribe
Карибское море
mar de Groenlandia
Гренландское море
corriente del Golfo
течение Гольфстрим
islas Baleares
Балеарские острова
mar Rojo
Красное море
mar Muerto
Мертвое море
pa'ises europeos
европейские страны
Uni'on Europea
Европейский союз
coordenadas de situaci'on de…
координаты расположения (чего-либо…)
cientos o miles de kil'ometros…
сотни или тысячи километров
en el paralelo 35° N
на широте 35-й параллели
situada a 2 Km. al este de ....
…расположена в 2-х км к востоку от…
superiores a las alturas…
превышающие высоту…
espesor de capa
толщина слоя
zonas alejadas de…
зоны, отдаленные от…
el cuadrante
квадрант
por encima de los 57° de Latitud Norte,…
выше параллели 57° северной широты
'area que abarca de 30° a 60° N y de 15° E a 45° W.
район, находящейся между параллелями 30° и 60° с.ш. и меридианами 15° в.д. и 45° з.д.
encrucijada de rutas
пересечение путей
a media milla de…
в полумиле от…
longitud fue de 10 m
длинной 10 м
en alta mar
в открытом море
a lo largo de…
на протяжении …
orilla opuesta
противоположный берег
mares circundantes
окраинные моря
sobre toda el 'area
по всей площади…
medio marino
морская среда
zonas costeras adyacentes
прилегающие прибрежные зоны
desarrollo sostenible
устойчивое развитие
h'abitat
среда обитания
en el mar, a medida que la profundidad aumenta, la biomasa disminuye, hasta el punto que el 80% de la vida marina habita por encima de los 1000 m de profundidad.
в море по мере того, как глубина увеличивается, количество биомассы значительно уменьшается; таким образом 80% жизни в море сосредоточено в слое воды до глубины 1000 м.
ecosistema
экосистема
exceso de pesca
перелов
especie, las especies
вид, виды
relaciones complejas
сложные отношения
barrera de arrecifes que extiende a lo largo de 2000 Km
барьерный риф протяженностью 2000 км