Вход/Регистрация
Воинственные фейри
вернуться

Валенти Сюзанна

Шрифт:

Сегодня вечером я доставлю смерть наемному убийце Короля самым болезненным способом, на какой только способен, и оставлю этому засранцу в капюшоне послание, чтобы он больше никогда никого не посылал.

Габриэль потянулся в карман, достал маленького замерзшего крысенка и растопил лед вокруг него, оставив Юджина дрожать в его руке.

— О нет, бедный малыш промерз до костей, — ворковал Леон, подходя ближе и проводя пальцами по белому меху Юджина, от его руки исходило тепло. Юджин расслабился и тихонько пискнул в знак благодарности.

Придвинувшись ближе, я хрустнул костяшками пальцев. — Заставь его сместиться, — пробормотал я Габриэлю. — Если он что-то знает, я вытащу это из него.

— В этом нет необходимости, — сказал мне Габриэль, затем посмотрел на Юджина. — Ты ведь собираешься сотрудничать, не так ли? Нам просто нужна помощь кое с чем.

Крошечный носик Юджина дернулся, прежде чем он посмотрел на Элис, и она протянула руку, чтобы взять его на руки.

— Все в порядке, Юджин, я никому не позволю тебя обидеть, — пообещала она, и он прижался к ее сиськам, как гребаный сисястый гнездовик.

Мои глаза сузились, но я сдержал себя, понимая, что нам нужна эта информация. И если я потрачу время на избиение Юджина за то, что он трогал сиськи моей девушки, это может стоить Габриэлю жизни. Так что мне пришлось прикусить язык.

— Переключись назад, хорошо? — Элис настоятельно попросила, и Юджин кивнул, выпрыгивая из ее рук и переходя в свою форму фейри.

Габриэль бросил ему треники и обувь, которые он принес для него, и Юджин оделся, а потом замер, его бледная грудь отражала лунный свет почти так же ярко, как его белые волосы.

— Что происходит? — нервно спросил он, оглядывая всех нас. — Это из-за твоих трусиков, Элис? Я одолжил всего несколько штук для своего гнездышка, они такие шелковистые и…

— Ты взял что? — зарычал я в то же время, когда Инферно бросился на него.

Габриэль выбросил крыло, чтобы остановить нашу атаку на него, и я набрал полный рот перьев, когда он прихлопнул нас и снова сомкнул крылья.

— Не круто, Юджин, — сказала Элис, сложив руки. — Но нет, дело не в этом. Дело в…

— Нам нужна твоя помощь в особом задании, — вклинился Габриэль, и я нахмурился.

— Я… нужен вам? Для задания? — спросил Юджин с удивлением и надеждой, и Габриэль кивнул. — Никто никогда не нуждался в моей помощи.

— А нам нужен, — ярко сказала Элис, подхватив и подтолкнув Леона, так что он тоже заинтересованно кивнул.

— Да, ты мне нужен, как хороший минет, — сказал Леон, и глаза Юджина расширились в тревоге.

— Так вот зачем я здесь? — задохнулся он от ужаса.

— Нет, stronzo, — вмешался Данте.

— Нам нужна твоя помощь кое в чем.

Юджин повернулся ко мне, дрожа, как одуванчик перед голодной коровой, когда я уставился на него пустым взглядом.

Габриэль бросил на меня вопросительный взгляд, но я ничего не сказал. Неужели я должен был поощрять этого маленького засранца?

— Райдер? Он нам нужен, верно? — Элис надавила, бросив на меня умоляющий взгляд через плечо Юджина, и крыса с надеждой уставилась на меня.

Я испустил долгий вздох, а затем жестко кивнул. — Очевидно.

— О вау, я имею в виду, о чудо. Солнце, звезды и луна, это захватывающе! Юджин отправляется в приключение, — сказал крысенок, болтая со скоростью мили в минуту. Отлично, теперь я осчастливил его и дал ему прозвище.

— Вам нужно, чтобы я просунул фитиль через водосточную трубу в чей-то дом, а потом вы, ребята, взорвали все здание, пока я буду бегать от пламени вот так и вот так, — он мотался туда-сюда, обходя меня, и я бросил на Габриэля смертельный взгляд.

— Давай. Скажи ему, Габриэль, — сказал я категорично, мое раздражение на маленького грызуна росло, когда он показывал на меня пальцами и пищал: «Пиу, пиу, пиу».

— Мы пытаемся поймать плохого парня, — просто сказал Габриэль. — Нам нужно разделиться на пары и загнать его в этот переулок, — он подошел к краю здания и указал на темный переулок внизу.

— Данте, ты пойдешь со мной на улицу Грандклауд, где мы оттесним его на север. Леон и Элис, вы, ребята, пойдете в конец улицы Старстрак и погоните его на восток, а Райдер и Юджин, вы, ребята, столкнете его в переулок прямо оттуда, — указал он.

— Нет, — пробурчал я. — Симба, ты с крысой, — приказал я, направляя Леона к Юджину, но Лев просто перешел к Элис и притянул ее к себе за талию.

— Ничего не поделаешь, Шрам, — легкомысленно сказал он. — Мы идем на улицу Старстрак. Приказ Гейба.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: