Шрифт:
– Ой, кто-то звонит. Ой, да это же тот самый контакт!
– Что значит – тот самый? – терпение Катрин было на исходе.
– Который твой крутой парень оставил, - выдохнула та.
И догадалась ответить.
– Да, это я… нет, я не девушка, то есть девушка не я. Где девушка? Да вот она, сейчас, - и протянула телефон Катрин. – Поговори. Это кто-то крутой, твой сказал – ему говорить всё, как есть.
– Добрый день, - сказала Катрин в полученный телефон.
– Добрый день, - на другом конце был кто-то, мало того, что абсолютно спокойный, так ещё и посмеивающийся. – Это вы – необыкновенная девушка моего племянника?
– Катрин Лимура, к вашим услугам, - осторожно произнесла она.
– Шарль де Треньяк, - откликнулся телефон. – Рассказывайте.
Ей показалось, что более уместным было бы «докладывайте». Да, Вьевилль говорил, что у него есть ещё один дядя, кроме господина Готье, и тот – военный.
– Мы ищем моего пропавшего брата. Нам определили точку на карте, и Годфри пошёл туда – вероятно, на разведку. Около двух часов назад, и до сих пор не выбрался наружу. За это время из дома никто не выходил – так, Джесс? – та кивнула. – Значит, он внутри, и наш Жиль внутри, и какие-то хозяева, наверное, тоже внутри. Я не готова отправляться внутрь и пополнить их ряды, поэтому приму любой совет и любую помощь.
– Где вы находитесь? – поинтересовалась трубка.
– Улица Трёх маленьких улиток, это предместье Сен-Франсуа.
– Недалеко. Четверть часа, и я буду у вас. Не пропадайте никуда, пожалуйста. Подъеду и позвоню.
– Мы находимся в доме, который угловой – Три улитки и королева Аманта.
– Понял. Но за домом-то приглядывайте, хорошо? – усмехнулся невидимый ей господин Шарль. – Мало ли что, от моего племянника можно ожидать всего.
– От моего брата тоже, - коротко ответила Катрин. – До встречи.
Дальше ей пришлось развить бурную деятельность – просто чтобы не сидеть и не накручивать себя. Для начала она поменяла местами Анриетту и Джесс – просто так, чтобы обе перестали ныть и сменили обстановку. Загнала Анриетту в невидимость и велела наблюдать, и если что – звонить, а Джесс усадила на веранде у Матье и попросила сделать для неё самую большую чашку с травяным отваром. Потом отправила Матье в уже знакомую кондитерскую – за едой и сладостями, всё равно они тут ещё будут сколько-то времени сидеть. Он пришёл, принёс круассанов с разными начинками и пирогов. И сварил для них для всех арро.
Когда Катрин подумала, что арро скоро из ушей потечёт, раздался шум подъезжающей машины. Она выскочила на улицу, вышла к калитке и увидела, как из мощного внедорожника выгружается невысокий подтянутый мужчина лет пятидесяти, абсолютно неприметной внешности. Немаркие штаны, высокие ботинки, футболка песочного цвета. Но в выражении лица у него было кое-что общее с племянником, так что – вопрос идентификации не возник. У него, кажется, тоже.
– Приветствую, - он отличался чёткостью движений – ничего лишнего, а попутно оглядывал окрестности. – Госпожа Катрин, как я понимаю? Ваше, гм, высочество? Генерал Треньяк, к вашим услугам.
Вот только ж не хватало!
– Просто Катрин, будьте любезны.
– Как вам будет угодно. Я был знаком с вашей матушкой – до её замужества, конечно, пока она ещё выступала.
И уж конечно, он знает, за кого она вышла замуж. Только плечами пожать, да и всё.
А тем временем из машины выбрались ещё трое мужчин – одетых неприметно, но удобно, чтоб и прыгать, и лезть куда-нибудь, и на землю валиться, так поняла Катрин.
– И где та дыра, что поглотила вашего брата и моего племянника?
– Пойдемте, покажу.
Она даже не стала возвращаться обратно на участок Матье, повела их вдоль забора.
– Годфри сказал, что точку вам дал некромант.
– Верно.
– И вы не знаете, что внутри?
– Нет. Я знаю, что на угловом участке – магическая аномалия, была, а что у соседей – увы. Туда наше предприятие не заходило.
– Постойте, так вы тоже работаете на Готье? – дошло до генерала.
– Именно.
– Повезло Готье, - усмехнулся он. – Или Годфри. Или обоим.
– Моя сестра Анриетта, - представила Катрин. – Генерал Треньяк. Что тут?
– Да ничего тут, - Анриетта швыркнула носом. – Тихо.
И вот как раз в этот момент тихо быть перестало. Внутри дома что-то грохнуло, да хорошо и качественно, потом еще раз, а потом с треском открылась дверь, хлопнула о стену, закрылась обратно. Была ещё раз открыта с ноги, и на улицу кубарем выкатился Жиль. Кажется – живой и здоровый.
А следом за ним показался проклятущий Вьевилль – согнувшийся под тяжестью немалого мужика, которого он взвалил себе на плечи. Был ли мужик жив – Катрин не поняла, но вот Вьевиллю сейчас определённо достанется. И братцу тоже. Не от генерала – так от неё.